扎中英惯用例句:
| - 如植物一样的深深扎根和向上生长的力量-约翰卢斯科。
rooted and ascendant strength like that of foliage- John Ruskin. - 一种生于美洲和欧洲泥塘中的多年生植物,总状花序,花白色或带紫色,叶为三小叶、具强烈的苦味;常常扎根于水边并且蔓延于表面。
perennial plant of Europe and America having racemes of white or purplish flowers and intensely bitter trifoliate leaves; often rooting at water margin and spreading across the surface. - 它们靠着先进的滴灌技术顽强扎根在沙山东移的通道上,地面粗糙度数百倍地增加使得风速急剧锐减。
These plants are tenaciously rooted in the passage of the eastward shift of the sand dunes by means of the advanced dripping technology. The increase of the ground roughness several hundred-fold makes the wind velocity quickly decrease. - 一种美国水生植物,叶肾形或圆心形,佛焰苞具有短的柄或无柄;通常扎根在池塘和水沟的底部淤泥中。
American plant with roundish heart-shaped or kidney-shaped leaves; usually rooted in muddy bottoms of ponds and ditches. - 邮车的挣扎和隆隆声停止了,随之而来的沉寂使夜显得分外安谧平静,寂无声息。
The stillness consequent on the cessation of the rumbling and labouring of the coach, added to the stillness of he night made it very quiet indeed. - 终有一天他会回到他的无线电商店,为将来成为百万富翁而扎扎实实地从头干起。
One day would see him back in his radio store with his foot set firmly on the first rung to millionairedom. - 基伍湖位于在扎伊尔和卢旺达边境上坦噶尼喀湖以北的湖。海拔1,461米(4,790英尺),是非洲海拔最高的湖
A lake on the Zaire-Rwanda border north of Lake Tanganyika. It is situated at an altitude of1, 461 m(4, 790 ft) and is Africa's highest lake. - 袋满之前须扎紧。
Bind the sack before it is full. - 分布于苏丹、扎伊尔、乌干达和坦桑尼亚的部分地区的尼罗-撒哈拉语系的分支。
a group of Nilo-Saharan language spoken in parts of the Sudan and Zaire and Uganda and Tanzania. - 1847年美国统治下的圣扎迦利泰勒在墨西哥战争中打败了墨西哥统治下的斯塔安娜。
in 1847 US forces under Zachary Taylor defeated Mexican forces under Santa Anna in the Mexican War. - 今天,《卡门》既获得了评论界的美誉,又受到了大众的欢迎,并且成为19世纪能与旷世奇才莫扎特的作品相提并论的几部歌剧之一.。
Today, Bizet's opera stands as high in critical esteem as it does in popular acclaim, one of the few l9th-century operas that can be mentioned in the same breath as the masterpieces of the incomparable genius Mozart. - 上个月,我们为在马扎里沙里夫牺牲的中央情报局官员、海军陆战队员米歇尔举行了葬礼,他的妻子香农·斯潘用海军陆战队的座右铭来告别她的爱人:“永远忠诚。”
Last month, at the grave of her husband, Micheal, a CIA officer and Marine who died in Mazar-e Sharif, Shannon Spann said these words of farewell: "Semper Fi, my love." - 十多年来中国政府向西藏地方拨专款两亿多元用于落实宗教政策,维修了建于公元七世纪的大昭寺,公元八世纪吐蕃王兴建的桑耶寺,藏传佛教格鲁派四大名寺哲蚌寺、色拉寺、甘丹寺和扎什伦布寺。
Over the past decade and more, the Chinese government has appropriated more than 200 million yuan in special funds to implement the religious policy in Tibet. The funds were used to renovate the Jokhang Monastery built in the 7th century, the Samye Monastery built by the king of the Tubo Kingdom in the 8th century, and the four famous monasteries of the Gelug Sect of Tibetan Buddhism -- Zhaibung, Sera, Gandan and Tashilhunpo. - 过去姑娘们总是在17岁生日那天将头发向上扎起。
Girls used to put their hair up on their seventeenth birthdays. - 一种非常结实的用来缝制或包扎包裹的三股绳。
a strong three-ply twine used to sew or tie packages. - 他在柜中寻找到一扎文件。
He searched for and found a sheaf of papers in cabinet. - 收割机;(尤指兼能捆扎或脱粒的)联合收割机
Machine for cutting and gathering grain, esp the type that also binds the grain into sheaves or threshes the grain - 莫扎特的乐曲,其数量之巨就已很了不起了.
The sheer bulk of Mozart's music is extraordinary. - 阿布扎比阿拉伯东部波斯湾上的一酋长国和城市。为阿拉伯联合酋长国的首都。因为有大量的石油收入,该酋长国为世界上人均收入最高的国家之一。人口242,975
A sheikdom and city of eastern Arabia on the Persian Gulf. The city is the capital of the federated United Arab Emirates. With enormous oil revenues, the sheikdom has one of the highest per capita incomes in the world. Population,242, 975. - 农奴曾经在农奴制度下挣扎到公社社员的地位,小资产者曾经在封建专制制度的束缚下挣扎到资产者的地位。
The serf, in the period of serfdom, raised himself to membership in the commune, just as the petty bourgeois, under the yoke of feudal absolutism, managed to develop into a bourgeois. - 达特默思美国马萨诸塞东南一城镇,位于巴扎德海湾沿岸、新贝德福德西南。以前是造船中心,现在是旅游胜地。人口27,244
A town of southeast Massachusetts on Buzzards Bay southwest of New Bedford. Formerly a shipbuilding center, it is now a tourist resort. Population,27, 244. - 海难生还者在大海里挣扎数几个小时。
The shipwrecked survivors welterd in the sea for hours. - 我愿意的话,我可以扎红色领带,穿粉红色衬衫,那又有什么不行呢?
I can wear a red tie with a pink shire if I want to. What of it? - 在寂寞的路上,一个衣衫褴楼的穷妇人颤抖着在寒风中挣扎,那无情的雨水不停地抽打着她。
A poor woman dressed in rags and shivering with cold was struggling on a lonely road, while the merciless rain was beating her without pause. - 我们跟彼得开了一个玩笑,当他睡着时,我们把他的鞋带扎在一起,当然他一想走动时就摔倒了。
We had the laugh on Peter: we tied his shoelaces together when he was asleep and, of course, as soon as he tried to walk he fell over. - 扎达克没打着高格,可他打死了贝尔,然后卫兵才朝扎达克开的枪。
Zadak didn't shoot Gog, but he shot Bel, before the guards shot him. - 他挣扎着游上岸。
He struggled to shore. - 卫兵们朝扎达克开了枪。
The guards shot Zadak. - 乞力马扎罗山上的雪形成于大约11000多年前,不论在文坛上,还是在旅游观光业中,它都始终保持着一种独特的魅力。然而,科学家却告诉我们,在过去的一个世纪中,这座非洲最高山峰的"雪帽"已经"缩水"了80%,再过二十年,乞力马扎罗山上的雪景就要消失了。
The snow cap of Mount Kilimanjaro, famed in literature and beloved by tourists, first formed some 11,000 years ago, but will be gone in two decades, according to researchers who say the ice fields on Africa's highest mountain shrank by 80 percent in the past century. - 由于受伤的胳膊被包扎着,他只得笨拙地穿衣脱衣。
With his wounded arm bound up, he had to shuffle into or out of his coat. - 乌戈尔人西西伯利亚和匈牙利的芬兰-乌戈尔族,包括马扎尔人的成员之一
A member of a group of Finno-Ugric peoples of western Siberia and Hungary, including the Magyars. - 锡拉库扎意大利西西里岛东南部一城市,位于卡塔尼亚东南偏南,爱奥尼亚海沿岸。公元前8世纪由科林斯殖民者创建,5世纪其国力达到颠峰,但于212年落于罗马人之手。人口117,689
A city of southeast Sicily, Italy, on the Ionian Sea south-southeast of Catania. Founded by colonists from Corinth in the eighth century b.c., it reached the height of its power in the fifth century but fell to the Romans in212. Population,117, 689.
|
|
|