约中英惯用例句:
| - 若贵公司以cif纽约为基数开列最具竞争力的价格,我们将甚为感激。
We shall appreciate your quoting us your most competitive price on a cif new york basis. - 纽约市耶什瓦大学生物学和圣经法学教授拉比·默什·坦德勒说:“我可以成为一个爱因斯坦,而他或许变成了一个吸毒者。”
Says Rabbi Moshe Tendler, professor of both biology and biblical law at Yeshiva University in New York City: "I can make myself an Albert Ehistein, and he may turn out to be a drug addict." - 底波拉旧约中的一名法官和先知,曾帮助以色列人战胜迦南人
In the Old Testament, a judge and prophet who aided the Israelites in their victory over the Canaanites. - 二零零一年九月,约有48%的小学生在全日制的官立和资助小学就读。
In September, about 48 per cent of students studied in government and aided whole-day primary schools. - 那是一场激动人心的赛马。约翰因为那次胜利而在赛马界中出了名。
It was a sensational race. John's made his mark in the racing world with this one victory. - 圣约瑟《圣经·新约》中耶稣母亲玛利亚的丈夫
In the Old Testament, the older son of Jacob and Rachel and the forebear of one of the tribes of Israel. - 《联合国宪章》、《世界人权宣言》、《经济、社会、文化权利国际公约》、《公民权利和政治权利国际公约》、联合国《消除基于宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧视宣言》以及《维也纳宣言和行动纲领》中关于宗教或信仰自由是一项基本人权,公民有宗教或信仰的选择自由,不得以宗教或信仰原因为由对任何人加以歧视,有宗教礼拜和信仰集会及设立和保持一些场所之自由,有编写、发行宗教或信仰刊物的自由,有按宗教或信仰戒律过宗教节日及举行宗教仪式的自由,促进和保护民族、种族、宗教和语言上属于少数的人的权利等,这些内容在中国的法律、法规中都有明确规定,并得到实行。
The following stipulations in the United Nations Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the International Convenient on Civil and Political Rights, the United Nations Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief, and the Vienna Declaration and Action Program are all included in China's laws and legislation in explicit terms and are being put into practice: that freedom of religion or belief is a basic human right; people should enjoy freedom of religion or belief; no one should be discriminated against because of religious affiliation or belief; people should enjoy freedom of religious service and assembly, and the freedom to set up and maintain places of worship; they should have the freedom to compile and distribute printed materials pertaining to religion or belief; they should have the freedom to celebrate religious festivals and hold religious rites based on their faiths and morals; and they should have the right to promote and protect the rights pertaining to only a small number of people ethnically, racially, religiously and linguistically. - 《联合国宪章》、《世界人权宣言》、《经济、社会、文化权利国际公约》、《公民权利和政治权利国际公约》、联合国《消除基于宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧视宣言》以及《维也纳宣言和行动纲领》中关于宗教或信仰自由是一项基本人权,公民有宗教或信仰的选择自由,不得以宗教或信仰原因为由对任何人加以歧视,有宗教礼拜和信仰集会及设立和保持一些场所之自由,有编写、发行宗教或信仰刊物的自由,有按宗教或信仰戒律过宗教节日及举行宗教仪式的自由,促进和保护民族、种族、宗教和语言上属于少数的人的权利等,这些内容在中国的法律、法规中都有明确规定,并得到实行。
The following stipulations in the United Nations Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the International Convenant on Civil and Political Rights, the United Nations Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief, and the Vienna Declaration and Action Program are all included in China's laws and legislation in explicit terms and are being put into practice: that freedom of religion or belief is a basic human right; peple should enjoy freedom of religion or belief; no one should be discriminated against because of religious affiliation or belief; people should enjoy freedom of religious service and assembly, and the freedom to set up and maintain places of worship; they should have the freedom to compile and distribute printed materials pertaining to religion or belief; they should have the freedom to celebrate religious festivals and hold religious rites based on their faiths and morals; and they should have the right to promote and protect the rights pertaining to only a small number of people ethnically, racially, religiously and linguistically. - 约翰尼从银行取了200美元给他儿子买球拍。
Johnny drew two hundred dollars ot of the bank to buy his son a racket. - 廷德尔,约翰1820-1893爱尔兰裔英国物理学家,因其关于气体的透明度和大气吸收辐射热量的著作而著名
Irish-born British physicist known for his work on the transparency of gases and the absorption by gases of radiant heat. - 集约农业;集约状态。
intensive agriculture; intensive conditions. - 农业集约经营
intensive management of agriculture - 目前,农业科技在中国农业增产中的贡献率约为35%,世界上农业发达国家在60%以上。
At present, the contribution made by science and technology to agriculture accounts for about 35 percent of the agricultural production increase, while it exceeds 60 percent in the agriculturally advanced countries. - 该合约从表面看没有问题。
The agreement was exfacie satisfactory. - 通过条约或者协议连接在一起。
joined by treaty or agreement. - 具有约束力的仲裁;需要遵守的合约
Binding arbitration; a binding agreement. - 契约;合同
An agreement or a covenant. - 合同正式协议;合约
A formal agreement; a compact. - 合约或协议
A contract or an agreement. - 英约协定
Agreement Between Britain and Transjordan - 这合约必须维持原状。
The agreement must stand. - 乡规民约
village regulation and agreement - 弧度平面角的一种衡量单位,其大小为长度等于半径的弧对的圆心角,1弧度角约等于57=17?44。6"
A unit of angular measure equal to the angle subtended at the center of a circle by an arc equal in length to the radius of the circle, approximately57=17?4.6". - 他们按约定时间见面。
They met at the agreed time. - 英联邦同意和这个国家订约。
The Commonwealth agreed to make a compact with this country. - 联盟不同群体间的政治约定(如一个国家或地区内部的民族或种族),根据一个一致同意的方案或机构共享权力
A political arrangement in which various groups, such as ethnic or racial populations within a country or region, share power according to an agreed formula or mechanism. - 然而,放射性一直是大约三十种天然物质特有的性质。
Nevertheless, radioactivity remained a property exclusively associated with some thirty substances existing naturally. - 这一假设形成了现今的放射性理论,据此理论我们可以准确地预言约三十种新元素的存在,对于这些元素我们一般既不能用化学方法进行分离,也不能用化学方法描述其特征。
This hypothesis has led to present-day theories of radioactivity, according to which we can predict with certainty the existence of about 30 new elements which we cannot generally either isolate or characterize by chemical methods. - 当然,我们也不能排除莱佛士书院、英华中学、圣约瑟书院、维多利亚中学、国家初级学院等英校培育出一个诺贝尔得奖人的可能性,毕竟这些英校培育了新加坡一些顶尖的人才!
Of course, we are not excluding the possibility of having the accolades go to Raffles Institution, Anglo-Chinese School, St Joseph's Institution, Victoria School, National Junior College and other English-language schools, which have produced some of our best brains in Singapore! - 从天空来看,台风很可能约在明日此时大举发作。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. - 从天空来看,台风很可能约在明日此时大举发作。
From the look of the sky, the typhoon will probably is raging in all its fury about this time tomorrow. - 英国只有少量战船,陆上是一支约10,000人的民兵武装,不但武器很差,而且也未经训练。
Awaiting them was a small number of English war ships and on land an English militia, a ragtag army of about 10,000 untrained and poorly armed men.
|
|
|