中英惯用例句:
  • 犹太教堂毗邻现有两座住宅楼宇,犹太教社区中心位于楼宇,服务三大教派会友共710个家庭会员,中心提供犹太餐、宴会、文化和康乐设施,并设有一所图书馆,专门收藏有关犹太文献和文物的资料。
    The site adjoining the Ohel Leah Synagogue, now containing a residential complex, also houses the Jewish Community Centre which serves all three congregations. The Centre offers its 710 member families supervised kosher dining and banquet, cultural and recreational facilities as well as a specialist library covering all aspects of Judaica.
  • 茨韦格,斯忒藩1881-1942奥地利作家,容有诗歌、小说、敏感的精神分析传记文学,有名的三位巨匠(1920年),曾研究过巴尔扎克、狄更斯和陀思妥耶夫斯基
    German-born writer. A Zionist, he wrote about Judaism, the persecution of the Jews, and war. His works include the novel The Case of Sergeant Grischa(1927).
  • 在英国是司法部首脑和上议院发言人的阁大臣。
    the British cabinet minister who is head of the judiciary and Speaker of the House of Lords.
  • 我们政治架构的行政、立法和司法机关,一直运作如常。
    All three branches of our political structure, the Executive, the Legislative, and the Judiciary have all been functioning normally.
  • 《基本法》确保香港司法机构独立运作,并让我们全权处理外交和国防以外的一切部事务。
    The Basic Law guarantees the independence of our judiciary and, apart from foreign affairs and defence, gives us full responsibility to manage our own affairs.
  • 《基本法》确保香港司法机构独立运作,并让我们全权处理外交和国防以外的一切部事务。
    The Basic Law guarantees the independence of our judiciary and, apart from foreign affairs and defence, it gives us full responsibility to manage our own affairs.
  • 过去两个半月,我们政治架构的行政、立法和司法机关,一直运作如常。
    "For the last two and a half months, all the three branches of our political structure, the Executive, the Legislative, and the Judiciary have been functioning normally.
  • 《基本法》确保香港司法机构独立运作,我们也可以享有全面的财政自主权,维持香港特别行政区独立关税区的地位,以及全权处理外交和国防以外的一切部事务。
    The Basic Law guarantees the independence of our judiciary. It allows us complete financial autonomy, it establishes Hong Kong as a separate customs territory and, apart from foreign affairs and defence, it gives us full responsibility to manage our own affairs.
  • 如果使用得当,土地的产量会增加。足以在几年收回这笔钱,最终使其增加好几倍。
    the land now affords an increase of produce, sufficient, in a few years, if the outlay has been judicious, to replace the amount, and in time to multiply it manifold.
  • 他擦洗罐子内部。
    He wiped out a jug.
  • 应用程序使计算机用于实际的商业应用,但是,在此表层的下面,是操作系统的心脏——核,它提供了魔力般的技术,来处理多个程序、连接到网络和储存数据。
    APPLICATIONS PUT computers to practical business use, but below the surface it's the heart of an operating system -- the kernel -- that provides the technical wizardry to juggle multiple programs, connect to networks and store data.
  • 朽木不可雕,最贤良,最肯牺牲的妻子也不可能把一个奥斯华德变成一个阿诺德·贝特。这个道理朱莉娅懂得太晚了。
    Too late Julia realized that the best and the most-sacrificing of wives cannot make a silk purse out of a sow's ear, an Arnold Bennett out of an Oswald.
  • 享誉国际的指挥家尼威尔.马连那爵士、圣马田乐团、小提琴家尼祖.肯尼迪、大提琴家朱利安.莱.韦伯、敲击乐家伊芙莲.格妮、钢琴家彼得.多诺浩和多位来自地、本港、台湾的杰出音乐家,在约为期一周的音乐节参与了20场公开演奏,26场大师班及43场演奏训练,为学院的音乐系学生及本港的学生提供前所未有的学习机会。
    Internationally renowned conductor Sir Neville Marriner, the Academy of St.Martin in the Fields, violinist Nigel Kennedy, cellist Julian Lloyd Webber, percussionist Evelyn Glennie, pianist Peter Donohoe and many distinguished musicians from Mainland China, Hong Kong and Taiwan participated in 20 public concerts, 26 master classes and 43 coaching sessions.
  • 电话通讯系统采用虚拟交换局方式,中继线60条,展馆外采用ic卡公用电话。
    With 60 junction lines, the telephone communication system will operate by virtual exchange. The Exhibition Hall is equipped with IC telephones.
  • 沙田的区域交通控制系统控制83个路口,安装工作已于一九九八年四月完成,在区安装19部闭路电视摄影机的系统工程也将于一九九九年竣工。
    The Sha Tin ATC system covering 83 junctions was completed in April 1998. Works for a related CCTV system with 19 cameras will be completed in 1999.
  • 中国共产党在革命斗争中的伟大的历史成就,使得今天处在民族敌人侵入的紧急关头的中国有了救亡图存的条件,这个条件就是有了一个为大多数人民所信任的、被人民在长时间考验过因此选中了的政治领导者。
    The Party's great historic achievements in its revolutionary struggles have provided the prerequisite for the survival and salvation of China at this critical juncture when she is being invaded by a national enemy; and this prerequisite is the existence of a political leadership enjoying the confidence of the vast majority of the people and chosen by them after long years of testing.
  • 这十三年来,国际局势风云变幻,我国改革开放和现代化建设的进程波澜壮阔。二十世纪八十年代末九十年代初,国发生严重政治风波,东欧剧变、苏联解体,世界社会主义出现严重曲折,我国社会主义事业的发展面临空前巨大的困难和压力。
    At this crucial historical juncture bearing on the destiny of the Party and state, the Party Central Committee relied firmly on all the comrades in the Party and the Chinese people of all ethnic groups and unswervingly adhered to the line prevailing since the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee, and thus successfully brought the overall situation of reform and development under control and safeguarded the great cause of socialism with Chinese characteristics. After Comrade Deng Xiaoping made remarks on his tour of the South, the Fourteenth National Congress decided to establish a socialist market economy as the goal of reform, thus ushering in a new stage for reform, opening up and the modernization drive.
  • 男性倾向在荣格心理学中妇女所具有的男性在个性
    In Jungian psychology, the masculine inner personality as present in women.
  • ,3家航空公司──日本佳速航空公司、俄罗斯全禄航空公司及柬埔寨航空公司(取代皇家柬埔寨航空公司),分别于六月、七月及十月开办定期航班服务飞往香港特区,使为香港特区提供定期航班服务的航空公司数目增至67家。
    Three new carriers introduced scheduled services to the HKSAR during the year - Japan Air System in June, Transaero in July and Kampuchea Airlines (replacing Royal Air Cambodge) in October. As a result of these changes, the number of scheduled airlines serving the HKSAR increased to 67.
  • 以前住在布拉斯加州和堪萨斯州,现在主要在俄克拉荷马州的波尼印第安族人。
    a member of the Pawnee nation formerly living in Nebraska and Kansas but now largely in Oklahoma.
  • 这位名叫卡伦·登的安然发言人开玩笑说:"她们可真的是'透明'到了一定水平。"
    "They're taking transparency to a whole new level," Enron spokeswoman Karen Denne joked.
  • ,香港地质调查组编制了比例为1:100000的全港地质图及1:20000的基岩地质图(图幅4──吉澳洲),并出版了有关本港地质景观的报告。
    In 1998, the Hong Kong Geological Survey compiled a new 1 to 100000-scale geological map of Hong Kong and a 1 to 20000-scale solid geological map of Sheet 4 (Kat O Chau), as well as publishing a memoir on the geological landscapes of Hong Kong.
  • 连接船只的直立龙骨的顶部和龙骨的平板。
    a horizontal beam (or plate) connected to the top of a ship's vertical keel or to the keelson.
  • ,曾在该馆举行演唱会的有本地流行歌星张国荣、谭咏麟、张学友、陈慧琳、彭羚、汪明荃、周华健、郑秀文和黎明,以及海外艺人airsupply、bread及boyzone。
    Highlights of the year included concerts by local pop stars Leslie Cheung, Alan Tam, Jacky Cheung, Kelly Chan, Cass Phang, Liza Wang, Emil Chau, Sammi Cheng, and Leon Lai TBC and by overseas artists including Air Supply, Bread and Boyzone.
  • 该船已驶入了我们视野之
    This ship came within our ken.
  • 有着可食用的绿色核的地中海树的坚果。
    nut of Mediterranean trees having an edible green kernel.
  • 通向小核的道路是不易的。
    The path to a smaller kernel isn't easy.
  • 核管理存储器和文件,把应用程序与输入/输出设备相连以及划分处理器时间等。
    The kernel manages memory, connect I/O devices and parcels out processor time.
  • 这就使核小而简单,使它维护更容易。
    That keeps the kernel small and simple, making it much easier to maintain.
  • 从哪里得到linux核心源码所有主要linux分发版本(如craftworks,debian,slackware,redhat)都包含了源码在
    Where to Get The Linux Kernel SourcesAll of the major Linux distributions( Craftworks, Debian, Slackware, Red Hat etcetera) include the kernel sources in them.
  • 不管它是单个程序还是可执行文件的集合,核所有部件都是以“核方式”运行,访问系统数据和硬件。
    Whether it's a single program or a collection of executable files, all parts of the kernel run in "kernel mode", with access to system data and hardware.
  • 由于linux的核不是专有的,所以应用软件公司的活动场地处于同等水平。
    And because the Linux kernel is not proprietary, the playing field for application vendors is level.