中英慣用例句:
  • 貨損是在運輸過程中粗暴卸所造成的。
    The damage of the goods is due to rough handling in transit.
  • 貨損是在運輸過程中粗暴卸所造成的。
    The damage of the goods was due to rough handling in transit.
  • 提燈一種可經常攜帶的置,帶有透明或半透明的側面以入和保護燈
    An often portable case with transparent or translucent sides for holding and protecting a light.
  • 琥珀一種堅硬的半透明,呈黃色、桔黃色或淺褐色的化石樹膠,用來製造珠寶和其它飾物
    A hard, translucent, yellow, orange, or brownish-yellow fossil resin, used for making jewelry and other ornamental objects.
  • (數字信息)有關傳輸技術的,為了使傳輸同步在通信置之間需要一個共同的時鐘信號(時間基準標記)。
    (digital communication) pertaining to a transmission technique that requires a common clock signal (a timing reference) between the communicating devices in order to coordinate their transmissions.
  • 傳導熱量或電流的置。
    a device designed to transmit electricity, heat, etc..
  • 他們想法把廣播設備改成無綫電發報機。
    They tried to adapt the public address system into a radio transmitter.
  • 絹網,薄紗用於衣服或飾的透明的高質量的布
    A fine transparent cloth, used for dresses or trimmings.
  • 貨物已裝箱待運。
    The goods have been cased up for transport.
  • 另一位瞭解該項目詳情的消息人士--伊拉剋一名民用工程師證實說,伊拉剋的確擁有安在拖車上的可移動生物製劑生産設施。
    A second source, an Iraqi civil engineer in a position to know the details of the program, confirmed the existence of transportable facilities moving on trailers.
  • segway公司的營銷主管托布·科恩說,這個機械置曾被叫做"生薑"和"it",但正式名稱叫"segway載人車",在擁擠的城市中心可用它來代替小汽車,而在工廠內的地面上也被證明用處很大。
    The machine, previously known as "Ginger" and " IT" but officially called the Segway Human Transporter, could replace private cars in crowded city centers and could also prove useful on factory floors, said Tobe Cohen, marketing director of Segway.
  • 當然,我們願意直達船。但是如果你們弄不到直達船,我可以同意將這批貨物大連、上海甚至香港轉船。
    I prefer direct shipment,of course, but if you can't get hold of a direct vessel, I may agree to have the goods transshipped at any port like Dalian, Shanghai or even Hongkong.
  • 信用證應允許轉船和分批運。
    Letter of credit should allow transshipment and partial shipment.
  • 請務必於下月初開出信用證,准許分批和船運。
    You are kindly requested to have your L/C issued early next month allowing partial shipment and transshipment.
  • 貨已上...輪,在香港轉...輪。
    The cargo has been shipped on S. S."..." for transshipment at Hongkong into S. S."...".
  • 裝多個或一個閥門
    To furnish with traps or a trap.
  • 馬飾給…裝上馬飾
    To furnish with trappings.
  • 拋靶器在飛靶射擊中把泥製盤形靶拋入空中的
    A device that hurls clay pigeons into the air in trapshooting.
  • 我認為輕旅行最好。
    I believe in traveling light.
  • 活版盤一種金屬製的長盤,用於排版的版樣
    A long tray, usually of metal, used for holding composed type.
  • 一種矮的飾性的樹或灌木,生長在碟子或淺碟子中。
    a dwarfed ornamental tree or shrub grown in a tray or shallow pot.
  • 飾性的灌木和果樹修剪得平又齊當作墻。
    a trellis on which ornamental shrub or fruit tree is trained to grow flat.
  • 震音音栓管風琴上為産生震音效果而安
    A device on an organ for producing a tremulous effect.
  • 服裝界最新潮流
    The latest trend in fashion.
  • 瞧這一對時髦人,穿的全是最新式服
    Look at that trendy couple–kitted up in all the latest gear!
  • 沙漏;滴漏用於計時的儀器,由兩個玻璃盒組成,中由一細頸相連,盒內有一定量的沙子,水銀或其他流動物質,這些物質在一固定量的時間裏,通常為一個小時,從上方的盒內慢慢流入下方的盒子中
    An instrument for measuring time, consisting of two glass chambers connected by a narrow neck and containing a quantity of sand, mercury, or another flowing substance that trickles from the upper chamber to the lower in a fixed amount of time, often one hour.
  • (英國)葡萄酒浸過的屈萊弗甜食,用杏仁和蜜餞水果加以飾。
    (British) a trifle soaked in wine and decorated with almonds and candied fruit.
  • 他們衹要透過這套瞄準置觀察和扣動扳機就行了。”
    They'll just look through the viewfinder and pull the trigger.
  • 一種自動彈但是每扳機一次僅射擊一次的武器。
    a firearm that is self-loading but fires only one shot at each pull of the trigger.
  • 傾卸置、鈎桿機械置上斷開或啓動的
    A tripping or triggering device on a mechanism.
  • 男孩們和女孩們飾了這棵耶誕樹。
    The boys and girls trimmed the Christmas tree.
  • 對動物的毛或灌木整形修剪或打扮使其形狀有飾效果。
    a garden having shrubs clipped or trimmed into decorative shapes especially of animals.