中英慣用例句:
  • 我的心,同着它的的拍拍舐岸的波浪,渴望着要撫愛這個陽光熙和的緑色世界。
    My heart, with its lapping waves of son, longs to caress this green world of the sunny day.
  • 一首情,恰好就是譜成麯子的愛撫。
    A love song is just a caress set to music.
  • 聖誕節前一周,孩子們到各傢各戶去唱聖誕頌
    The children went carolling during the week before Christmas.
  • 聖誕節時,我們一般會唱頌
    We usually sing carols at Christmas.
  • 她在那架大鋼琴上演奏起第一支頌
    She struck up the first carol on the grand piano.
  • 鐘聲奏出一麯聖誕頌
    The bells chimed a Christmas carol.
  • 她過去經常每天早上歡樂地唱。
    She used to carol cheerfully every morning.
  • 那支使我陷入回憶之中。
    The song carried me back.
  • 這部收錄了他的麯的電影在劇情上和卡特的一連串令人難以置信的經歷驚人的相似。
    The rather incredible chain of events in Carter's life has remarkable parallels to the movie that uses his song.
  • “別唱這些下流麯了,”我帶着一種懇求的語氣親切地對瑪格麗特說。
    'I really wish you wouldn't sing such vulgar rubbish, ' I said to Marguerite casually, making it sound like a request.
  • 我們看到成千上萬的災區同胞和解放軍官兵,為了保衛傢園,為了保護人民的生命財産,一同手牽手,肩並肩,用堅強的意志,構築了一條條牢不可破的堤壩,一麯氣壯山河的凱,演奏在洶涌江水間,蒼茫大地上。
    We saw thousands of our compatriots and those from the People's Liberation Army join hands together to protect thousands of homes, lives and properties of the people. With unyielding determination, they built firm and solid dykes and triumphed in the fight against the cataclysm. A song of victory roared across the vast mainland and echoed with the turbulent waters.
  • 這首新民流行得真快。
    The new folk song caught on really quickly.
  • 這首歌沒流行起來。
    This song failed to catch on.
  • 一首調子好記的歌
    A song with a catchy tune.
  • 瑪麗·弗雷德裏剋鬆和佩爾-霍坎·耶斯勒是瑞典20世紀90年代首次走出國門的流行音樂手。藉助魅力難擋的形象和引人入勝的流行/搖滾旋律兩者完美的商業結合,他們享譽世界。
    Sweden's first pop export of the 90's,Marie Fredriksson and Per-Hakan Gessle enjoyed international success thanks to a highly commercial combination of a striking image and catchy pop/rock melodies.
  • 這出劇雖然比過去通俗些,但仍是陽春白雪,麯高和寡。
    Though more popular than it used to be, this opera is still caviar to the general.
  • 停止,我求你,暫停你的聲。
    Cease then, prithee, cease thy tune.
  • 笙歌聒耳。
    The sound of songs and every sort of music filled the ears without ceasing.
  • 他給我們讀了一首頌愛情的十四行詩。
    He read us a sonnet that celebrates love.
  • 《奧德賽》史詩中頌了奧德修斯的豐功偉績.
    Odysseus's heroic exploits are celebrated in The Odyssey'.
  • 許多英雄的名字為詩人所頌。
    The names of many heroes are celebrated by the poets.
  • 魯迅將永遠作為中國新文化運動的光輝先驅受人頌。
    Lu Xun will be for ever celebrated as the glorious harbinger of a new Chinese cultural movement.
  • 麯的形式來表揚或慶祝。
    praise or celebrate in song.
  • 唱聖歌贊美或慶祝
    To sing of or celebrate in psalms.
  • 通過唱來祝賀、以手的方式唱。
    celebrate by singing, in the style of minstrels.
  • 討論圍繞民的特徵問題展開。
    The discussion centered around the characteristics of folk songs.
  • 歐洲19世紀群衆歌麯
    mass song of Europe in 19th century
  • 十九世紀的德國麯。
    a German art song of the 19th century.
  • 衹要在真誠的藝術形式中所表達的真誠感情能夠打動人心,柴可夫斯基的音樂就將繼續在音樂廳和劇院中占據一個很高的位置。
    So long as sincere feeling expressed in sincere artistic form can move the hearts of men. Tschaikovsky's music will continue to hold a high place in the Con- cert hail and opera house.
  • 玄學派詩的屬於或關於17世紀英國詩人的詩的,這種詩的特點是風格極具智慧,引人深思,善用引申的暗喻來對比極其不同的事物
    Of or relating to the poetry of a group of17th-century English poets whose verse is characterized by an intellectually challenging style and extended metaphors comparing very dissimilar things.
  • 我不愛看劇,喜歡聽室內樂。
    I don't like opera; chamber music is more my style.
  • 史文朋那傢夥大約就善於唱她。
    She might well be sung by that chap, Swinburne.