中英惯用例句:
  • 莎士比亚为伊利莎王朝的戏剧增添光彩。
    Shakespeare illuminated Elizabethan drama.
  • 威廉沙士比亚是伊利沙统冶时期的人。
    William Shakespeare was an Elizabethan.
  • 我将明您的黑暗,而且将喜爱它。
    I shall know the darkness and shall love it.
  • 葡萄酒、青葱和欧芹调成糊状的黄油。
    butter creamed with white wine and shallots and parsley.
  • 像荷兰酸辣酱一样的沙司,用葡萄酒、龙蒿和青葱代替柠檬汁做成。
    hollandaise-like sauce made with white wine and tarragon and shallots instead of lemon juice.
  • 加利福尼亚沿岸浅水中银带蓝色的石首鱼。
    silvery and bluish drumfish of shallow California coastal waters.
  • 她肩上披着一条色的披巾。
    She wore a white shawl over her shoulders.
  • 一个试图联合印度部落对抗日渐增多的人殖民地的削尼的著名的领袖。
    a famous chief of the Shawnee who tried to unite Indian tribes against the increasing white settlement (1768-1813).
  • 肖尼族一个早期居住于坎伯尔的部分地区和俄亥俄山谷中部的土著美洲民族,肖尼族于18世纪晚期和19世纪早期在抵抗人移居俄亥俄山谷时起过突出作用
    A Native American people formerly inhabiting parts of the Cumberland and central Ohio valleys, with present-day populations in Oklahoma. The Shawnee figured prominently in the resistance to white settlement of the Ohio Valley in the late18th and early19th centuries.
  • 回到家我打开邮箱,只有一把账单,还有两个色的信封,肯定里面装的也是账单。
    I looked in my mail box. There were only bills in it, a sheaf of them, and two white envelopes which I was sure contained more bills.
  • 常见于北太平洋东部的小型黑色海鸥。
    small black-and-white shearwater common in the eastern North Atlantic.
  • 一种色油脂物质,形成一些神经纤维轴突外包裹的一层髓鞘。
    a white fatty substance that forms a medullary sheath around the axis cylinder of some nerve fibers.
  • 这种血是白流的吗?
    Has our blood been shed in vain?
  • 饮食中所含的蛋质太少也会导致脱发。
    Too little protein in the diet can also lead to hair shedding.
  • 有银一样的色光泽。
    having the white lustrous sheen of silver.
  • 通常是指外形上带有平行的突起和凹陷的铁钢板。
    usually galvanized sheet iron or sheet steel shaped into straight parallel ridges and hollows.
  • 云母片薄且透明的云母片
    Mica in thin, transparent sheets.
  • 色贝壳串珠用作贝壳串珠的色贝壳小珠
    White shell beads used as wampum.
  • 葫芦一种一年生蔓生植物(葫芦葫芦属),具有色的花和光滑、大且有硬壳的葫芦
    An annual vine(Lagenaria siceraria) having white flowers and smooth, large, hard-shelled gourds.
  • 椰子椰子树的褐色硬外壳的大种子,包括围绕有部分液体充填的中央果穴的果肉
    The large, brown, hard-shelled seed of the coconut, containing white flesh surrounding a partially fluid-filled central cavity.
  • 大的含纤维的硬壳的卵形的坚果,有着稠蛋的果肉。
    large hard-shelled oval nut with a fibrous husk containing thick white meat surrounding a central cavity filled (when fresh) with fluid or milk.
  • 一种有光泽、灰色、坚固的金属元素,类似钛,在核反应堆中用作中子吸收剂,见于斜锆石中。
    a lustrous gray strong metallic element resembling titanium; it is used in nuclear reactors as a neutron absorber; it occurs in baddeleyite but is obtained chiefly from zircon.
  • 脸变得苍;病人苍的脸颊;努力用苍的嘴唇说话;吓得苍的脸;嘴唇……带着死亡颜色的苍——玛丽·w·谢莉;吓得苍的嘴唇;气得苍的脸。
    a face turned ashen; the invalid's blanched cheeks; tried to speak with bloodless lips; a face livid with shock; lips...livid with the hue of death- Mary W. Shelley; lips white with terror; a face white with rage.
  • 一种细粘土,常为色,由铝土矿物(如长石)风化形成,用于制陶,亦用作吸收剂和填料(如纸张填料)。
    a fine usually white clay formed by the weathering of aluminous minerals (as feldspar); used in ceramics and as an absorbent and as a filler (e.g., in paper).
  • 在这里,垩质的峭壁渐渐向海滩倾斜。
    At this point, the chald cliffs shelve down to the beach.
  • 房屋的墙壁在天吸热。
    The walls of the house absorb heat during the day.
  • 龙虾黄油、奶油和鸡蛋黄,用洋葱和雪利酒或马德拉葡萄酒调味。
    lobster butter and cream and egg yolks seasoned with onions and sherry or madeira.
  • 产自西班牙和canary岛(包括雪利酒)的各种各样的淡味或浓味的酒。
    any of various light dry strong white wine from Spain and Canary Islands (including sherry).
  • 由红葡萄和带有柠檬汁的兰地有时候是由雪利酒或柑桂酒和新鲜水果制成的鸡尾酒。
    a punch made of claret and brandy with lemon juice and sugar and sometimes sherry or curacao and fresh fruit.
  • 早饭吃过以后,彬格莱家的姐妹也来陪伴她们,伊丽莎看到她们对吉英那么亲切和祥,便不禁对她们有了好感。
    When breakfast was over, they were joined by the sisters, and Elizabeth began to like them herself, when she saw how much affection and solicitude they shewed for Jane.
  • 故意的愚蠢之举把他气得脸色苍
    willful stupidity makes him absolutely livid.
  • 他慢慢明了事情的另一面。
    He was seeing the otherside of the shield.