日中英慣用例句:
| - 她企圖鑿開知識的封土,找回儒傢思想的原意。雖然她衹能付出幾個月的努力,但她不衹用她的思想來探討儒傢人文主義,她也全心全力地以身體和靈魂來體會。她日後必能成為儒傢思想的傳播人。
Her attempt at the archaeology of knowledge to retrieve the contemporary message of Confucian teaching lasted only a few months. Yet, since she ruminated on Confucian humanism not only with her head but with her body and soul, she was well on her way to becoming an articulate transmitter of the Confucian way. - 這個特點的具體反映是日本的退步和寡助,中國的進步和多助。
These characteristics are concretely reflected in Japan's retrogression and paucity of support and in China's progress and abundance of support. - 按照政治標準來說,一切利於抗日和團结的,鼓勵群衆同心同德的,反對倒退、促成進步的東西,便都是好的;
According to the political criterion, everything is good that is helpful to unity and resistance to Japan, that encourages the masses to be of one heart and one mind, that opposes retrogression and promotes progress; - (三)抗日統一戰綫中的投降危險、分裂危險和倒退危險仍然是當前時局中的最大危險,目前的反共現象和倒退現象仍然是大地主大資産階級準備投降的步驟。
3. The danger of capitulation, a split and retrogression within the anti-Japanese united front is still the greatest current danger, and the present anti-Communist and retrogressive actions of the big landlords and the big bourgeoisie continue to be preparatory steps to their capitulation. - 我們共産黨和全國人民的任務,就是團结一切抗日的進步的勢力,抵抗一切投降的倒退的勢力,力爭時局的好轉,輓救時局的逆轉。
The task of the Communist Party and the people all over the country is to unite all the forces of resistance and progress, to combat all the forces of capitulation and retrogression, and to work hard to stop the present deterioration and change the situation for the better. - 然而小國、退步、寡助和大國、進步、多助的對比,又規定了日本不能橫行到底,必然要遭到最後的失敗,中國决不會亡,必然要取得最後的勝利。
Nevertheless, it follows from the other contrast -- a small country, retrogression and meagre support versus a big country, progress and abundant support -- that Japan cannot ride roughshod over China indefinitely but is sure to meet final defeat, while China can never be subjugated but is sure to win final victory. - 今天如果沒有共産黨、八路軍、新四軍、陝甘寧邊區和各抗日民主根據地真心實意地出來維持抗日的大局,反對投降、分裂、倒退的危險傾嚮,那就會弄得一團糟。
And if today the Communist Party, the Eighth Route and New Fourth Armies, the Shensi-Kansu-Ningsia Border Region and the anti-Japanese democratic base areas did not step forth and sincerely sustain the resistance to Japan and combat the dangerous tendencies towards capitulation, a split and retrogression, the situation would indeed be in a terrible mess. - 在當前的時機中,這種必要性更加明顯。當前時機中的特點,一方面,是抗日民族統一戰綫中的投降危險、分裂危險和倒退危險日益發展着;又一方面,是我們黨已經走出了狹隘的圈子,變成了全國性的大黨。
This necessity is all the more obvious in the present situation, which has special features: on the one hand, the danger of capitulation, of a split and of retrogression within the Anti-Japanese National United Front is increasing daily, while on the other, our Party has stepped out of its narrow confines and become a major national party. - 在這種情況之下,我們的任務,無疑是剋服這種投降、分裂和倒退的危險,盡可能地保持民族統一戰綫,保持國共合作,而爭取繼續抗日、繼續團结和繼續進步;同時,準備對付可能的突然事變,使黨和革命不在可能的突然事變中遭受意外的損失。
In these circumstances it is undoubtedly our task to overcome the dangers of capitulation, a split and retrogression, to maintain the national united front and Kuomintang-Communist co-operation as far as possible, to work for continued resistance to Japan and continued unity and progress, and at the same time to prepare against all possible eventualities so that in case they occur, the Party and the revolution will not suffer unexpected losses. - (一七)加上日本是小國,地孝物少、人少、兵少,中國是大國,地大、物博、人多、兵多這一個條件,於是在強弱對比之外,就還有小國、退步、寡助和大國、進步、多助的對比,這就是中國决不會亡的根據。
17. There is the additional factor that while Japan is a small country with a small territory, few resources, a small population and a limited number of soldiers, China is a big country with vast territory, rich resources, a large population and plenty of soldiers, so that, besides the contrast between strength and weakness, there is the contrast between a small country, retrogression and meagre support and a big country, progress and abundant support. This is the reason why China will never be subjugated. - 這就是所謂日本戰爭的退步性。
This is what we mean by the retrogressive nature of Japan's war. - 然而第二,由於日本社會經濟的帝國主義性,就産生了日本戰爭的帝國主義性,它的戰爭是退步的和野蠻的。
Secondly, however, the imperialist character of Japan's social economy determines the imperialist character of her war, a war that is retrogressive and barbarous. - 回想起來,那是她最幸福的日子。
It was, in retrospect, the happiest day of her life. - 回想起來,那是他一重中最幸福的日子。
It was, in retrospect, the happiest day of his life. - 1月22日,法國著名時裝大師伊夫·聖·洛朗在巴黎的蓬皮杜藝術中心舉行了他的告別秀……
Veteran French designer Yves Saint Laurent (C) is surrounded by models as he acknowledges applause at the end of his retrospective haute couture fashion show at the Pompidou Centre in Paris, January 22, 2002. - 年內的重要展覽包括:與中國國傢文物局合辦的"國寶──中國歷史文物精華展"、與日本東京富士美術館合辦的"東京富士美術館藏西洋名畫展"、與法國駐香港總領事館合辦的兩個展覽"從北京到凡爾賽──中法美術交流"和"動影流光──恩.凱薩旗海裝置"、與法國外交部藝術行動協會合辦的"大象無形──朱德群回顧展"、"市政局藝術奬獲奬者作品展"、與香港美術傢協會合辦的"回歸與展望──當代香港藝術1997"、介紹6位本地藝術傢黎日晃、黃麗貞、王純傑、鬍文偉、李運輝和李慧嫻的香港藝術傢係列展覽、外展性質的"中小學中國繪畫教學計劃"展覽、在北京和廣州舉行的"香港藝術1997"巡回展覽,以及與美國麻省賽倫市皮博迪艾塞剋斯博物館合辦的海外展覽"珠江風貌──澳門、廣州及香港"。
Major events in the year included National Treasures - Gems of China's Cultural Relics, a joint presentation with China's State Bureau of Cultural Relics; Masterpieces of Western Oil Painting from the Tokyo Fuji Art Museum, a joint presentation with the Tokyo Fuji Art Museum, Japan; From Beijing to Versailles: Artistic Relations between China and France,and Dynamic - Light Installation by Yann Kersal? two joint presentations with the Consulate General of France, Hong Kong; Profound Images - A Retrospective of Chu Teh-chun, jointly organised with the Association Francaise d'Action Artistique, Ministry of Foreign Affairs, France; Urban Council Fine Arts Award Winners; - 我要一張往法蘭剋福的來回票,本月20日去,25日回來。
Yes. I'd like a return ticket to Frankfurt leaving on the 20th and returning on the 25th. - 一九八三年六月二十六日,鄧小平進一步發揮了關於實現臺灣與大陸和平統一的構想,指出,問題的核心是祖國統一。
On 26 June 1983 Deng Xiaoping further enunciated the concept of peaceful reunification, stressing that the crucial point was national reunification. - 解决臺灣問題,完成祖國統一大業提上具體日程
PUT ON THE AGENDA SETTLEMENT OF THE TAIWAN QUESTION FOR THE REUNIFICATION OF THE MOTHERLAND - 如總統接到法案後十日之內(星期日除外),不將之退還,該法案即等於曾由總統簽署一樣,成為法律¨準有當國會休會因而無法將該法案退還時,該法案纔不得成為法律。
If any Bill shall not be returned by the President within ten Days (Sundays excepted) after it shall have been presented to him, the Same shall be a Law, in like Manner as if he had signed it, unless the Congress by their Adjournment prevent its Return, in which Case it shall not be a Law. - 國會會議中止到某確定日
Us adjournment to a day certain - 臺灣同胞、港澳同胞和國外僑胞心嚮祖國,愛國主義覺悟不斷提高,他們在實現統一祖國大業、支援祖國現代化建設和加強國際反霸鬥爭方面,日益發揮着重要的積極作用。
The thoughts of our compatriots in Taiwan, Xianggang (Hong Kong) and Aomen (Macao) and of Chinese nationals overseas turn with longing to the motherland, and their sense of patriotism has grown constantly stronger.They are playing an increasingly important and positive part in the effort to achieve the great goal of reunifying our motherland, in supporting the country's modernization and in strengthening the international struggle against hegemonism. - 對要求下院會議推遲至次日動議的辯論
Adjournment debate or debate on the adjournment - 延期或休會至將來某一日期
Postponement or adjournment to a future date. - 當羅米納蘇醒過來的時候,她平日的夥伴--大猩猩邦戈和薩洛米就在她的身邊。那真是個浪漫的場景啊!
Once Romina recovered she was reunited with her companions Bongo and Salome -- and there may be romance in the air. - 4.在國會開會期間,任一議院未得別院同意,不得休會三日以上,亦不得遷往非兩院開會的其他地點。
Clause 4:Neither House, during the Session of Congress, shall, without the Consent of the other, adjourn for more than three days, nor to any other Place than that in which the two Houses shall be sitting. - 這是我們期待已久和深感自豪的日子,因為我們終於能夠回歸中國,能夠當傢作主,懷着充分的信心管治自己的地方。
It was a day that we had looked forward to with a natural pride in at long last being reunited with China, and with a happy confidence in finally being masters of our own home. - 香港人一直以自豪的心情,期待這重要日子來臨。我們感到自豪,是因為我們終於重投祖國的懷抱,自己掌握自己的將來。
Indeed, the people of Hong Kong had looked forward to this great occasion with immense pride: pride in that we were at last reunited with our own country, and have become masters of our own destiny. - 下院會議休會到次日進行。
The sit of the house of commons is adjourn and will resume on the following day. - 將國會會議延期到某一規定日舉行的動議
Motion to adjourn a sit of congress to a certain stated day - 神聖的判决;神靈的指引;所有的東西不是黑色的就是白色的……不是邪惡的就是神聖的——《安息日默示》。
divine judgment; divine guidance; everything is black1 or white...satanic or godlyt-Saturday Rev.. - 在對北朝鮮宣戰時聯合國的决定性會議——《一周回顧》;選舉的决定性日子終於到來了。
that fateful meeting of the U.N. when...it declared war on North Korea- Saturday Rev; the fatal day of the election finally arrived.
|
|
|