女中英慣用例句:
| - 解開那個可憐的女人的腳。
unbind the feet of this poor woman. - 經過了多年的傢族爭鬥這後,叔父們同意不究舊賬,以便他們的子女能夠通婚。
After years of family fighting, the uncles agreed to wipe off old scores so that their children could marry. - 售貨員:它們確實很不舒服。可是婦女們總是穿不舒服的鞋!
Salesman: They are very uncomfortable. But women always wear uncomfortable shoes! - 婦女在大衆面前抽煙並非不常見。
It is not uncommon for women to smoke in public. - 我本來希望你我在任何方面的意見都能融洽一致,可是說起我們的兩個小女兒,的確非常蠢;關於這一點,到目前為止,我不得不跟你抱着兩樣的見解。”
I had hoped that our sentiments coincided in every particular, but I must so far differ from you as to think our two youngest daughters uncommonly foolish." - 我相信事實上大多數女人都寧願男人鬱鬱寡歡不言不語,而不喜歡男人就像竹筒倒豆子,什麽都說。
I believe, in fact, that most women would prefer a man to be glumly uncommunicative than to spill his guts at the drop of a hat. - 這甚至可能有生物上的起源,因為女性不會或是不能利用她們的體格形成威懾,而男性卻可以,即使他們是無意識的。
It might even be possible that this has a biological origin, because women don't or can't use their physical size as a threat, which men do, even if unconsciously. - 她是個很不聽話的女孩兒,那所新學校應該能管管她了。
She's a wild uncontrollable girl, but that new school should knock some sense into her. - 當吉姆得知女友所受到的待遇時,他火冒三丈。
Uncontrollable anger swept in on Jim when he learned how his girl friend had been treated. - 在二十世紀二十年代炫耀她非傳統的行為和衣着的年青女子。
a young woman in the 1920s who flaunted her unconventional conduct and dress. - 脖子和背部後面係起來而使後背和胳膊露出來的一種女式上衣。
a woman's top that fastens behind the back and neck leaving the back and arms uncovered. - 不過,調查也發現很多16歲至24歲不等的年輕女子不必要地為她們的體重擔心。
However,the research also uncovered evidence that many young females,aged 16~ 24,worry unnecessarily about their weight. - 歷史的篇章充滿廠剛毅無畏的男男女女的許多英雄故事的記載,他們戰勝了傷殘和苦難,顯示出勝利的精神。
The pages of history are filled with the heroic stories of undaunted men and women who triumphed over disabilities and adversities to demonstrate victorious spirits. - 從本世紀上半葉起,廣大婦女在中國共産黨的領導下,為了民族和自身的解放,經過幾十年不屈不撓的英勇奮鬥,直到中華人民共和國成立,占全世界婦女四分之一的中國婦女終於獲得了歷史性的解放。
From the first half of this century, masses of women plunged into an undaunted and heroic struggle lasting several decades under the leadership of the Communist Party of China. This was a quest for national liberation and their own emancipation. It was not until the founding of the People's Republic of China that Chinese women, who make up one-fourth of their sex in the world, finally won their historic freedom. - 從本世紀上半葉起,廣大婦女在中國共産黨的領導下,為了民族和自身的解放,經過幾十年不屈不撓的英勇奮鬥,直到中華人民共和國成立,占全世界婦女四分之一的中國婦女終於獲得了歷史性的解放。
From the first half of this century, masses of women plunged into an undaunted and heroic struggle lasting several decades under the leadership of the Communist Party of China. This was a quest for national liberation and their own emancipation. It was not until the founding of the People's Republic of China in 1949 that Chinese women, who make up one-fourth of their sex in the world, finally won their historic freedom. - 美國總統布什終於不用再為他兩個寶貝女兒的"未成年酗酒"問題擔驚受怕了。
Underage drinking problems became a thing of the past for US President George W. - 女人的內衣褲是常見的能引起性快感的戀物.
Women's underclothes are a common fetish. - 女式內衣女式類似襯衣的寬內衣
A woman's loose, shirtlike undergarment. - 女性塑造體型的一種內衣。
a woman's undergarment worn to give shape to the contours of the body. - 小而緊身的一種內褲;供女士穿着。
small and tight-fitting underpants; worn by women. - 婦女或小孩穿的短內褲。常用作復數
Short underpants for women or children. Often used in the plural. - 女人或小孩穿的短內褲。
short underpants for women or children (usually used in the plural). - 開叉裙一種寬鬆的袍子,前面開口可以露出襯裙,為17世紀和18世紀歐洲婦女所穿
A loose gown, open in front to reveal an underskirt, worn by European women in the17th and18th centuries. - 11年前女王選擇了新西蘭進行首次非正式訪問,新西蘭人對感到自豪,是可以理解的。
New Zealanders are understandably proud that the Queen chose their country for the first-ever walkabout eleven years ago. - 産棉區的棉田管理大部分由婦女承擔。
In major cotton-producing areas, the management of cotton fields is mostly undertaken by women. - 門關上之後,彬格萊小姐說,“有些女人們為了自擡身價,往往在男人們面前編派女人,伊麗莎白·班納特就是這樣一個女人,這種手段在某些男人身上也許會發生效果,但是我認為這是一種下賤的詭計,一種卑鄙的手腕。”
"Eliza Bennet," said Miss Bingley, when the door was closed on her, "is one of those young ladies who seek to recommend themselves to the other sex by undervaluing their own, and with many men, I dare say, it succeeds. But, in my opinion, it is a paltry device, a very mean art." - 甚至10%體重過輕的女子也在減肥。
Even among underweight women 10% were trying to lose weight. - 具有女性特徵的並且被認為不配作男人的。
having characteristics associated with women and considered undesirable in men. - 女人是他身敗名裂的禍根。
Women were his undoing. - 大多數女人對丈夫的說話最專心傾聽的,就是老公在睡夢中咕噥的話。
The only time most women give their orate husband undivided attention is when the old boy mumbles in their sleep. - 時針已指嚮九點鐘時,女兒還沒回來。
The mother waited till nine and her uneasiness got the upper hand over her. - 小女孩來到那個沉默的陌生人面前,越來越感到不安。
A sense of uneasiness grew on the little girl as she came before the silent stranger.
|
|
|