伦Chinese English Sentence:
| - 克伦人居住在缅甸南部和东部的泰族居民
A member of a Thai people inhabiting southern and eastern Burma. - 我在哥伦比亚大学财务处上班。”
I work in the bursar’s office at Columbia. - 在20世纪60、70年代,身处皇家生活圈的玛格丽特公主开始接触迅速发展的反正统文化,她与演员伊丽莎白·泰勒、理查德·伯顿和舞蹈演员鲁道夫·努列耶夫交朋友,出入迪斯科舞厅,参观伦敦附近的群居村。
Throughout the '60s and '70s the princess kept one heel in the royal world and one in the mushrooming counterculture -- making friends with Elizabeth Taylor, Richard Burton and dancer Rudolf Nureyev -- hitting discotheques and visiting a commune near London. - 海伦是一位出色的钢琴家,但她倾向于深藏不露,不愿在公开场合演奏。
Helen is an excellent pianist but she tends to hide her light under a bushel and won't play in public. - 哥伦纳属植物一种热带美洲植物蔓生亚灌木属,常在室内栽培,花色艳丽,有管状花萼,
Any of various bushy or trailing tropical American plants of the genus Columnea, grown indoors for their showy, colorful, tubular flowers. - 伦敦的许多商人戴常礼帽.
Many London businessmen wear bowlers. - 我间或喜欢在乡下住几天以避开伦敦的熙攘喧闹。
Every now and again I like to spend a few days in the country to get away from the hustle and bustle of London. - 拜伦骤然之间名扬四海。
Byron became famous overnight. - 英国诗人拜伦是一个才华横溢的人。
Lord Byron, the English poet, was a man of quick parts. - 今天的阅读材料摘自拜伦的一本诗集。
Today’s reading is excerpted from a collection of poetry by Byron. - 拜伦烧掉的文集集中了他写的好文章的精华。
Byron's consumed memoirs possessed the merit of being well and entertainingly written. - 与此同时,他建立了一个极为成功的拳击学校,甚至拜伦勋爵都成了他的学生。
Meanwhile, he founded a highly successful Academy and even Lord Byron became one of his pupils. - 他的下一部交响曲《哈罗德在意大利》即是取材于这段经历,根据拜伦的长诗《蔡尔德·哈罗德》创作而成的。
His next symphony draws on this experience. Harold in Italy is based on Byron's poem Childe Harold. - 从拜伦那里,他们引伸出一种伦理体系,其中的两条金科玉律:憎恨你的邻人,爱上邻人的老婆。
From Byron they drew a system of ethics in which the two great commandment were to hate your neighbour and to love your neighbour's wife. - “我原先料想拿不到全时工作,”拜伦小姐说。“我申请工作被拒的信已装满一档案夹。可是这样对我的事业也有帮助。我有了一个正式的副业。”
"I assumed I wouldn't get a full-time job," Ms.Byron said. "I have a whole folder full of rejections. But this way I have a leg up. I have a regular byline." - 有关礼仪的书籍忠告未婚女子,无论公开或私下,都不要跳华尔兹舞,因为(正如浪漫主义诗人拜伦所写)“猥亵的搂抱和放荡的接触带来的温情”,将不会给新婚之夜留下多少神秘。
Books of etiquette advised unmarried ladies not to dance the waltz, either in public or in private, because (as the Romantic poet, Byron, put it) the lewd grasp and lawless Contact warm would not leave much mystery for the nuptial night. - 契马布埃,乔瓦尼1240?-1302?受训于拜占庭风格的意大利画家,被认为是佛罗伦萨学院的首任校长
Italian painter trained in the Byzantine style and considered the first master of the Florentine school. - 伦勃朗的绘画是天才的象徵.
Rembrandt's paintings show the cachet of genius. - 来!我们击掌:昨天在康州新伦敦所举行的海岸警备队士官学校毕业典礼上,该校学员西厄图受到里根总统击掌祝贺。
Coast Guard cadet Joseph Lo Sciuto gets "high five" from President Reagan during Coast Guard Academy graduation ceremonies at New London, Conn., yesterday. - 研究人员最近对在巴黎和伦敦咖啡馆中的情侣们摄了像,并计算了他们在一个小时中相互触摸的次数。
Researchers recently videotaped couples in Paris and London cafes and counted the number of times touched each other in one hour. - 虽然海伦·凯勒失去了视觉、听觉和说话能力,但她却鼓舞了数万人。明确目标的力量必然胜过任何限制。
Helen Caller was without sight,hearing,or speech,yet she inspired millions definite major purpose is stronger than any limitation. - 剑桥英格兰中东部的一座享有自治权的市镇,靠近剑河且位于伦敦市东北偏北。它是古代的一座城镇,也是剑桥大学所在地,建于12到13世纪。人口100,200
A municipal borough of east-central England on the Cam River north-northeast of London. It is an ancient market town and the site of Cambridge University, established in the12th to13th century. Population,100, 200. - 她作为顾问每天乘火车上下班来往于剑桥和伦敦之间。
"She, as a consultant, commutes from Cambridge to London every day." - 莫里斯夫人现在伦敦,她打算途经剑桥去苏格兰。
Mrs Morris is in London and intends to make Cambridge in her way into Scotland. - 该公司的卡梅伦.雷诺兹说:"我们正在将这项技术扩展到具有商业价值的大型动物中去,例如牛、羊,这是我们打算经营的领域。
"This technique we are expanding into the large commercial animals, such as cows and sheep, where much of our business is intended to be." says ProBio's Cameron Reynolds. - 努特卡人居住在不列颠哥伦比亚省温哥华岛和华盛顿西北弗拉特里角的美国本土人
A Native American people inhabiting Vancouver Island in British Columbia and Cape Flattery in northwest Washington. - 巴兰基利亚哥伦比亚北部城市,在马格达莱纳河沿岸,濒临加勒比海。1629年建立,现在是哥伦比亚的主要港口。人口891,545
A city of northern Colombia on the Magdalena River near the Caribbean Sea. Founded in1629, it is Colombia's chief port. Population,891, 545. - 蒙特哥湾牙买加西北一城镇,位于加勒比海沿岸。1494年哥伦布到过此地,现在是一个港口和著名的旅游胜地。人口70,285
A town of northwest Jamaica on the Caribbean Sea. Visited by Columbus in1494, it is today a port and popular resort area. Population,70, 285. - 卡塔赫纳哥伦比亚西北部一城市,位于加勒比海海湾卡塔赫纳湾上,卡塔赫纳市建立于1533年,曾一度是西班牙大陆东北海岸最富庶的港口。人口495,028
A city of northwest Colombia on the Bay of Cartagena, an inlet of the Caribbean Sea. Founded in1533, Cartagena was once the richest port on the Spanish Main. Population,495, 028. - 圣玛尔塔哥伦比亚北部一城市,位于加勒比海沿岸,巴兰基亚东北偏东方。它建于1525年,为该国最古老的城市和重要的加工业与航运中心。人口193,160
A city of northern Colombia on the Caribbean Sea east-northeast of Barranquilla. Founded in1525, it is the oldest city in the country and an important processing and shipping center. Population,193, 160. - 根据卡内基·麦伦大学的研究,使用因特网可能会导致心理健康程度下降。
Internet use appears to cause a decline in psychological well-being, according to research at Carnegie Mellon University. - 默特尔比奇美国南卡罗来纳州东部一城市,位于太平洋沿岸、哥伦比亚以东。它是一个受人欢迎的旅游胜地。人口24,848
A city of eastern South Carolina on the Atlantic Ocean east of Columbia. It is a popular resort. Population,24, 848.
|
|
|