中英惯用例句:
  • 谨将此书献给。。。
    This book I inscribe(d) to...
  • 某人或某物的题字(如书籍或音乐著作中)。
    an inscription (as in a book or musical work) dedicating it to someone or something.
  • 那园丁花喷洒了杀虫剂。
    The gardener sprayed insecticide on the flowers.
  • 园丁玫瑰丛喷上了杀虫剂。
    The gardener sprayed insecticide on the rose - bushes.
  • 负责她的监督缓刑官员认为,她社会带来不安全的根源是她来自一个破裂的家庭。
    Her Probation Officer suggests that her insecurity stems from the fact that she comes from a broken home.
  • 他在教育问题上我们提供了宝贵的见解。
    He gave us a valuable insight into the problems of education.
  • 非常感谢您所予我的这个能听取您对上述问题意见的机会。
    I really appreciate this chance to gain your insight and views on these issues.
  • 她恍然大悟嫁他就要过那种日子,心里十分难过
    She be give an unpleasant insight into what life will be like as his wife
  • 她恍然大悟嫁他就要过那种日子,心里十分难过.
    She was given an unpleasant insight into what life would is like as his wife.
  • 他坚持要他们他一个收据。
    He insist that they give him a receipt.
  • 我们一定要你们我们一个直截了当的回答。
    We insist on your giving us a straightforward answer.
  • 我目不转睛地瞅着她,终于把她的眼光吸引过来了。
    I looked at her so insistently that my eye caught hers.
  • 这个盛气凌人的家伙需要人他点颜色看。
    This insolent fellow needs someone to set him down.
  • “他简直骄傲得很,已经要来关照我了。好象他是个什么大人物似的,而且还要借钱我,好象是一个银行家。”
    "Why, yes, he is actually insolent over the matter--has already offered me his patronage, as if he were a grand personage, and proffered me a loan of money, as though he were a banker."
  • 我们没法解决老师的那个不能解决的问题。
    We couldn't finish the insoluble problem given by our teacher.
  • 银行看他检查保险柜内容的授权书。
    He showed the bank his authorization to inspect the contents of the safe.
  • 把票的这一部分交检票员, 另一部分自己留著.
    You give this portion of the ticket to the inspector and keep the other.
  • 检验员把所有不好的零件都淘汰了。
    The inspector threw out all the parts that didn't work.
  • 这种灵感上和情感上的刺激可能予我们一副麻醉剂,使我们暂时免除痛苦。
    It is possible for such inspirational, emotion shots in the arm the hop us up and give us temporary relief.
  • 刘:这本书是一本写大多数中国英语学习者的激励性质的书。
    Liu:Well,this book I'll say is an inspirational book for most Chinese English learners.
  • 例如他人一本励志的书,就是为他带来一些可使他的生命充满奇迹的东西。
    Give someone a good inspirational book,for instance,and you give that person something that will work wonders in his or her life.
  • 将新思想灌输给某人
    inspire a new thought into sb.
  • 用信心激励;与希望和勇气。
    inspire with confidence; give hope or courage to.
  • 医生笨拙的注射没有那紧张的病人以信心。
    The doctor's clumsy handling of the syringe did not inspire confidence in his nervous patient.
  • 身为教育工作者和促进改变的推动力,如果我们不能把求变的观念灌输学生,至少也得发挥一点启发的作用。
    But aren't we, as educators, the springboards of change - at least to inspire if not instil the values that will bring about change?
  • 英格兰湖区的美景了华兹华斯灵感而创作出他最伟大的诗篇.
    The Lake District scenery inspired Wordsworth to write his greatest poetry.
  • 这给了他新的勇气。
    This inspired in[into] him fresh courage.
  • 我们做了一次多么精彩、多么有创见的演讲啊!
    What a splendid, inspired address he gave us!
  • 我们还记得他上次我们做的鼓舞人心的报告。
    We still remember the inspiring talk he gave us last time.
  • 事实上,我们一直处於被动,金融市场的动荡我们带来了严重的损失。
    After all, many of us have been at the receiving end and have borne the blunt of what has happened and have suffered considerably as a result of the instability of the financial markets.
  • 他花了许多钱房子装上现代设备。
    He has spent a lot of money to install modern equipment for the house.
  • 库;为军人服务的自动售货店军人及其受赡养者的超级市场,通常位于军事设施
    A supermarket for military personnel and their dependents, usually located on a military installation.