挥中英慣用例句:
| - 指揮官召來了增援部隊。
The commander has whistled up reinforcements. - 運動戰的實行方面,問題是很多的,例如偵察、判斷、决心、戰鬥部署、指揮、蔭蔽、集中、開進、展開、攻擊、追擊、襲擊、陣地攻擊、陣地防禦、遭遇戰、退卻、夜戰、特種戰鬥、避強打弱、圍城打援、佯攻、防空、處在幾個敵人之間、超越敵人作戰、連續作戰、無後方作戰、養精蓄銳之必要等等。
The waging of mobile warfare involves many problems, such as reconnaissance, judgement, decision, combat disposition, command, concealment, concentration, advance, deployment, attack, pursuit, surprise attack, positional attack, positional defence, encounter action, retreat, night fighting, special operations, evading the strong and attacking the weak, besieging the enemy in order to strike at his reinforcements, feint attack, defence against aircraft, operating amongst several enemy forces, by-passing operations, consecutive operations, operating without a rear, the need for rest and building up energy. - 用繮繩等物控製或指揮;指馬。
control and direct with or as if by reins; as of a horse. - 他以顧問的身份發揮作用(或行為)。
He is acting in an advisory capacity. - 第九章指揮關係
CHAPTER IX THE RELATIONSHIP OF COMMAND - (怎樣在現代商戰和管理學中發揮《孫子兵法》裏的智慧,是過去10多年來,黃昭虎教授潛心研究的領域。
(Over the past 12 years, the writer has been lecturing and consulting on the subject of Sun Tzu's Art of War and its application and relevance to business practices and planning. - (怎樣在現代商戰和管理學中發揮《孫子兵法》裏的智慧,是過去10多年來,黃昭虎教授潛心研究的領域。他出過著作,也曾在20個國傢,為120傢大型機構的執行人員就這門課題主持過訓練、講座。
(Over the past 12 years, the writer has been lecturing and consulting on the subject of Sun Tzu's Art of War and its application and relevance to business practices and planning. As of to date, he has provided executive training , talks and seminars to over 120 large organisations (including 500 companies) and 20 countries. - 總司令被解除了指揮權。
The captain was relieved from his command. - 他們被免除了指揮職務。
They have been relieved of their commands. - 對於一個軍官來說,海軍所能采取的最嚴厲的處罰,除了軍法審判以外,就是解除一個艦長對該艘軍艦的指揮權。不過此事很少發生。
Relieving a captain of command of a warship is considered one of the most severe punishments that the Navy can take against an officer short of courtmartial, and it happens rarely. - 第四,由於中國人口基數很大,在今後相當長的一個時期將面臨就業壓力,這必然會影響到貧睏人口的就業,使很多本來能夠奏效的扶貧措施難以發揮出應有的作用。
Fourth, because of its large population, China will face employment pressure for a long period to come. This pressure is bound to adversely affect the employment of the impoverished population, so much so that many effective aid-the-poor measures will not play the roles they should play. - (四)對文化工作者的創造性發揮得不夠,同時對後起的文化工作者的培養工作也做得不夠,致使今天部隊有文化幹部荒的現象,使連隊文化宣傳工作受到影響。
4) We have neither given full scope to the creativity of cultural workers nor done enough to train potential cultural workers. As a result, the army has been short of cultural cadres, which has adversely affected the cultural and propaganda work among the troops. - 用發揮全黨的積極性,鍛煉出大批的幹部,肅清宗派觀念的殘餘,團结全黨像鋼鐵一樣。
Let us give scope to the initiative of the whole Party membership and so train new cadres in great numbers, eliminate the remnants of sectarianism, and unite the whole Party as solidly as steel. - 我深信,歐洲國傢在一九九九年開始采用統一貨幣歐羅後,法國人在亞洲市場——尤其是香港和中國內地——方面的經驗和專業知識定會發揮很大的作用,有助加強歐亞在貿易和投資上的夥伴關係。
I am sure that with the advent of the Euro in 1999, their experience and expertise of the Asian market - in particular Hong Kong and the Mainland of China - will be put to good use to consolidate the Euro-Asian trade and investment partnership. - 揮對傳統産業的改造提升作用,為國有企業改革提供了有利條件。
Explore the role in restructuring ,upgrading traditional industries and provide advantageous conditions to the reform of state-owned enterprises. - 飛行員同指揮塔恢復了聯繫。
The pilot renewed contact with the control tower. - 他指揮過許多世界著名的管弦樂隊。
He has conducted many a world-renown orchestra. - 他一再揮棍嚮我打來。
He struck at me repeatedly with a stick. - 民兵在軍事機關的指揮下,戰時擔負配合常備軍作戰、獨立作戰、為常備軍作戰提供戰鬥勤務保障以及補充兵員等任務,平時擔負戰備執勤、搶險救災和維護社會秩序等任務。
Under the command of military organs, the militia in wartime helps the standing army in its military operations, conducts independent operations, and provides combat support and manpower replenishment for the standing army. In peacetime, it undertakes the tasks of performing combat readiness support, taking part in emergency rescue and disaster relief efforts, and maintaining social order. - 陸軍及通用武器裝備基本實現製式化、係列化,提高了火力壓製、地面突擊、戰場機動、戰場情報偵察、作戰指揮和防護能力,滿足了多兵種聯合作戰的要求。
The basic realization of standardization and serialization of the Army and general-purpose armaments has enhanced the capabilities of fire repression, ground assault, battlefield manoeuverability, battlefield intelligence and reconnaisance, operational command and protection, and has thus met the demand for combined operations. - 今年,審計署主要安排了國債專項資金、水利建設資金、扶貧資金、移民建鎮資金、國有企業下崗職工基本生活保障和再就業工程補助資金審計,以及檢察院、法院係統和部分高等院校財務收支審計,揭露查處了大量擠占挪用、損失浪費問題和個人貪污私分案件,同時,提出了加強管理的意見和建議,為保證專項資金的合理有效使用發揮了重要作用。
This year, the National Audit Office generally planned and carried out audits of some special funds including earmarked bond-cushioned funds, poverty alleviation funds, resettlement funds and funds for ensuring the basic living of laid off workers and subsidies for reemployment program. It also audited the revenues and expenditures of public security departments, procuratorial organs, courts and universities and colleges,Through these audits, the National Audit Office has brought to light problems of misappropriation, losses and wastes and embezzlement of public money.Meanwhile, the National Audit Office proposed opinions and recommendations on strengthening the management. In doing so, it has played an important role in ensuring appropriate and effective use of special funds. - 歐元的發行和歐洲貨幣聯盟的形成將在世界貨幣體係重新整合的過程中發揮至關重要的作用。這主要表現在使該體係更為平衡和對稱。
The launching of euro and the completion of the EMU will be instrumental in reshaping the international monetary system, principally by making it more balanced and symmetrical. - 香港人靈敏機巧,應變力強,為香港過往的成就奠下穩固的根基。日後,這些優良的特質依然會發揮作用,為香港未來的成功打好基礎。
Our resourcefulness and resilience have laid the foundation for Hong Kong's past success, and these qualities will continue to be the foundation for our future success. - 面對外圍環境不明朗,包括全球股票市場表現反覆、美國發生九一一事件、日圓疲弱及阿根廷的局勢變化,本港的外匯和貨幣市場仍然表現平靜,反映市場對聯匯制度的信心,而一九九八年九月推出的技術性改革措施亦對聯匯制度發揮了鞏固作用。
The exchange and money markets reacted calmly towards uncertainties in the external environment, including increased volatility in the global stock markets, the events of September 11 in the United States, weakening of the Japanese Yen and the turmoil in Argentina. The resilience of these markets reflected confidence in the linked exchange rate system, which has been reinforced by the technical reforms introduced in September 1998. - 我們之所以在睏難的時候,能夠清晰地看到香港的光明前景,是因為香港有國傢作為後盾,再加上本身雄厚的財政儲備,運作良好的銀行體係,以及香港全體市民一嚮善於應變的智慧和能力,在「港人治港」的條件下,會得到更加淋漓盡致的發揮。
One of the reasons that we are able to look beyond the hard times to a bright future for Hong Kong is that we have the powerful backing of our nation. In addition, we have ample fiscal reserves, sound banking systems, as well as the resilience and wisdom of the people of Hong Kong, which will be brought into fuller play under the principle of "Hong Kong people running Hong Kong". - 鬆油樹指鬆臘和易揮發的油的粘稠的混和物,鬆節油就是從中蒸餾出來的
The sticky mixture of resin and volatile oil from which turpentine is distilled. - 充分發揮內在資源的效能。
to have resource against loneliness. - 揮現有資源的作用。
the local library is a valuable resource. - 他在大半個世紀中,指揮了無數次戰役戰鬥,九處負傷,屢建戰功,以足智多謀的“獨目將軍”聞名於世。
Later he commanded countless campaigns and engagements and was wounded at least nine more times. He performed outstanding military exploits and became famous as the resourceful one-eyed general. - 欺他指揮笨拙,遊擊隊就可以放手發揮自己的聰明。
and taking advantage of the stupidities in the enemy's command, the guerrilla units can give full scope to their resourcefulness. - 在美國版本中,日方指揮官山五五十六撕下的那一頁日曆上顯示為12月7號;
In the U.S. version of the film, Admiral Isoroku Yamamoto, the Japanese commander, rips a page off a calendar to show Dec.7; - 一個艦隊的最高指揮官;軍銜在中將之上和五星上將之下。
the supreme commander of a fleet; ranks above a vice admiral and below a fleet admiral.
|
|
|