中英惯用例句:
  • 船的停泊处和抛锚处
    Shelter and anchorage for ships.
  • 有消息说,货主为了建立业绩,不惜削价大售。
    Information shipper undercuted at sacrifice for establishing record
  • 遭到船难的水手们被海浪上了荒岛的海岸。
    The shipwrecked sailors were cast up on the shore of a desert island.
  • 没有擦亮的皮鞋;没有光的宝石
    Unpolished shoes; unpolished gemstones.
  • 泥鸽实际上是一种碟状靶,用沥青、石膏制成,比赛时到空中,让运动员射击。
    Actually it's a disc-shaped target made of pitch and chal1t thrown into the air for shooters to shoot.
  • 正是因为这个流产手术,她那曾经许诺永远爱她的男人弃了她。
    The man who promised her his heart abandoned her because of the abortion.
  • 靶和双向飞碟使用猎枪。
    Shotguns are used in trap and skeet shooting.
  • 这船在岸边下了锚。
    The ship anchored along the shore.
  • 幸运的是,车锚的时候是面向下山方向的,我们能将它推回家。
    Luckily, the car was facing downhill when it broke down, and we were able so shove it home.
  • 抛弃老朋友
    Shuffle off one's old friend
  • 他总是避免头露面。
    He always shuns publicity.
  • 送秋波,媚眼投以一瞥,尤指表示性欲或狡猾而怀有恶意者
    To look with a sidelong glance, indicative especially of sexual desire or sly and malicious intent.
  • 一次医疗误诊使她双目失明,突然间她被进了一个黑暗、愤怒、沮丧和抑郁的世界。
    Due to a medical misdiagnosis she had been rendered sightless, and she was suddenly thrown into a world of darkness, anger, frustration and self? pity.
  • 然而,随着国家经济的蓬勃发展,西方文化影响的日益普及,一些人逐渐不再重视,甚至开始弃新年的传统。在他们眼里,这些风俗习惯和现代化生活方式,完全格格不入。
    However, with rapid economic expansion and growing westernisation in Singapore, over time, there has been a noticeable erosion, if not abandonment, of the New Year traditions and customs, which are perceived to be out of step with modern lifestyle.
  • 遗弃,弃未经配偶或孩子(或两者)同意而自觉放弃他们并企图逃避对他们的全部法律义务的行为
    Willful abandonment of one's spouse or children or both without their consent and with the intention of forsaking all legal obligations to them.
  • 处境可怜,特别是因为被弃而如此。
    pitiable in circumstances especially through abandonment.
  • 这辆车坏得太严重了,所以他们弃了它。
    The car badly damaged , so they abandoned it.
  • 孤独凄凉的由于被遗弃或弃而呈伤心或孤独状的
    Appearing sad or lonely because deserted or abandoned.
  • 弃的,遗弃的被拥有或保管者弃的;放弃的
    Deserted by an owner or keeper; abandoned.
  • 她因被情人弃而憔悴不堪。
    Abandoned by her lover , she pined away.
  • 玛丽因被情人弃而憔悴不堪。
    Abandoned by her lover, Mary pined away.
  • 他抛弃家人出国
    He abandoned his family and went abroad
  • 他抛弃家人出国
    He abandoned his family and go abroad
  • 被(海关)抛弃货品
    Abandoned( ad valorem) goods
  • 放逐将…置于一个荒凉的岛上或海岸边并有意
    To put ashore on a deserted island or coast and intentionally abandon.
  • 现在已经到了弃帝国历史的幻想的时候了。
    The time has come to abandon the romantic view of Imperial history.
  • 与艾滋病患者受耻辱、沉默和被弃等现象作斗争;
    confront stigma,silence and denial4;
  • 不管怎样,我绝不会将她弃。
    Come what may, I shall never abandon her.
  • 弃处于危难中的朋友
    Abandon a friend in trouble.
  • 惩罚或抛弃
    To desert or abandon.
  • 弃了妻子还带走了两人所有的钱。
    He abandoned his wife and went away with all their money.
  • 她恳求丈夫不要弃她。
    She pleaded with her husband not to forsake her.