zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • bèng chuáng zhāng tōng cháng yóu fān zhì de jiēshí jiān rèn de chuáng dàn huáng lián jiē zài jīn shǔ kuàng jià shàngyòng cāo tiào yuè fān gǔn
    A strong, taut sheet, usually of canvas, attached with springs to a metal frame and used for gymnastic springing and tumbling.
  • fān gēn tóukōng fān shǐ yòng shū xiè 'ér jìn xíng de cāo huó dòng jīn tóuxuánzhuàn qián shǒu fān téng yuè
    Gymnastics, such as somersaults, rolls, and handsprings, performed without the use of specialized apparatus.
  • shù shì pán (dvd) diàn yǐng yīnggāi shì néng fáng zhǐ dào bǎn fān dedàn fēi kǎo bèi de chǎn chū wèihé wàn shèng jié lián tuī chū de hái yào kuài
    Movies on DVD were supposed to be copy-proof. So why are illegal copies getting stamped out faster than Halloween sequels?
  • fān biàn liǎo shǒu bāojiù shì zhǎo dào yàoshì
    She foraged about in her handbag, but couldn't find her keys.
  • zhè xiǎo jiā huǒ zuì zuò de guò fān de shǒu dài liǎo
    Nothing delighted the small child more than turn out her mother's handbag.
  • hòu shǒu fān , xiǎo fān
    Arabian [leaping] back handspring
  • zán men tán diǎn bié de lǎo shì fān lái tán zhè wèn
    Let's talk of something else. You are always harping on the same subject.
  • cái fān liǎng shǒu shī de jiù yǐn liǎo de zhù
    Harris turned a page or two and the title of a poem caught his eye.
  • xiù tuǐ de wěi fān lái de fēn
    the turned-back hem encircling the end of the sleeve or leg.
  • fān shān yuè
    Galloped over hill and dale.
  • fān guò zhè zuò shān jiù shì
    The lake lies beyond this hill.
  • liàng xíng chē zhuàng shàng liǎo shǐ zài shàng fān liǎo jīn tóu
    A bicycle hit him rolled him over.
  • jīng què de fān shì biān zuǎn diǎn de diǎn
    his absence is the hinge of our plan.
  • wài fān de tóu de zhèng cháng wài fān wéi diǎn deyóu shì tún huò de tóu
    Characterized by an abnormal outward turning of a bone, especially of the hip, knee, or foot.
  • zài de suàn zhōngyòng bǎo zhèng guó nèi chí jiǔ 'ān quán de kāi zhī jīhū fān liǎo fānzhù yào yòng xià miàn lǐng : fáng fàn shēng huà kǒng huó dòngjǐn fǎn yìngjiā qiáng chǎng biān jìng 'ān jiǎn gǎi jìn qíng bào gōng zuò
    My budget nearly doubles funding for a sustained strategy of homeland security, focused on four key areas: bioterrorism, emergency response, airport and border security, and improved intelligence.
  • yòu shì chuī yòu shì pēn yào de fáng xiān fān
    "I'll huff and I'll puff and I'll blow your house down."
  • wèi niàn bèi kùn zài liǎo tiáo fān liǎo de chuán shàngyíng jiù rén yuán zài chuán shēn shàng liǎo dòng shǐ tuō wēi xiǎnzhěng jiù liǎo de shēng mìng
    The girl was trapped in the overturned boat but the rescuers saved her skin by making a hole in the hull and pulling her through.
  • huáng hūn shí fēn mèn yòu cháo shī zuò xià láimǎn nǎo fān téng de wèn zhǎo dào jiě jué bàn
    As I sat down on that hot and humid evening, there seemed to be no solutions to the problems thrashing around in my brain.
  • hěn kuài fān zhe zhì wèiwǒ cóng zhōng zhǎo dào yōu shì
    She riffled through the magazine and found the humorous story for me.
  • tuō tài tài mèi mèi bàn chàngdāng men jiě mèi liǎ yǎn zòu de shí hòu suō bái fān yuè zhe gāng qín shàng de běn qín zhǐ jiàn xiān shēng de yǎn jīng zǒng shì wàng zhe
    Mrs. Hurst sang with her sister, and while they were thus employed, Elizabeth could not help observing, as she turned over some music books that lay on the instrument, how frequently Mr. Darcy's eyes were fixed on her.
  • fǎn zhèng duì mǒu zhǒng jiǎ shèmìng huò dìng jìn xíng fǎn huò tuī fān de
    An example that refutes or disproves a hypothesis, proposition, or theorem.
  • tuī fān jiǎ shè de shuài tuī fān cuò chù yòng jiǎ shè de néng xìng
    The probability of rejecting the null hypothesis where it is false.
  • de lùn tuī fān liǎo yuán yòu de jiǎ shè
    His theory seemed to knock the bottom out of the existing hypothesis.
  • fān shì tóng dān chún zhí jiǎn dān qiǎn báiér cóng huá wén shòu zhòng de guàn jiǎo chū de zuì néng huī huá wén níng liànjīng zhī cháng
    The same goes for translation. While a simple and straightforward translation is easy to understand, an idiomatic paraphrasing is more able to bring out the beauty and essence of the Chinese language.
  • shān miàn děng dài chū chē de dào lái miàn lǎn yáng yáng fān yuè jiù zhì
    Susan leafed idly through some old magazines as she waited for her taxi to arrive.
  • miàn děng dài chū chē kāi lái miàn lǎn yáng yáng fān yuè jiù zhì
    Mary leafed idly through some old magazines as she waited for her taxi to arrive.
  • bìng rén men zài zhěn shì suí fān yuè zhe zhìděng zhe jiào dào de míng
    Patients in the waiting room idly flicked through magazines as they waited for their names to be called.
  • màn jīng xīn fān zhe běn shū
    He was idly leafing through a book.
  • zài liáo fān kàn běn zhì
    He was idly turning the pages of a magazine.
  • liáo zuò zài 'ér fān zhù shū
    He sits there idly turning the page of a book.
  • dāng wáng tóng zhì zhèng suí biàn fān yuè běn zhì shílíng shēng xiǎng liǎo
    While Comrade Wang was idly turning over a magazine, the bell rang.
  • wèile xiāo shí jiān kāi liǎo zhàoxiàng lǎn yáng yáng fān guò
    By way of killing time, he opened the photo album and ran idly through it.