间中英慣用例句:
| - 吹氣把新蒸發的分子趕走從而給未蒸發的分子騰出了空間!蒸發得越快則涼得越快!。
Blowing whisks away newly evaporated molecules to make room for others. Faster evaporation means faster cooling. - 這衹是過去12年間伊拉剋所執行的逃避、欺騙政策的冰山之一角,這是伊拉剋政權最高層所製定的政策。
This is part and parcel of a policy of evasion and deception that goes back 12 years, a policy set at the highest levels of the Iraqi regime. - 傍晚天空的顔色是一片火紅和橘黃相間。
The evening sky flamed with red and orange. - 他在夜間和星期日工作以補貼工資的不足。
He eked out his wages by working evenings and Sundays. - 她把每天晚上的時間都用來學習。
All her evenings were taken up with study. - 備兩雙鞋:一雙觀光遊玩時穿,一雙要時髦、考究一些的晚間聚會時穿。
Bring two pairs of shoes:one for sight-seeing and a dressier pair for evenings out. - 他一天的時間一半花在工作上, 一半用在娛樂上。
His day is evenly divided between work and relaxation. - 他把時間一半花在工作上,一半用於娛樂。
He divided his time evenly between work and play. - 寫字的時候,字與字之間要均勻地分開。
Space your words evenly when you write. - 利玫瑰花時,間隔要均勻。
When you plant roses, space them out evenly. - 在等時間間隔點上讀取信號值的過程或處理方法。
The process of reading the value of a signal at evenly spaced points in time. - 將某事物平均分散到某段時間或分配給每個人
Even sth outbspread sth evenly over a period of time or among a number of people - 要把不平衡的狀態變到大體上平衡的狀態,還要經過很長的時間,還要花費很大的氣力,還要依靠黨的策略路綫的正確。
The transformation of this unevenness into a general evenness will require a very long time, very great efforts, and the Party's application of a correct line. - 預期的或預定的與實際出現的情況之間的差別。
an event that departs from expectations. - 安排在某時間幹某事。
plan for an activity or event. - 兩國首腦間的重要會晤
an eventful meeting between heads of states - 將事件按時間順序安排。
arrangement of events in time. - 在日期上對立,或兩個事件之間有對立。
an incompatibility of dates or events. - 經過一段長時間之後;終於;最後
After a long time; eventually; at last - 你是怎麽擠出時間來學習烹飪的?
How ever do you find the time to learn cooking? - 樹木間點綴着常青灌木。
The trees were interspersed with evergreen shrubs. - 爆炸後經過相當一段時間,這個城鎮纔恢復了正常的生活秩序。
After the explosion it was some time before the town resumed its everyday routines. - 大傢擁進了房間。
Everyone piled into the room. - 在這個區域內有超過12個審前dna聽證會,每個都需要2-6星期的審判時間。
There have been over a dozen pre-trial DNA evidentiary hearings in this jurisdiction, each requiring two to six weeks of courtroom time. - 這個房間的確切面積是多少?
What is the exact size of the room? - "這篇緊急報告在不到一天的時間,更確切地說,衹花了六個小時就完成了。"
"The urgent report was completed in less than one day - six hours, to be more exact." - 考試期間她最用功。
She work hardest during exam. - 他把空餘時間都用在園藝上了,沒有任何其他愛好。
He spends his spare time gardening, to the exclusion of all other interests. - 這間餐室是供貴賓專用的。
This dining room is for the distinguished guests' exclusive use. - 這個房間是供婦女專用的。
This room is exclusively for women. - 他已陷於進退維𠔌的地步, 不是坐牢就是流放, 必須在兩者間做出抉擇.
He was in the unenviable position of having to choose between imprisonment or exile. - 存在期,有效期某種性質、物體、過程或現象存在或起作用的一段時間
The period of time during which property, an object, a process, or a phenomenon exists or functions.
|
|
|