端中英惯用例句:
| - 受包庇的未因一个过失或不端的行为受到批评的
Not rebuked for a fault or misdeed. - 丢卡利翁为人正直,他的妻子则虔诚敬神。朱庇特怜惜他们夫妻一生清白,品行端正,就斥令洪水退去。
Jupiter, remembering the harmless lives and pious demeanor of this pair, caused the waters to recede. - 接收端定时信号与接收到的定时信号之间具有特定相位关系时的状态。
A state when a particular phase relation is built between the timing signal at the receiving end and the received timing signal. - 在接收端,去除这些0。
The receiving end link takes out the 0s. - 当他们结帐走人时,接待员有点窘迫地笑着,一边无端地猜着他们是怎么避开各自的伴侣过这个周末的。
As they check out, grinning a little sheepishly, the receptionist wonders idly they've managed to escape their respective spouses for the weekend. - 受精丝一种发状的末端隆起,构成某些真菌或海藻类的雌性生殖结构的受精部位
A hairlike terminal process forming the receptive part of the female reproductive structure in certain fungi or algae. - 世界经济已从极端不景气逐渐复苏。
The world economy had turned lifeward from deep recession. - 和解解决争端,使不同的观点或态度妥协
To settle or reconcile differences. - xdsl是像isdn(综合服务数字网),一样的端到端数字技术因此不需要在数字与模拟方式之间来回转换信号。
XDSL is an end-to-end digital technology like ISDN, so there is no converting and reconverting signals between digital and analog. - 历史和实践证明,尊重《联合国宪章》的宗旨和原则以及和平共处五项原则,是解决国际各种争端的重要依据。以和平方式解决各国间存在的分歧和争端,避免诉诸武力或以武力相威胁,是实现和维护和平与稳定的正确途径。
History and practice have proved that respect for the purposes and principles of the UN Charter and the Five Principles of Peaceful Coexistence is an important basis for the settlement of any international dispute, and that to resolve differences and disputes between nations through peaceful means without recourse to force or threat of force is the right path to realizing and maintaining peace and stability. - 担架,独轮车一个扁平的长方形托架,两端都有手把
A flat, rectangular tray or cart with handles at each end. - 在两端都有把手的长方形框架;它可被两个人推着。
a rectangular frame with handles at both ends; carried by two people. - 旗上端靠近旗杆的部分一面旗帜上通常为长方形的部分,位于靠旗杆的上角
A usually rectangular division of a flag, occupying the upper corner next to the staff. - 半导体二极管主要作为整流器使用的一个有两端的半导体设备
A two-terminal semiconductor device used chiefly as a rectifier. - 她坚持每天参加弥撒,并且对那些在她的拍摄现场骂骂咧咧的演员处以罚款,因此她品行端正是出了名的。
Despite her famous rectitude --she attended Mass daily and fined actors who cursed on her set. - 该次讨论被看作是参议员森·帕蒂·d·瓦什想要为自己提出的修正法案寻求支持的举措。该修正法案旨在建议布什总统将用于"婚姻激励"政策的钱转而用于"对那些极端弱势家庭提供帮助",比如那些过早"为人父母"的青少年,或是那些照顾残疾儿童的人们等。
The event was called to drum up support for a Senate amendment that would redirect Bush's marriage-incentives money to other programs that ''strengthen protections for the most disadvantaged families,'' such as teen parents and those who care for disabled children. - 簧片簧乐器中振动的前端
The vibrating end of a reed in a wind instrument. - 在你生日之际,向你致以亲切的祝贺。生日意味着一个新的开端,意味着重新把握生活的机会。
Affectionate birthday greetings. Birthday means a new beginning and a new chance to take hold on life. - 万一目的地的mac地址没有出现在arp高速缓存中(例如,有可能超时了),路由器必须向与包的目的ip地址有关的子网广播一个arp请求,拥有此ip地址的端站就作出响应,把mac地址发送回去,路由器因此更新高速缓存,把新的mac地址装进包的报头并发送该包。
In the event that the destination MAC address does not appear in the ARP cache -- it might have timed out, for instance -- the router must broadcast an ARP request to the subnet referenced by the packet's destination IP address.The endstation with that IP address responds, sending back its MAC address.The router updates its cache, installs the new MAC address into the packet header and launches the packet. - 一本正经的过于准确或合适以致于造作的;过分端庄的
Precise or proper to the point of affectation; excessively decorous. - 故意装出具有煽动性的端庄、正经的样子。
the affectation of being demure in a provocative way. - 力求优雅的努力表现优雅而端庄的举止外表的
Striving to convey a manner or an appearance of refinement and respectability. - 在这个过程中,不仅要继续采取必要的末端治理措施,更要加快源头削减,通过推广清洁生产、建设循环经济、提高标准、完善规划、调整能源结构、完善工业布局、提高机动车质量等工作,使污染物排放总量有较大幅度的降低,城市的环境污染控制水平达到一个新的高度。
To tackle both symptoms and causes, this process needs not only the traditional end-of-pipe measures, but also the source reduction instruments like promoting cleaner production, developing recycled economy, raising higher standard, refining city plan, adjusting energy structure, improving industrial layout, and introduction of automobiles at higher quality. In this way, the total discharge of pollutants should be reduced significantly, leading environmental pollution control to a new stage. - 胃灼热一种由于酸性胃液回流入食管下端而引起的通常集中在胸中部靠近胸骨处的烧灼感
A burning sensation, usually centered in the middle of the chest near the sternum, caused by the reflux of acidic stomach fluids that enter the lower end of the esophagus. - 他容貌端正。
He has regular features. - 他五官端正。
He has very regular features. - 世间有狂想和任性之美,强壮的力量之美,伟大的权力之美,精神的自由之美,毅力和勇气之美,浪漫的魅力之美,抑制之美,温柔的优雅之美,严肃端庄之美,简朴和“愚拙”之美,整齐匀称之美,疾速之美,有时甚至于有矫饰的丑陋之美。
There may be beauty of whimsicality and waywardness, beauty of rugged strength, beauty of massive power,beauty of spiritual freedom, beauty of courage and dash, beauty of romantic charm, beauty of restraint, beauty of soft gracefulness, beauty of austerity, beauty of simplicity and "stupidity", beauty of mere regularity, beauty of swiftness, and sometimes even beauty of affected ugliness. - 家规再严,事端难免。
Accident will happen in the best regulate families. - 管嘴,喷嘴管子等物件的尾端的带有开口的突起部分,用于控制和引导水流
A projecting part with an opening, as at the end of a hose, for regulating and directing a flow of fluid. - 政府与国会处理整体经济上上之策,……在于控制赤字。然而在此一极端重要层面,大家却不能沉着应付。
The best thing the Administration and Congress could do for the whole economy, …, is to rein in those deficits. Yet on this vital front, all hands dither. - 金属箍,金属包头一种用来加固或防止杆子或木柄劈裂的包在顶端的金属圈或金属帽
A metal ring or cap placed around a pole or shaft for reinforcement or to prevent splitting. - 在新的国际安全环境中,世界多数国家在注重运用政治、经济和外交等手段解决争端的同时,仍把军事手段以及加强军事力量作为维护自身安全和国家利益的重要途径。
In the new international security environment, while stressing the settlement of disputes through political, economic and diplomatic means, most countries still regard military means and the reinforcement of military strength as important ways to safeguard their own security and national interests.
|
|
|