包zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - qí tā de zhù yào yīnyuè huó dòng bāo kuò bèi shòu huān yíng de " xiāng gǎng dū xiàn fǔ yǎn yì yīnyuè huì "、 xiǎo tí qín jiā sū jiā wén wéi yǎn yì xué yuàn chóu kuǎn 'ér jǔ xíng de yǎn zòu huì; gē jù yòu mò zhā tè de " mó dí " jí suǒ lāi 'ěr de " péng mén jīn shǐ wéi jūn kāi "。
Other highlights included the popular concerts in Government House, a fund-raising performance by violinist Pinchas Zukerman, Mozart's Magic Flute, and Martin Y Soler Una Cosa Rara.- wǒ bǎ xíng lǐ dǎ bāo chéng dān jiàn xíng lǐ jì huí jiā
I sent my luggage home as unaccompanied baggage.- tā men cǎi qǔ liǎo hòu yī zhǒng bàn fǎ, yóu gōng rén tuī xuǎn dài biǎo, kāi liǎo jǐ tiān huì, liú sī lìng yuán yě qù jiǎng liǎo huà, jiēguǒ, bāo kuò yuán lái zhǔn bèi xiàng gōng yè bù zuò dǒu zhēng de dài biǎo zài nèi, quán tǐ jǔ shǒu zàn chéng bù zēng jiā gōng zī。
The cadres adopted the latter option: workers elected representatives to attend a conference which lasted a few days and at which Commander Liu Bocheng delivered a speech. The result was that all the representatives, including those who planned to wage a struggle against the Department of Industry, unanimously voted in favour of not raising their wages.- tā hái bǔ chōng shuō, zài biàn lùn zhōng, hòu xuǎn rén bù néng gòu xiàng zài zhì zuò běn dǎng jìng xuǎn guǎng gào nà yàng bāo zhuāng zì jǐ, ér bì xū xùn sù duì shì xiān háo wú zhǔn bèi de wèn tí hé pī píng zuò chū huí dá。
A candidate cannot package himself in debates the way he can in party advertisements but must be quick on his feet to respond to unanticipated questions and criticisms,he adds.- yóu yú yǐ wǎng měi guó qián xiàn shànggòng yìng de " sù shí shí pǐn " shí zài nán yǐ xià yān, yú shì wèi yú mǎ sà zhū sài zhōu de " jūn duì zhàn shì zhōng xīn " fā míng liǎo yī zhǒng zhēn kōng bāo zhuāng de sān míng zhì, zhè zhǒng sān míng zhì de bǎo zhì qī kě yǐ cháng dá 3 nián。
Spurred on by rather unappetizing U.S. battlefield food known as Meals Ready to Eat, scientists at the Army Soldier Systems Center in Massachusetts have devised a vacuum-sealed sandwich that stays edible for up to three years.- gōng zuò yā lì bāo hán hěn duō fāng miàn, rú gōng zuò liàng guò dà、 duì gōng zuò gǎn dào bù mǎn yì、 huò zài gōng zuò zhōng bù dé zhì děng。
Work stress involves too much work as well as a lack of satisfaction and feeling undervalued and unappreciated.- tā bǎ tā de bāo rēng zài yǐ zǐ shàng zhī hòu tā jiù yí shī liǎo。
She lost her purse when she left it unattended on her seat; She lost her husband a year ago.- piào bái huò wèi piào bái de xiǎo mài miàn fěn zuò chéng de miàn bāo 。
bread made with bleached or unbleached wheat flour.- guǎng fàn xìng, duō fāng miàn xìng zài fàn wéi huò lǐng yù zhōng pǔ biàn bāo kuò, yóu zhǐ jiàn jiě hěn guǎng de huò bù shòu xiàn zhì de duō yàng xìng
Universal inclusiveness in scope or range, especially great or unbounded versatility of the mind.- mù qián wǒ qū nán zì suì chuān jǐng gāng shān nán lù, běi zhì lián huā biān jiè, bāo kuò níng gāng quán xiàn, suì chuān、 líng xiàn、 yǒng xīn gè yī bù, chéng yī nán běi xiá cháng de zhěng kuài。
At present our area, extending from the southern slopes of the Chingkang Mountains in Suichuan County in the south to the border of Lienhua County in the north, embraces the whole of Ningkang and parts of Suichuan, Linghsien and Yunghsin, forming a narrow unbroken stretch running north to south.- wǒ cóng nà hái zǐ de jiān shàng jiě xià shū bāo 。
I unburdened the boy of his satchel.- wú rén bù cháng jiàn qīng xī de sī xiǎng bāo cáng yú bù qīng xī de wén zì zhōng, què cháng kàn jiàn bù qīng xī de sī xiǎng biǎo xiàn dé lín lí jìn zhì。
Very rarely does one find clear thoughts clothed in unclear language. Much more often does one find unclear thoughts expressed clearly.- lìng rén bù shì de fēng bì huò zhě bāo wéi。
uncomfortably closed or hemmed in.- zhè tào cè lüè wéi shì jiàn jú tí gōng zhǐ yǐn, yǐ tuī xíng wéi qī 20 nián de shì qū chóngjiàn jìhuà, dāng zhōng bāo kuò 200 xiàng xīn de shì qū chóngjiàn xiàng mù, yǐ jí 25 gè tǔ fā gōng sī shàng wèi wán chéng de xiàng mù。
Guided by the URS, the URA is tasked to implement an urban renewal programme consisting of 200 new projects and 25 uncompleted projects of the LDC in the next 20 years.- quán mín suǒ yòu zhì dān wèi、 jí tǐ suǒ yòu zhì dān wèi hé gōng mín gè rén yǐ fǎ qǔ dé de duì guó yòu tǔ dì、 sēn lín、 shān lǐng、 cǎo yuán、 huāng dì、 tān tú hé shuǐ miàn de shǐ yòng quán hé chéng bāo jīng yíng quán, shòu fǎ lǜ bǎo hù。
The rights of use and contract management of state-owned land, forests, mountains, grassland, uncultivated land, beaches and waters obtained by units under public ownership and collective ownership and private citizens through legal means are protected by law.- ān quán fú wù qì bāo hán liǎo quán bù yòng yú què bǎo 'ān quán huán jìng de qián zài fú wù。
The security server contain all the underlying service responsible for ensure a secure environment.- mqseries yù bāo zhuāng liǎo liàn jiē yìng yòng chéng xù jí hé yǔ jī chǔ de wǎng luò zhī jiān suǒ xū de suǒ yòu jī zhì。
MQSeries pre-packages all the machinery needed between a collection of linked applications and the underlying networks. - yú shì zhī shì jí qí liáo zuǒ men de hé bāo , zhǐ hǎo kōng zhe。
So it is that the purses of the magistrates and their underlings perforce remain empty.- pí bāo gǔ de pí fū gān zào, quē fá tánxìng, jǐn tiē yú qí xià de jī ròu。 duō yòng yú jiā chù, lì rú niú
Having abnormally dry, stiff skin that adheres closely to the underlying flesh. Used of domestic animals such as cattle.- rú guǒ nǐ mǎi yī tào bāo kuò nèi kù zài nèi, zǒng gòng shì 35 měi yuán。
If you buy a set with underwear, it comes to 35 dollars.- zhè xiē gǔ piào yóu yīng gé lán yínháng bāo xiāo .
The shares were underwritten by the Bank of England.- sān jiā bāo xiāo gōng sī chéng gòu liǎo fā xíng de gǔ piào。
The issue is underwritten by three underwriting companies.- shǒu xiān, wǒ men wěi rèn liǎo wǔ gè yǔ jī gòu tóu zī zhě lián xì mìqiè de zhù yào jiāo yì shāng, tā men jiāng dān rèn bāo xiāo shāng hé shì chǎng zhuāng jiā。
First, we have appointed five Primary Dealers which have good access to the institutional investor base. The Primary Dealers will perform the role of underwriter and market maker for securities issued under the Programme.- jié mù nèi róng bāo kuò hūyù shì mín tí gōng zī liào xié zhù pò 'àn、 xuān chuán dào lù 'ān quán zhī shí hé gōng bù zuì 'àn qū shì de zuì xīn biàn huà。
The programmes include appeals for information on undetected crimes, advice on road safety and updates of crime trends.- tā jiě kāi liǎo bǎng bāo guǒ de shéng zǐ。
He undid the string round a parcel.- sà shā chāi kāi zhè jiàn dōng xī de zhǐ bāo , zhèng zhòng dì bǎ tā fàng zài tā de zhuō zǐ shàng。
Sasha undid the object and put it solemnly on the table.- jiě kāi nà jiàn bāo guǒ yào fèi yī diǎn shí jiān。
The undoing of the parcel took some time.- dǎ kāi … de bāo zhuāng; jiě kāi
To remove the wrapping from; undo. - guó jì shè huì yìng zài què bǎo gè guó 'ān quán bù shòu jiǎn sǔn、 fēi qí shì xìng de yuán zé jī chǔ shàng tōng guò duì huà yǔ hé zuò xún qiú jiě jué bàn fǎ, bāo kuò tàn tǎo jiàn lì xīn de duō biān jī zhì de kě néng xìng。
The international community should, on the basis of such principles as non-discrimination and undiminished security for all countries, seek a solution to this issue through dialogue and cooperation, including exploring the possibility of establishing a new multilateral mechanism.- wèi pī lù xìn xī ( bāo kuò shāng yè mì mì )。
undisclosed information (including trade secrets).- tā jiě kāi liǎo rào zài bāo guǒ shàng de shéng zǐ。
She undid the string round the parcel.- jiě kāi huò sōng kāi bāo guǒ huò bāo zhā
To untie or unfasten, as wrappings or bindings.
|
|
|