王中英慣用例句:
| - 很多年以前他曾經幫助國王打敗過企圖侵入這個國傢的一群野蠻人,國王特地賜給他這座雄偉的城堡以表示對他的感謝。
Some years before, he had helped the king to drive away an invading force of barbarians, and this castle was a gift from the king to show his gratitude. - 因為歷史告訴我們,曾有許多國傢,它們的國民儘管克勤克儉,還是不能免於貧睏,有些國傢由貧窮落後的地位進入富強,有些則由富裕與幸福的狀況淪入貧睏,凡是對這樣的演變想試究一下原因的,當他聽到了勞動造成富強、怠惰造成貧睏的道理以後(其實所羅門王在亞當·斯密之前早就提出了這一點),總是不禁要再問一下,勞動的起因是什麽,怠惰的起因又是什麽呢?
for history teaches that whole nations have, in spite of the exertions and of the thrift of their citizens, fallen into poverty and misery. Whoever desires to know and investigate how one nation from a state of poverty and barbarism has attained to one of wealth and prosperity, and how another has fallen from a condition of wealth and well-being into one of poverty and misery, has always, after receiving the information that labour is the cause of wealth and idleness the cause of poverty (a remark which King Solomon made long before Adam Smith), to put the further question,what are the causes of labour, and what the causes of idleness? - 王子每天都去那裏拜訪她,要麽提出陪她參加戶外烤肉宴,要麽邀請她去樹林中進行長時間散步。
The Prince visited Diana there every day, offering to escort her to a barbecue, or extending an invitation for a long walk in the woods. - 鈎毛某種植物上倒裝細小的毛或刺,如霸王樹上的毛剌
One of the minute barbed hairs or bristles on certain plants, such as the prickly pear. - 包括楊文意、莊泳、錢紅和王曉紅在內的著名的“五朵金花”在巴塞羅納獲得四枚金牌和一枚銀牌。
The famous "Five Golden Flowers" including Yang Wenyi, Zhuang Yong, Qian Hong, Wang Xiaohong, grabbed four gold medals and one silver in Barcelona. - 瞧,女王的遊艇停泊在浮碼頭邊,好像女王陛下就要乘船出航。
For see, the Queen's barge lies at the stairs, as if her Majesty were about to take water. - 我希望以一種樂觀的心情結束這篇短文。熱情和被動是“可以”共處的—在亞瑟王泛舟南大湖的那天。
But I want to end optimistically, so yes, passion and passivity can come together - the day Arthur's barge floats down Nantah Lake. - 南大湖陰暗的水讓我有一種希望看到一條船在湖上漂流的衝動——就像英國詩人丁尼生在《亞瑟王之死》所描述的情景:三個穿着黑衣的王後坐着船前來迎載亞瑟王。
The murky water of the Nantah Lake makes me wildly hope to see a barge floating down, as in Tennyson's Morte d'Arthur, carrying three black-draped queens coming to carry off King Arthur. - 她父親是一位石油大王。
Her father is an oil baron. - 一個石油大王
An oil baron. - 王平:1888年,法國人顧拜旦倡導恢復國際奧運會。
Wang Ping: In 1888, a Frenchman Mr. Baron de Coubertin initi-ated to resume the Olympics. - 王平:實際上與顧拜旦也有關,後來他提議,1913年獲國際奧委會正式批準,把“更快、更高、更強”定為奧林匹剋口號。還是奧林匹剋的一個標志。
Wang Ping: In fact, it was also related to Mr. Baron de Couber-tin. Later, he suggested and in 1913, the Olympic Committee ap-proved officially to use it as the Olympic slogan and the symbol, too. - 王平:第一任主席是希臘詩人維凱拉斯,顧拜旦是秘書長,是第二任主席,著名詩作《體育頌》也是他寫的。
Wang Ping: The first c.. 'hamnan was Mr. Demetrius Vikelas, a Greek poet, and Mr. Baron de Coubertin was the secretary general and the second chairman. The famous "Eulogy on Sports" was written by him. - 他不着製服的同事也能夠讀出任何一份電子郵件,破壞世界任何地方的辦公室電腦,侵入網絡並摧毀係統,而這一切都是在千萬裏之外進行的。巢穴位於海邊安全地帶的毒品大王或者犯罪團夥,其銀行帳戶是公開的。
His civilian equivalent will be able to read every e-mail,crash any office computer anywhere in the world,invade networks and destroy systems,all from thousands of miles away the bank account of the drug baron or organized criminal located in an apparently safe offshore haven will be an open book. - 由於對國王的忠誠,她被封於女男爵的頭銜。
She is awarded the title of Baroness for her loyalty to the Ling. - 還得補充一句,凡是一座建築物,其建築藝術必須與其用途結合得天衣無縫,以至於人們一眼見到這建築物,其用途便一目瞭然,這是司空見慣的,因此任何一座古跡,無論是王宮,還是下議院、市政廳、學堂、馴馬場、科學院、倉庫、法庭、博物館、兵營、陵墓、寺院、劇場,都令人驚嘆得無以復加。
Let us add that if it is according to rule that the architecture of a building should be adapted to its purpose in such a manner that this purpose shall be immediately apparent from the mere aspect of the building, one cannot be too much amazed at a structure which might be indifferently--the palace of a king, a chamber of communes,a town-hall, a college, a riding-school, an academy, a warehouse, a court-house, a museum, a barracks, a sepulchre, a temple, or a theatre. - 王子的非正統教育沒受過什麽約束。
No holds were barred for the Prince's unorthodox education. - 我父親成了一個傑出的律師,並最終成了國王的法律顧問。
My father became a distinguished barrister and in due course took silk. - 摩根一傢曾備受國王恩寵。
The Morgans used to bask in the favour of the king. - 國王的庶子陰謀篡奪王位。
The king's bastard plotted to usurp the throne. - 而象徵法國一切混亂無道的便是巴士底獄。巴士底獄原是巴黎一座陰森森的要塞,從1369開始成了國王投擲敵人的黑洞。
The emblem of all that was wrong with France was the Bastille,a grim Paris fortress that had since 1369 been the black hole into which the Crown tossed its enemies. - 這一座座華麗公館的後面,是巧奪天工的聖波爾行宮的圍墻,它伸嚮四面八方,廣阔無邊,形式多樣,時而像一座城堡,有着斷垣、緑籬和雉堞,時而像一座女修道院,隱沒在大樹之中。聖波爾行宮廣大無比,法蘭西國王在這裏足可以冠冕堂皇地安頓二十二位諸如王太子或勃艮第公爵這樣身份的王親國戚,以及他們成群的僕役和侍從,且不談那班大領主了;皇帝來巴黎觀光時也在這裏下榻;還有社會名流在這行宮裏也各有單獨的宅邸。
Behind these palaces, extended in all directions, now broken,fenced in, battlemented like a citadel, now veiled by great trees like a Carthusian convent, the immense and multiform enclosure of that miraculous Hotel de Saint-Pol, where the King of France possessed the means of lodging superbly two and twenty princes of the rank of the dauphin and the Duke of Burgundy, with their domestics and their suites, without counting the great lords, and the emperor when he came to view Paris, and the lions, who had their separate Hotel at the royal Hotel. - 政府飛行服務隊現時擁有11架飛機,包括西科斯基s-76直升機6架、s-70(黑鷹)直升機3架,以及超級空中霸王飛機兩架。
The GFS operates a fleet of 11 aircraft: six Sikorsky S-76 and three S-70(Black Hawk) helicopters and two Beech Super King Air aeroplanes. - 王平:接着,在預定地點,公開水域遊泳國際裁判朱玉成大聲宣佈:“張健8月8日從旅順下水,今天上午10時22分在蓬萊上岸,直綫距離為109公裏,實際距離為123.58公裏,時間為50小時22分。
Wang Ping: Following that, at the predetermined place, the in-ternational judge of swimming at open water area Zhu Yucheng de-clared loudly: "Zhang Jian entered into the water at Lushun on August 8 and at 10:22 this morning went shore at Penglai. The beeline dis-tanee was 123.58 kilometers and the time was 50 hours 22 minutes. It is in accordance with the predetermined requirements. - 王平:接着,在預定地點,公開水域遊泳國際裁判朱玉成大聲宣佈:“張健8月8日從旅順下水,今天上午10時22分在蓬萊上岸,直綫距離為109公裏,實際距離為123.58公裏,時間為50小時22分。
Wang Ping: Following that, at the predetermined place, the international judge of swimming at open water area Zhu Yucheng declared loudly: "Zhang Jian entered into the water at Lushun on August 8 and at 10:22 this morning went shore at Penglai. The beeline distance was 109 kilometers,the fact distance was 123.58 kilometers and the time was 50 hours 22 minutes. It is in accordance with the predetermined requirements. - 鬼王米爾頓作品失樂園中墮落天使之一。比埃茲巴伯的魔法僅次於撒旦
One of the fallen angels in Milton's Paradise Lost. Beelzebub was next to Satan in power. - 具有或適合於王侯(或王子)地位的。
having the rank of or befitting a prince. - 乞丐是國王的後代,國王是乞丐的子孫。
Every beggar is descend from some king, and every king be descend from some beggar. - 乞丐是國王的後代,國王是乞丐的子孫。
Every beggar is descend from some king, and every king is descend from some beggar. - 墳墓裏王子、貧兒知是誰?
Who's a prince or beggar in the grave? - 墳墓裏王子、貧兒知是誰?
Who 's a prince or beggar in the grave? - 他祈求(國王)寬恕.
He begged mercy (of the king).
|
|
|