包中英惯用例句:
| - 他们两人只带一个背包。
They carried only one rucksack between them. - 他背着很重的背包。
He was weighted down with a heavy rucksack. - 他们躺下来,递过水瓶,旅行包仍背在背后。他们几乎昏昏欲睡。
They lay down, their rucksack still on their backs, passing the water bottle, almost dozing. - “照相机在我帆布背包里,光线还是早晨好。”可是时机不等人,他早晨去时,灰雁已经飞走了。
"The camera is at the bottom of my rucksack and the light will be better in the morning." But time and tide wait for no man and when he went back in the morning the greylad geese had gone." - 锥光菊任一种产于北美的金光菊属和松果菊属混合种植物,在被伞状小花包围的锥状中心花托上开有盘状花朵
Any of various North American plants of the genera Rudbeckia, Ratibida, and Echinacea in the composite family, having disk flowers on a cone-shaped central receptacle surrounded by colorful ray flowers. - 包含在种子或藏卵器中的一种微小的未生长的植物。
a minute rudimentary plant contained within a seed or an archegonium. - 胚芽小的,初级的植物包含有一个种子或颈卵器
The minute, rudimentary plant contained within a seed or an archegonium. - 尾骨人类与无尾猿的椎骨柱底部的小三角形骨,包括几个退化的融合椎骨
A small triangular bone at the base of the spinal column in human beings and tailless apes, consisting of several fused rudimentary vertebrae. - 近月以来,平津之间的汉奸和亲日派分子积极活动,企图包围平津当局,适应日本的要求,动摇坚决抗战的方针,主张妥协退让。
In recent months the traitors and the pro-Japanese elements in Peiping and Tientsin have been very active, they have been trying to get the local authorities to acquiesce in Japan's demands, they have been undermining the policy of resolute armed resistance and advocating compromise and concessions. - 目前尚有十多项国际奥委会承认的项目,排队等着成为奥运会正式比赛项目,其中包括橄榄球、冲浪、保龄球、高尔夫球、回力球及轮式溜冰。
More than a dozen sports recognized by the IOC have been pushing for a place on the Olympic program They include rugby, surfing, bowling, golf, squash and rollerskating. - 旅游协会也致力在外地推广这些国际盛事,以宣扬香港是亚洲盛事之都这个美誉。这些国际盛事包括"世界杯七人榄球赛"、"香港艺术节"及"国际六人木球锦标赛"。
The HKTA also sought to boost Hong Kong's reputation as the Events Capital of Asia through the overseas promotion of international events,which included the Rugby World Cup Sevens, the Hong Kong Arts Festival and the International Cricket Sixes tournament. - 但是有一项测试,瘾君子表现明显较差。该项测试包括观察。模仿试验主持者如何运用简单的规则将卡片与上面的彩色形状相匹配,并随时根据规则的变化而变化。
But in one test the heavy users underperformed more noticeably The test involved watching and mimicking the simple rules used by an experimenter to match cards with coloured shapes on them, and then adapting whenever the rule changed. - 许多词汇目始至终显示出相当强的统一性,如“面包”:pane(意大利语),pain(法语),pan(西班牙语),pao(葡萄牙语),piine(罗马尼亚语);
Many words exhibit remarkable uniformity throughout---e.g., bread: pane (Italian ), pain (French), pan (Spanish ), pao (Portuguese ), pine (Rumanian )-while others clearly show the effects of isolation and borrowing -e .g. , child : bambino (Italian ), enfant (French ), nino (Spanish ), crianca (Portuguese), copil (Rumanian). - 牛科动物牛科的或属于牛科的,包括有蹄的、两边有角的反刍动物,如牛、绵羊、山羊和水牛
Of or belonging to the family Bovidae, which includes hoofed, hollow-horned ruminants such as cattle, sheep, goats, and buffaloes. - 她在提包里翻找时,顺手把孩子放在了柜台上面。
Child was plumped down on the counter while she rummaged in her bag. - 声学中有关语音过程包括它的产生,感知和声响分析的分支。
the branch of acoustics concerned with speech processes including its production and perception and acoustic analysis. - 包括h型的尾骨在内的肉块。
a cut of beef including the H-shaped rump bone. - (三)全区干部从五月起进入整风,总结前一段经验(包括镇反),准备第二期土改和布置今后镇反,方法仍是肯定成绩,发扬优点,纠正缺点,并注意纠正无政府无纪律倾向。
Since May all cadres have been engaged in the rectification movement to review experience gained in work during the previous period, including the suppression of counter-revolutionaries, prepare for the second phase of agrarian reform and make plans for future suppression of counter-revolutionaries. As usual, we have conducted the movement by acknowledging achievements, carrying forward strong points and remedying shortcomings, while trying to overcome the tendency towards anarchy and indiscipline. - 总线结构型计算机中采用的一种技术,用来申请、授权、确认某台设备的总线主控权。它最简单的形式包括:(1)提出总线主控权申请;(2)获得当前周期结束后的总线使用权;(3)承认已得到的总线主控权。
A technique used by master-type devices to request, grant and acknowledge bus mastership. In its simplest form, it consists of:(a)asserting a bus mastership request;(b)receiving a grant that the bus is available at the end of the current cycle; and(c)acknowledging that mastership has been assumed. - 和跳远一样,三级跳远也是包括助跑和跳跃以达到最远的水平距离。
Like the long jump,the triple jump involves sprinting down a runway and jumping to reach a maximum horizontal distance. - 该项贷款用作普通企业融资,包括第二条跑道、西北客运廊及机场启用后所需的资本支出。
These include the financing of the second runway, the north-west concourse and new capital expenditure arising after airport opening. - 东南九龙发展计划的新发展区包括旧?德机场停机坪及跑道(280公顷),以及新填海区(133公顷)。新发展区可容纳约25万人,提供约75000个就业机会。
The new development area of SEKD — comprising the former Kai Tak airport apron and runway (280 hectares) and new reclamation areas (133 hectares) — can accommodate a population of about 250 000 and will provide about 75 000 employment opportunities. - 疝,突出某一器官或其它身体组织突破正常情况下包裹它们的细胞壁;突出
The protrusion of an organ or other bodily structure through the wall that normally contains it; a rupture. - 既包括向自然灾害受害者迅速调运紧急用品,也包括协调对付艾滋病流行的工作;
from rushing emergency supplies to victims of natural disaster, to coordinating the response to the AIDS pandemic; - 一个即将干出的厚颜无耻的勾当;厚颜无耻的伪君子;阿纳海姆这边最胆大包天的旅游展示——洛杉矶时报;厚颜无耻的谎言;厚颜无耻的骄傲;现代世界迅速的物质成就和对无限发展的可能性的目空一切的相信——伯特兰·拉赛尔。
an audacious trick to pull; a barefaced hypocrite; the most bodacious display of tourism this side of Anaheim- Los Angeles Times; bold-faced lies; brazen arrogance; the modern world with its quick material successes and insolent belief in the boundless possibilities of progress- Bertrand Russell. - 我方无法承认贵公司对于包装欠缺所作的损坏赔偿的索赔。
We cannot acknowledge your claim for damage due to defective packing. - "他会说多种外语,包括俄语。"
He can speak many foreign languages including Russian. - 任何一种不同的老式的乡村舞蹈包括踢和跳。
any of various old rustic dances involving kicking and leaping. - 于是我们全体,包括那粗野的年轻人在内,都拉过椅子来围桌而坐。在我们品尝食物时,四下里一片严峻的沉默。
And we all, including the rustic youth, drew round the table: an austere silence prevailing while we discussed our meal. - 由于包装粗陋,货物锈损得很严重。恐怕我们不得不因包装太差而向你方提出索赔。
Owing to rough packing, the goods is seriously rusty. I am afraid we have to lodge a claim with you for rough packing. - 石榴这种树的果实,有坚韧的浅红色果皮,并含有许多种子,每粒种子都包在多汁、微酸的红色果浆中
The fruit of this tree, having a tough reddish rind, and containing many seeds, each enclosed in a juicy, mildly acidic, red pulp. - 自1989年以来,在一些地雷危害最严重的国家的雷区执行了这类方案,这些国家包括阿富汗、安哥拉、波斯尼亚和黑塞哥维那、柬埔寨、克罗地亚、老挝人民民主共和国、莫桑比克、卢旺达和也门。
Such programmes have been carried out since 1989 in the killing fields of some of the most affected countries, including Afghanistan, Angola, Bosnia and Herzegovina, Cambodia, Croatia, the Lao People's Democratic Republic, Mozambique, Rwanda and Yemen.
|
|
|