蒙中英惯用例句:
| - 雷蒙:让我看看,有河马,老虎,狮子,驼鸟,孔雀,骆驼,驴,狼,狐狸,鹿..。
Raymond: Let's see? There're hippos,tigers, lions, ostriches, peacocks ,camels,donkeys ,wolves,foxes,deer... - 雷蒙:让我看看,有河马,老虎,狮子,驼鸟,孔雀,骆驼,驴,狼,狐狸,鹿...
Raymond: Let's see? There're hippos, tigers, lions, ostriches, peacocks, camels, donkeys, wolves, foxes, deer... - 雷蒙:是的,你必须放进一汤匙的酒,一些醋和橄榄油,但那是十分钟之后的事。
Raymond: Yes, you've got to put in a spoonful of liquor, some vinegar and olive oil-but that comes ten minutes later. - 雷蒙:是的,你必须放进一汤匙的酒,一些醋和橄榄油,但那是十分钟之后的事。
Raymond: Yes, you've got to put in a spoonful of liquor,some vinegar and olive oil -but that comes ten minutes later. - 雷蒙:是的,你必须放进一汤匙的酒,一些醋和橄榄油,但那是十分钟之后的事。
Raymond: Yes, you've got to put in a spoonful of liquor, some vinegar and olive oil -but that comes ten minutes later. - 雷蒙德太太的孩子们在母亲节时将早点送至其床上。然后带她去吃馆子,使她受宠若惊。
Mrs Raymond's children served her breakfast in bed on Mother's Day and later took her out to dinner. She felt on a pedestal. - “过去,媒介计划者不把离婚者看成是一个有可支配收入的市场,而今女人离婚后在她们自己身上的花费增加了。”一年两期的时尚杂志《观点》的编辑马丁·雷蒙说。
" In the past, media planners did not see divorcees as a market with disposable income, but now the amount of money women spend on themselves goes up after divorce," says Martin Raymond, editor of the bi - annual trends magazine Viewpoint. - "43岁的帕蒂难得冒险从新罕布什尔州雷蒙德市的家里走出去,因为她的糖尿病正在损坏肾脏和胰腺,因为她每隔5小时要透析,因为她4年来一直在等待一个电话--等着接受急需的救她命的双器官移植--这个电话随时都可能打来。
Patty,43,rarely ventures from her Raymond,New Hampshire,home.Not with diabetes destroying her kidneys and pancreas.Not with dialysis treatments every five hours.Not with the phone call she'd been waiting four years to receice the call that would summon her for the double organ transplant she so desperately needs to live the call that could come at any time. - 我们蒙受到好几次投诉。
We were on the receiving end of several complaints. - 承蒙足下推荐,我已获得这份工作。
I get the job on the strength of your recommendation. - 承蒙足下推荐,我已获得这份工作。
I got the job on the strength of your recommendation. - 夜间骑行的人美国南部夜间蒙面骑行的白人秘密组织的一员,他们进行暴力活动以达到惩罚或恐怖目的,尤其在南北战争后的重建时期
One of a secret band of mounted, usually masked white men who engaged in nocturnal terrorism for revenge or intimidation in the southern United States especially during Reconstruction. - 查理偷了珠宝以补偿他在蒙特卡罗的损失。
Charles stole the diamonds to recoup himself for his losses at Monte Carlo. - 中国足球队连续6次未能进世界杯决赛,在国人面前蒙羞,这次胜利为球队挽回了脸面。
The victory was glorious redemption for China's soccer team which had become a national embarrassment after failing six times to reach the World Cup finals. - 可以简化成一套人性的原则——埃德蒙·威尔逊。
reducible to a set of principles of human nature- Edmund Wilson. - 他的行为使整个家庭蒙受耻辱。
His action reflected discredit on the family. - 蒙特里杰克湾的地方树种,是一种高大的加州柏木;用于装饰、重新造林和建造防护林。
tall California cypress endemic on Monterey Bay; widely used for ornament as well as reforestation and shelterbelt planting. - 1940年,当时任中央政府首脑的蒋介石,经特派蒙藏委员会委员长吴忠信到拉萨察看后,同意西藏地方摄政热振关于免于金瓶掣签的申请,由国民政府主席正式颁布命令,批准拉木登珠为十四世达赖喇嘛。
After an inspection tour in Lhasa by Wu Zhongxin, chief of the Commission for Mongolian and Tibetan Affairs, in 1940, Chiang Kai-shek, then head of the central government, approved Tibetan Regent Razheng's request to waive the lot-drawing convention, and the chairman of the national government issued an official decree conferring the title of the 14th Dalai Lama on Lhamo Toinzhub. - 内蒙古自治区地区
Inner Mongolia Autonomous Region - 佩特于1873年出版的论列奥纳多的文章描写《蒙娜·丽莎》时用了壮丽散文中的庄重语调,在开头部分,他说:“如此神奇地在水边出现的仪态表达了千百年来男人所追求的东西。”《蒙娜·丽莎》被重新塑造成了浪漫主义中引诱男人堕落的“妖冶女人。”
Pater's great essay on Leonardo, published in 1873, describes the Mona Lisa in grand tones of magnificent prose beginning: The presence that rose thus so strangely beside the waters is expressive of what, in the ways of a thousand years, men had come to desire, Mona Lisa is reinvented as the femme fatale of Romanticism. - 我们曾经为中国过往蒙受的屈辱而难过,现在则为中国走上富强的道路而欢欣振奋。
We were saddened by China's past humiliations, and rejoice now in her improving fortune. - 我们曾经为中国过往蒙受的屈辱而难过,现在则为中国走上富强的道路而欢欣振奋和感到骄傲。
We were saddened by China's past humiliations and rejoice and take pride now in her improving fortune today. - 如蒙贵方为我方介绍若干可靠之出口商,则不胜感激。
Please introduce to some of the most reliable exporters. - “是的,记得,”爱德蒙说道,他并没有放开美塞苔丝的手,用一只手握着美塞苔丝,另一只手亲热地伸给了那个迦太罗尼亚人。
"Yes!" said Dantès, and without relinquishing Mercédès hand clasped in one of his own, he extended the other to the Catalan with a cordial air. - 当海泽和施泰因豪泽相遇的时候,他清楚的知道他正面对一个杀手,因为他已经看到了一个同事的尸体,在这几分钟前还目睹这个蒙面人大声喊道:"他妈的,又要上子弹了。"
By the time he confronted Steinhaeuser, Heise was well aware that he was facing a killer because he had seen a dead colleague, and had even seen the masked figure only minutes earlier shouting: "Damn shit, I've got to reload." - 莱蒙小姐提醒她的老板有两个约会。
Miss Lemon remind her boss of two appointments. - 兹同函附上逾期帐单,敬请惠予注意。如蒙迅于支付,则甚为感激。
We wish to call your attention to the enclosed account which are now past due. We appreciate a prompt remittance. - 兹同函附上逾期帐单,敬请惠予注意。如蒙迅速支付,则甚为感激。
We wish to call your attention to the enclosed account which is now past due. We shall appreciate a prompt remittance. - [2]要在20年前,这位身材矮壮又稍稍超重的六年级学生很可能是站在一边忍受体育课之苦,在挑选队员的过程中蒙羞----这曾使上百万年轻人因与体育运动关系甚远而变得永远乖戾。
[2] Two decades ago, this stocky, slightly overweight sixth-grader probably would have endured physical education on the sidelines, humiliated by the team-choosing procedures that left millions of young people forever soured by anything remotely connected to athletics. - 中国各级政府在纠正“文化大革命”错误的过程中,也为恢复、落实宗教信仰自由政策,作出了巨大努力,平反了宗教界人士蒙受的冤假错案,恢复开放了宗教活动场所。
But in the course of correcting the errors of the "cultural revolution" governments at all levels made great efforts to revive and implement the policy of freedom of religious belief, redressed the unjust, false or wrong cases imposed on religious personages, and reopened sites for religious activities. - 蒙昧主义的以反对用智慧获得进步和政治变革为特点的
Characterized by opposition to intellectual advancement and political reform. - 灭亡、蒙昧主义者反对用智慧获得进步和政治变革的人
One who opposes intellectual advancement and political reform.
|
|
|