分中英惯用例句:
| - 小响尾蛇一种小的、色彩斑斓的响尾蛇(北美侏响尾蛇侏响尾蛇属),分布在美国、加拿大和墨西哥的某些地区
A small, variably colored rattlesnake(Sistrurus catenatus) found in parts of the United States, Canada, and Mexico. - 在惩教机构内,21岁以下的犯人是与成年犯人分开服刑的。
Prisoners aged under 21 are detained separately from adult prisoners. - 她过分夸张地谈她在法国吃过的食物。
She raved about the food she had had in France. - 他认为,劳拉的大部分表现都可以得到“a+”的评价。一名华盛顿资深记者说:“劳拉不希望别人把目光都集中在她身上。
" Yet for the most part, observers give her raves. " An A plus," says a veteran Washington journalist. " It hasn't been about ' Look at me. Look at me. - 龙舌兰科一个旧大陆热带多年生草本属;有些分类认为它是百合科的一个属。
Old World tropical herbaceous perennial of the agave family; in some classifications considered a genus of Liliaceae. - 我们的目光继续朝这伸向远处的圆形行宫一层层往上攀登,视线越过新城圣安东街那条在鳞次栉比的屋顶之间的峡谷,便可以看到——我们总是只谈主要的文物——昂古莱姆府邸,一座经过好几个时期才告成的庞大建筑物。其中有些部分簇新雪白,在整体中显得有些格格不入,就好比一件蓝色短外套补了一块红补丁。
Continuing to mount the stories of this amphitheatre of palaces spread out afar upon the ground, after crossing a deep ravine hollowed out of the roofs in the Town, which marked the passage of the Rue Saint-Antoine, the eye reached the house of Angoul阭e, a vast construction of many epochs,where there were perfectly new and very white parts, which melted no better into the whole than a red patch on a blue doublet. - 使光波分裂成两束平行的垂直偏振的波。
splitting a ray into two parallel rays polarized perpendicularly. - 电子探针x射线微区分析
electron probe X-ray microanalysis - 在x射线照射下问题十分清楚.
The X ray was very revealing. - 质子激发x射线荧光分析
proton-induced X-ray emission analysis - 射线照射下问题十分清楚。
The X-ray was very revealing. - 一种广泛分布的具有白色放射状花冠和黄色花盘的臭草。
widespread rank-smelling weed having white-rayed flower heads with yellow discs. - 雷蒙:是的,你必须放进一汤匙的酒,一些醋和橄榄油,但那是十分钟之后的事。
Raymond: Yes, you've got to put in a spoonful of liquor, some vinegar and olive oil-but that comes ten minutes later. - 雷蒙:是的,你必须放进一汤匙的酒,一些醋和橄榄油,但那是十分钟之后的事。
Raymond: Yes, you've got to put in a spoonful of liquor,some vinegar and olive oil -but that comes ten minutes later. - 雷蒙:是的,你必须放进一汤匙的酒,一些醋和橄榄油,但那是十分钟之后的事。
Raymond: Yes, you've got to put in a spoonful of liquor, some vinegar and olive oil -but that comes ten minutes later. - 我从来不知道一分钟后会发生什么。有一次他甚至拿着一把剃须刀冲过来要割我的喉咙。
I never knew what was going to happen from one minute to the next. Once he even went for me with a cut-throat razor. - 当地的篮球队尽管有许多迷惑人的假动作,但仍以20分之差被打败。
Despite a lot of razzle- dazzle, the home- town basketball team has been beat by 20 points. - 第三盘中国上升的新星丁松仅用15分钟击败卡尔松将比分变为2比1。
In the 3 rd match, Chinese up-and-coming star Ding Song put China 1 up in only 15 minutes with his victory over Karlsson. - 比分相当接近。
It is really close. - 舆论对微软公司打入分布式系统领域的赞美,对该公司的敌人起到了团结起来的效果。
Comments lauding Microsoft's thrust into the distributed systems realm, have had a unifying effect on the company's enemies. - 但是,属于文化领域的东西,一定要用马克思主义对它们的思想内容和表现方法进行分析、鉴别和批判。
But in learning things in the cultural realm, we must adopt a Marxist approach, analysing them, distinguishing the good from the bad and making a critical judgement about their ideological content and artistic form. - 计算机中的直接地址或实时地址。通常,存储器中一个字的虚拟地址由两部分组成,第一部分是页面号(主存中固定大小的一块),第二部分是该块内的一个地址。
In a computer, an immediate or realtime address. Typically, the virtual address of a word in memory consists of two parts. The first part refers to a page number(a fixed-size block of main memory). The second refers to a location within the block. - 纸的一刀一套24张或有时25张同样尺寸和种类的纸张;一令纸的十二分之一
A set of24 or sometimes25 sheets of paper of the same size and stock; one twentieth of a ream. - 事后仔细分析那项计划以便搞清它失败的原因
Dissected the plan afterward to learn why it had failed. - 我们必须确保香港定位准确,掌握有利的条件,以充分获取资讯科技的好处。
We must ensure that Hong Kong is well placed to reap the benefits of this move. - 捆缚装置收割扎束机上把作物扎成束的附件部分
An attachment on a reaping machine that ties grain in bundles. - 重新分派重新分配的行为或处于被重新分配的状态
The act of reapportioning or the state of being reapportioned. - 据人口普查的结果大会的席位被重新分配。
Congressional seats are reapportioned on the basis of census data. - 背面后面或后方的部分
The back or rear part. - 一条船的后面那一部分。
the rear part of a ship. - 飞机后面的那一部分。
the rear part of an aircraft. - 鞍后桥马鞍后部隆起的部分
The raised rear part of a saddle.
|
|
|