口中英慣用例句:
| - 由於今年的經濟危機造成阿根廷比索大幅度貶值,位於阿根廷西北部羅薩裏奧市的g.a.peluca假發製造廠無法繼續進口俄羅斯的用於製造假發的合成纖維,因此現在這個工廠衹得選擇當地"自然生長"的頭髮作為原料。
G.A. Peluca factory, in the north-western town of Rosario, opted for supplies of locally grown "natural" hair when it faced a shortage of Russian synthetic wigs after the peso plunged in value by nearly two thirds this year. - 彼得脫口說出了這個消息。
Peter blurted out the news. - 拉哥美國佛羅裏達州西部一城市,位於墨西哥灣沿岸、聖彼得堡西北。是旅遊勝地和該地區的柑橘果樹加工業中心。人口65,674
A city of western Florida on the Gulf of Mexico northwest of St. Petersburg. It is a resort and processing center in a citrus-growing area. Population,65, 674. - 奇怪的是他特別喜歡希刺剋厲夫,相信他所說的一切(關於說話,他其實難得開口,要說就總說實話),而愛他遠勝過愛凱蒂,凱蒂可是太調皮、太不規矩,夠不上充當寵兒。
He took to Heathcliff strangely, believing all he said (for that matter, he said precious little, and generally the truth), and petting him up far above Cathy, who was too mischievous and wayward for a favourite. - 改革和規范進口廢物審批國傢環保總局與外經貿部聯合印發了《關於"五廢"進口經營管理有關問題的通知》,取消了"五廢(廢銅、廢鋁、廢鋼鐵、廢紙、廢塑料)"進口經營公司核定制度和不允許"異地代理"的限製。
To Reform and Regulate Ratification of Import of the Wastes State Environmental Protection Administration and MOFTEC jointly issued the Notice on the Management of Import and Operation of Five Kinds of Wastes, and phased out the checking system of the import operation companies and the prohibition on the Strange Land Agency. - 伯利恆美國賓夕法尼亞州東部一城市,位於費城西北偏北的利哈伊河畔。是一個重要的鋼鐵生産中心。人口71,428
A city of eastern Pennsylvania on the Lehigh River north-northwest of Philadelphia. It is an important steel-producing center. Population,71, 428. - 裏丁市賓夕法尼亞州東南中的一座城市,位於費城西北面的斯凱基爾河上。1748年有人定居於此,是一個重要的商業、工業和交通中心。人口78。380
A city of southeast Pennsylvania on the Schuykill River northwest of Philadelphia. Settled in1748, it is an important commercial, industrial, and transportation center. Population,78, 380. - 安曼約旦首都和全國最大城市,位於該國的中北部。這個地方史前時代就有人居住,羅馬和拜占庭統治時期稱為費拉德爾菲亞(費城),人口777,500
The capital and largest city of Jordan, in the north-central part of the country. Occupying a site inhabited since prehistoric times, the city was known as Philadelphia while the Romans and Byzantines controlled it. Population,777, 500. - 菲利普掙錢不多-勉強可以糊口。
Philip doesn't earn much money--just enough to make the pot boil. - 比塞大突尼斯北部一城市,位於突尼斯市西北地中海岸。由腓尼基人建立,現在是主要港口和海軍基地。人口62,856
A city of northern Tunisia on the Mediterranean Sea northwest of Tunis. It was founded by the Phoenicians and is today a major port and naval base. Population,62, 856. - 大於音位的口語單位。
a unit of spoken language larger than a phoneme. - yuki每周四還有一次家庭語音課。我在晚餐時訓練她的英語口語。
Yuki is working up an in-home phonics program slated for Thursdays, and I'm drilling her on English conversation at dinnertime. - 位於瑙魯島上的一個共和國;磷酸????出口是其經濟支柱。
an island republic on Nauru Island; phosphate exports support the economy. - 不久,我們或許可以利用光合作用學會如何生産種植更多的糧食,因為世界上人口越來越多,對糧食的需求量也與日俱增。
Before long, we may learn from working on photosynthesis how to make or grow more food. As more and more people are born in the world, the need for new food supplies will increase. - 瘦弱的體格;微不足道的藉口。
a puny physique; puny excuses. - 格林維爾美國南卡羅來納州西北部一城市,位於哥倫比亞西北,座落在皮德蒙特山麓高原上,靠近藍嶺。始建於1797年,如今是製造業中心和度假勝地。人口58,282
A city of northwest South Carolina northwest of Columbia. Located in the Piedmont near the Blue Ridge, it was laid out in1797 and is today a resort and manufacturing center. Population,58, 282. - 咬破,撕裂用牙、齒或口器咬穿皮膚
To pierce the skin of with the teeth, fangs, or mouthparts. - 蚜蟲一種蚜蟲科軟體小昆蟲,其有特別適合刺入植物體內吸取汁液的口器
Any of various small, soft-bodied insects of the family Aphididae that have mouthparts specially adapted for piercing and feed by sucking sap from plants. - 一個新的領港員登船區-銀洲領港員登船區-於一九九六年十二月在東博寮海峽外港入口設立。凡總註册噸位達到或超逾4萬噸的船舶,均須在銀洲領港員登船區接載領港員。
A new pilot boarding station (PBS), Ngan Chau PBS, was established at the outer entrance of the East Lamma Channel in December 1996, and ships of 40 000 GRT and over are required to pick up pilots at Ngan ChauPBS. - 港口行動事務委員會,負責提供港口運作需要方面的意見;領港事務咨詢委員會,負責提供一切領港事務方面的意見;
In addition, the Port Operations Committee is concerned with the operational needs of the ports and the Pilotage Advisory Committee advises on all matters relating to marine pilotage services. - 領港事務諮詢委員會的成員包括港口使用者和航運界的廣泛代表。
He achieves this through the assistance of the Pilotage Advisory Committee, the membership of which covers a wide spectrum of port users and shipping interests. - 領港事務咨詢委員會就所有關於領航服務和運作的事宜嚮海事處處長提供意見,成員包括港口使用者和航運界的廣泛代表。
It advises the Director of Marine on all matters concerning pilotage services and operations. The committee membership covers a wide spectrum of port users and shipping interests. - 那位船長嫻熟地引導那艘巨輪通過了狹窄的水道進入港口。
With great skill, the captain piloted the big ship through the narrow entrance to the harbour. - 人們常講該港口的一些著名領港員的故事。
Men yarn of the harbour's famous pilots. - 他一口氣喝了一品脫牛奶.
He drank a pint of milk in one go. - 他一口氣喝完了一品脫啤酒,好像那衹是一調羹似的。
He tossed off a pint of beer as though it were a spoonful. - 狹口,隘道如公路或管道上狹窄或有障礙的部分
A narrow or obstructed section, as of a highway or a pipeline. - 一種運行了英裏從普拉德霍灣港口到瓦爾迪茲的油管。
an oil pipeline that runs 800 miles from wells at Prudhoe Bay to the port of Valdez. - 礦務及石礦部管理兩個儲存進口爆炸品的政府倉庫。兩個倉庫分別位於大嶼山及沙田琵琶山。
The division manages two government explosives depots: one on Lantau Island and the other at Piper's Hill, Sha Tin. - 檢查一下管道的接口是否封嚴了.
Check that the joints of the pipes are sealed properly. - 閥,活門多種的裝置一種,由開啓、關閉或阻塞出口或通道來控製通過管道或開口的氣體、液體或流動物質
Any of various devices that regulate the flow of gases, liquids, or loose materials through piping or through apertures by opening, closing, or obstructing ports or passageways. - 傑剋誇口說,他的錢足夠他揮霍一輩子。
Jack boasted that he had enough money to piss away until the day he died.
|
|
|