先Chinese English Sentence:
| - 您好,我是杰克。是关于和张先生今天下午会面是事。发生一件意想不到的事,恐怕约会不得不改期了,很抱歉。
Hello, this is jack. I'm calling about the appointment with Mr.Zhang for this afternoon. Something's just come up, I'm afraid the appointment will have to be rescheduled. I'm very sorry about the change. - 明天下午?恩。。。。我已经和格林先生约好了,为了和张先生见面,恐怕我只好取消和格林先生的约会了。
Tomorrow afternoon? UM, you see, I've made an appointment with Mr.Green for tomorrow afternoon. In order to meet Mr. Zhang, I'll have to cancel the appointment with Mr.Green, I'm afraid. - 十分抱歉,先生。但是张先生这周确实太忙了。
I'm terribly sorry, Sir, but Mr.Zhang is really busy this week. - 史密斯先生,很高兴和您通话。我是中国M&H公司的刘放。想要接受本公司的新产品给贵公司,不知道您是否有兴趣?您听说过本公司的挂地毯吗?
Nice to speak to you, Mr.Smith.My name is Liufang from M&H Company, a company in China. I called because I was wondering if your company would be interested in a new product we have developed. Have you heard about our “tapestry”? - 布朗先生重视下属的意见。
Brown valued opinions from his subordinates. - 请以林先生的名义定一间单人房。
Please reserve a single room under the name of Mr.Lin. - 这是一项最优先考虑的工作。我们现在就开始干吧。
This is a high-priority job. Let's get on it right away. - 在开始前,我先说明一下,这只是个非正式会谈。
Before I begin, let's make it clear that it's only a casual talk. - 我想先向大家谈谈市场的最新发展情况。
I'd like to begin by telling you about the latest market developments.. - 首先,我来大概介绍一下当前面临的问题。
First, let me outline the current problems we are facing. - 首先,我们要解决双方关于供货品质的分歧意见。
First of all, we have to settle our disputes about the quality of your supplied goods. - 李先生,你真客气。我很乐意来。
That's very kind of you, Mr Li. I'd be delighted to come. - 让我看一下。哦,是的,布莱克先生。我这就通知经理的秘书,说您已经来了。
Let me see. Ah, yes, Mr. Black. Please take a seat. Mr. Black, I'll tell the manager's secretary you are here. - 稍等。价格是15,230美元,到原先的港口。成交吗?
Hang on. The price will be $15, 230 U.S. to your usual port. Do we have a deal? - 当然了,没问题。首先去找秘书,告诉她你要去哪儿,什么时候去,她会通过我们的旅行代理,为你安排交通和酒店,并在几天内给你旅程表。同时问她要一张信用卡申请表。
Sure, no problem. First, go see the secretary and tell her where you're going and when. She'll arrange for transportation and hotel through our travel agent, and give you the tickets and itinerary in a few days. At the same time, ask her for an application form for the card. - 首先,目前较小的需求增长不需要如此大的生产增长额。此外,既然生产企业已经设法去压低其库存量,所以他们对今后几个月增加生产一事持谨慎态度。
First of all, current modest demand growth will not support any more increases that large. Second, now that manufacturers have worked to get their inventories lower, they will be cautious about adding goods in coming months. - 那好,王先生你看,昨天下午送到我们学院的6台打字机,只有3台是好的。
Well, look here, Mr. Wang. Six new typewriters were delivered to my college yesterday afternoon and only three of them work properly. - 谢谢,王先生。再见。
Thank you, Mr. Wang. Goodbye. - 孙先生,让我为你介绍加拿大NorthernReflections的业务经理JonathanMitchell先生。Mitchell先生,这是Steven孙,Apex贸易公司的总经理。
Mr. Sun, I'd like you to meet Mr. Jonathan Mitchell, sales manager of Northern Reflections of Canada. Mr. Mitchell, Mr. Steven Sun, general manager of Apex Trading. - 多次电话、传真往返之后,非常高兴终于见到您,Mitchell先生,请收下我的名片。
It's very nice to finally meet you, Mr. Mitchell - after so many phone calls and faxes. Here is my business card.. - 谢谢您,孙先生。也请收下我的名片,叫我Jonathan就行了。
Thank you very much, Mr. Sun. Please accept mine. And please, call me Jonathan. - 如果你不介意,Jonathan,在你和孙先生互相认识时,我先失陪,看看会议安排得如何。
If you don't mind, Jonathan, while you and Mr. Sun get acquainted, I'd like to check the arrangements for the meeting. - 您会发现Brian Taylor先生是Apex贸易公司的大将。
You'll find Mr. Brian Taylor is a force to be reckoned with at Apex Trading. - 孙先生,谢谢你的信任,我马上回来。
Thanks for the vote of confidence, Mr. Sun. Ill be right back. - 孙先生,他看起来是个有为的青年,很难找到像他这样有才干、有热忱的人。
He appears to be a top-notch young man, Mr. Sun. Talent and enthusiasm like that is hard to find. - 安排好了,史密斯先生。我们将使用二楼的会议室开会。
Yes, Mr. Smith. We'll use the conference room on the second floor for the meeting. - 我们已经准备了姓名卡片放在会议桌上,让来宾按此就座。您希望在什么时候供应点心,史密斯先生?
We've prepared name cards to be put on the conference table for guests to sit by. What time would you like refreshments served, Mr. Smith? - 是的,我知道。只是我觉得如果我能先取得你的支持可能会比较容易得到批准。
Yes, I know. But I thought that if I could get your support first, it might make getting approval easier. - 晚上好,女士们先生们。你们有预定吗?
Good evening, ladies and gentlemen. Do you have a reservation? - 哦,抱歉先生,这里好像没有您的预定。您几位?
Erm, I'm sorry sir. We don't seem to have any booking for you. How many are you? - 嗯,我们还有一张空桌。这便请,先生。我帮您拿衣服吧。
Well, we do have one table. This way, sir. Can I take your coats? - 这里,先生,女士。
Here you are sir, madam.
|
|
|