中英惯用例句:
  • 民航大臣
    Minister of Civil Aviation
  • 政府成员前排席或国务大前排席。
    The government front bench or the treasury bench.
  • 政府成员前排席或国务大前排席
    The government front bench or the treasury front bench
  • 我的祖父,一个老华人,为了振兴当地的经济,努力拼搏,舍身忘死,他的作法,近代人称为筹集资金,投入工农业建设,怎能把这样为本岛谋利的功叫做吸当地人血的吸血鬼呢?
    My grandfather, an old Chinese man, devoted his whole life into developing the local economy. In modern terms, his life's work is the accumulation of capital for the development of local industry and agriculture. How could a person who had worked so hard for the prosperity of the island be labeled a bloodsucker of the local people?
  • 他是英国国民或民。
    He is a British subject.
  • 十月间,行政长官董建华在访问完布鲁塞尔后,前往伦敦,会见英国首相贝理雅、外交及联邦事务大郭伟邦及英国贸易局主席贝嘉晴。
    After his visit to Brussels in October, Mr Tung went to London where he met the Prime Minister, Mr Tony Blair; the Foreign Secretary, Mr Robin Cook and the President of the Board of Trade, Mrs Margaret Beckett.
  • 转世灵童的剃发、取法名、选定授戒的师傅和授经的师傅,也都须经过驻藏大奏报朝廷核准。
    The tonsure of the incarnate Living Buddha, his religious name, the choice of the master to initiate him into monkhood and his sutra instructor all have to be reported by the high commissioners to the imperial court for examination and approval.
  • 人们期望财政大公布在本年度预算中削减税收。
    The Chancellor of the Exchequer is expected to announce tax cuts in this year's budget.
  • 小丑,弄中世纪宫廷演滑稽戏的小丑或弄
    A fool or buffoon at medieval courts.
  • 内阁成员的事务;内阁大
    Cabinet matters; a cabinet minister.
  • 英国内阁中没有公务的高级内阁大
    the senior cabinet minister in the British Cabinet who has no official duties.
  • 他也在这儿接见他的大们。
    He also met his cabinet members here.
  • 英国负责财政的内阁大
    the British cabinet minister responsible for finance.
  • 在英国负责经济战略政策的内阁大
    the British cabinet minister responsible for economic strategy.
  • 清廷有见及此,遂于一八三九年三月派遣钦差大林则徐赴粤,厉行禁烟。
    This led to the appointment of Lin Zexu (Lin Tse-hsu) in March 1839 as special Commissioner in Canton with orders to stamp out the opium trade.
  • 港岛有两个回教坟场,分别位于跑马地和柴湾歌连角,而歌连角回教坟场也有一座清真寺。
    Hong Kong Island has two Muslim cemeteries, one at Happy Valley and the other at Cape Collinson, Chai Wan. The Cape Collinson cemetery also has a masjid.
  • 这位大的讲话遭到嘲笑, 嘘声四起.
    The Minister's speech was greeted with jeers and catcalls.
  • 这个机关必须与政治脱离关系,不应该成为一个由助选功任职的政府机关。
    This bureau must be divorced from politics, and not a catchall for political hacks.
  • 他是八世纪的一位大主教和两代英王的大,以慈善行为和建造教堂而闻名。
    He was an eighth-century bishop, chancellor to two Eng1ish kings, and famous for charitable deeds and building churches.
  • 被称为英语文学之父的乔叟曾作为外交使多次赴欧陆,成功地引进了一些法、意语诗的格律和体裁。
    Called the Father of English Literature, Chaucer often traveled to the European continent as a diplomatic envoy and introduced with success into English forms and patterns of French and Italian poetry.
  • 东山战斗守备一等功
    Garrison Company Which Won the First Class Merit Citation in Dongshan Battle
  • 美国公民与英国臣民
    American citizens and British subjects
  • 碰巧的是,她的教练许海峰就是那位在洛杉矶奥运会上为中国队夺得首枚奥运会金牌的功
    It was a coincidence that Tao's coach Xu Haifeng is the person who won the first Olympic gold medal for the country in Los Angeles.
  • 大王子勾结了几个大策划了一次杀害国王的阴谋。
    The eldest prince hatched a plan to murder the king in collaboration with some ministers.
  • 殖民大臣留任。
    The Colonial Secretary was continued in office.
  • 凡外人要求到拉萨者,须听候驻藏大衙门审批。
    Any foreigner applying to enter Lhasa must be examined for approval by the High Commissioner's Office.
  • 1875年,陕甘总督左宗棠就任钦差大,督办新疆事务。
    In 1875, Zuo Zongtang, governor-general of Shaanxi and Gansu provinces, was appointed imperial commissioner to supervise the affairs of Xinjiang.
  • 掌皇大臣兼下院领袖
    Lord Privy Seal and Leader of the House of Commons
  • 是总理大或前任总理大的英国国会下议院成员。
    a member of the House of Commons of Great Britain who is a minister or an ex-minister.
  • 英国下议院中前排的座位,是留给部长大的。
    any of the front seats in the House of Commons of Great Britain that are reserved for ministers or ex-ministers.
  • 女王授与大以贵族头衔。
    The queen confer a noble title on her minister.
  • 他因痛风病已庆两个月了。
    He has been confined two months by gout.