方Chinese English Sentence:
| - 方法包括下列几种:
The methods consist of: - 陪审团,由十二个人构成,他们的被派,是为了决定谁指控方或被告的律师更好而已。
A jury consist of twelve persons choose to decide who have the better lawyer. - 与科学的方法原理不一致的。
not consistent with the methods or principles of science. - 结果到目前为止与伊拉克方面公布的情况相吻合。
The results to date have been consistent with Iraq's declarations. - 也符合这个方程的另一个系统可能会被发现。
Another system may be found which is also consistent with the equation. - 中国不参加核军备竞赛,在核试验方面也始终保持克制。
China will not join in the nuclear arms race and has consistently - 公务员必须学会始终如一地以清廉、透明和有效的方式执行职务。
Public servants must learn to consistently function in a clean, transparent and effective manner. - 让医生给我们开药方以获得身心健康、精力充沛和富有成效的生活,我们得到的往往是运动二字。
Nothing is more consistently prescribed by physicians for a healthy,energetic,and productive life than exercise. - 要建立信心和信任,必须贯彻优良的政策,采用公开公正的管理方法。
Sound policies, consistently followed and managed openly and honestly, are the basis for trust and confidence. - 控制台操作员以按下某个键或其它方式告诉操作系统已经收到某一报文。
By a console operator;to press a key or otherwise indicate to an operating system that a message has been received. - 使处理机离开run方式的一种条件,此时程序计数器指向下一条要执行的指令。在某些系统中,处理机进入暂停状态,程序计数器的内容显示在控制台终端上,并且系统状态转为控制台操作方式。
The condition that causes the processor to leave the RUN mode. The program counter(PC) points to the next instruction to be executed. In some systems, the processor goes into the halt mode. The contents of the PC are displayed on the console terminal and the console mode of operation is enabled. - 中央局的电话设备,以用户专用自动交换机方式为某一地区的用户服务。该系统允许直接内部拨号、长途直接拨号以及控制台交换转接等。
Central office telephone equipment serving subscribers at one location on a private automatic branch exchange basis. The system allows such servicesas direct inward dialing, direct distance dialing, and console switchboards. - 九、肃清汉奸卖国贼亲日派,巩固后方。
9. Weed out traitors and pro-Japanese elements and consolidate the rear. - 立即肃清潜藏在中国境内的汉奸卖国贼分子和一切日寇的侦探,巩固后方。
Immediately weed out all the hidden traitors and Japanese agents in China and so consolidate our rear. - 联合国通过在筹备和举行选举方面提供技术援助,已帮助将近80个国家巩固民主进程。
By providing technical assistance in preparing and holding elections, the UN has helped nearly 80 nations to consolidate the democratic process. - 这些北方州一个一个地公开了想与联邦统一的愿望。
One by one these northern state make know their desire for consolidation with the union. - 现时,这方面由《业主与租客(综合)条例》作出规管。
The present governing legislation is the Landlord and Tenant (Consolidation) Ordinance. - 只要抓住整党这个中心环节,各个方面的整顿就不难。
Once this central task -- the consolidation of the Party -- has been accomplished, the rest will follow. - 像土改要有正确政策一样,整党也要有正确方法。
We need correct methods for Party consolidation, just as we need correct policies in land reform. - 另一时期,则把重心放在巩固方面,这就是组织民众、训练部队的工作。
At another, the emphasis may be on consolidation, i.e., on organizing the masses and training the troops. - 正确的方针是巩固地向前发展,这是进可以攻退可以守的好办法。
The correct principle is expansion with consolidation, which is a good method and allows us to take the offensive or the defensive as we choose. - 中国致力于维护和谐稳定的劳动关系,初步形成了以《中华人民共和国劳动法》为主体的调整劳动关系的法律法规体系,建立了劳动合同和集体合同制度、三方协调机制、劳动标准体系、劳动争议处理体制和劳动保障监察制度,与社会主义市场经济相适应的新型劳动关系基本形成。
China commits itself to the maintenance of harmonious and stable labor relations. It has formed an initial system of laws and regulations, with the Labor Law of the People's Republic of China as the main body, to adjust labor relations, and has established the labor contract and group contract systems, tripartite coordination mechanism, labor standard system, labor dispute handling system and labor protection supervisory system, basically shaping up a new type of labor relations in consonance with the socialist market economy. - 对象供应商组成的财团(现有500多家成员)——对象管理集团(omg)在奠定opendoc规范的基础方面发挥了很大的作用。
And the Object Management Group (OMG), a consortium of object vendors (with a current membership of more than 500) played a large part in laying the foundation for the OpenDoc specification. - 用户和分析人士通常认为,由对象管理集团(omg)领导的corba阵营在对象中间件方面先行一步,但微软公司正在奋起直追。
Users and analysts generally accept that the CORBA camp, led by the Object Management Group (OMG) consortium, has a head start in object middleware, but Microsoft is coming on fast. - omg在定义更多的技术服务和推进corba3.0技术规范的易用性方百取得进展的同时,该财团也在与最终用户团体签约,让他们帮助定义特定行业的对象。
While the OMG is moving ahead in defining more technical services and promoting ease of use in the CORBA 3.0 specification, the consortium has been signing on end-user groups to help define industry-specific objects. - 尽管兰德韦伯对这种技术将来可以达到100%准确率的能力持乐观态度,但是她与其他研究人员很快就指出,与传统运算方法相比,他们研究的课题还处于刚刚起步的阶段,而且对于许多应用领域来说,硅材料制成的微芯片总是会略胜一筹。生物分子运算研究协会会长、杜克大学计算机科学家约翰·赖夫指出:"硅运算技术不会退出历史舞台,硅运算技术的应用也一样。"生物计算机研究领域里的大多数研究人员都认为,他们真正需要的是一个特别适合dna运算技术解决问题方式的"非常能够说明问题"的应用领域。此类现实世界中的问题可能会涉及大量军事信息的加密,或者关系到硅运算技术和dna运算技术在某种程度上的结合。
Although Landweber is optimistic about the ability of the technique to find the right answers with 100 percent accuracy in the future, she and other researchers are quick to point out that the field is in its infancy compared with conventional computing methods and that for many applications, siliconbased microchips will always be better."Silicon computing won't go away, and the applications that it's used for won't go away, " says John Reif, a compute scientist at Duke University and director of the Consortium of Biomolecular Computing. What's really needed, according to most researchers in the field, is a"killer" application particularly suited for the way DNA computing solves problems. Such real-world Problems might involve the encryption of large amounts of military information, or they might involve some combination of silicon and DNA computing. - 把画挂在一个显眼的地方
hang a picture in a conspicuous place - 遥远处显眼的塔;系着打眼的领带;她以炫耀的方式使自己变得抢眼。
a tower conspicuous at a great distance; wore conspicuous neckties; made herself conspicuous by her exhibitionistic preening. - 两个选择,情况或方面的比较显著的一个。
the more conspicuous of two alternatives or cases or sides. - 买方市场格局进一步明显,物价继续走低。
(The buyer's market pattern becomes further conspicuous, price continues to fall. - 因为这个地方除工作外无事可做,他们在街上到处闲逛,招遥过市。
As there wasn't anything to do in the place but work they were uncomfortably conspicuous loafing about the streets. - 放荡不羁的文化人放荡不羁的文化界和艺术界人士,其行为方式与主流社会认知的标准不同
A community of persons with artistic or literary tastes who adopt manners and mores conspicuously different from those expected or approved of by the majority of society.
|
|
|