zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • suì liǎo huā píng ràng bēi qiē chàn huǐ liǎo xīng
    I broke a vase and my wife made me wear sackcloth and ashes for a week!
  • jiāng zhǐ bēi qiē chàn huǐ dào 'ér wèitā qián tiān de xíng wéi dào qiàn
    Jacob will have to go to his wife in sackcloth and ashes and apologize for his behaviour the other day.
  • dàn tīng lái hěn bēi shāng
    But you sound so sad
  • ā dài shén qíng bēi qiē
    Adai's face was sad.
  • wéi de bēi cǎn mìng yùn 'ér 'āi
    She wept her sad fate.
  • men nèi xīn shí fēn bēi tòng
    They were sad at heart.
  • wèishénme yàng bēi shāng 'ā
    Why are you so sad?
  • è hào shǐ bēi tòng jué
    The sad news doubled him up.
  • wéi zhè jiàn bēi shāng de xiāo 'ér gǎn dào shāng xīn
    He grieved at the sad news.
  • shēn yín zhe shuō chū bēi cǎn de shì
    He groaned out a sad story.
  • xiàn liǎo bēi cǎn de jìng
    He is in a sad plight.
  • bìng zǒng shì zhè yàng bēi shāng
    He is not always so sad.
  • wèitā de bēi cǎn mìng yùn 'ér
    He wept over his sad fate.
  • de bēi cǎn de shì shēn shēn dòng liǎo men de xīn
    His sad story touched our hearts.
  • cháng cháng xiǎn hěn bēi shāng
    She always seems to be sad.
  • bēi cǎn de shì shǐ shāng xīn
    The sad story wrung my heart.
  • zhè bēi āi de chǎng jǐng jié shù liǎo diàn yǐng
    This sad scene ended the movie.
  • wèihé xiǎn bēi shāng
    Why does she appear so sad?
  • xiǎng shòu guò duō píng jìng de shí guāng ... ér zhè xiē shí guāng què gěi liú xià fèn bēi tòng de kōng
    What peaceful hours I once enjoyed... but they have left an aching void.
  • men wéi de shì shì 'ér bēi tòng
    We're sad at her death.
  • bēi shāng nán guài
    She was sad, and rightly so.
  • 3 yuè 22 shì dòng huà chéng bēi āi de tiān
    It's a sad day in Toontown.
  • bēi tòng bēi āi de yàng
    with sadness; in a sad manner.
  • tīng liǎo zhè bēi cǎn de xiāo de qíng chén xià lái
    His spirits fell at the sad news.
  • shì lìng rén bēi tòng de xiāo
    It was a sad piece of information.
  • yōu shì xiǎng shòu bēi shāng de
    Melancholy is the pleasure of being sad.
  • yōu shì xiǎng shòu bēi shāng de
    Melancholy is the pleasure of is sad.
  • bēi shāng 'ān wèi néng dào 'ān wèi
    sad beyond comforting; incapable of being consoled.
  • biàn yuè lái yuè bēi 'āi
    She become sadder and sadder.
  • gèng bēi shāng de shì
    A yet sadder tale.
  • díquèhái yòu shénme fàng dàng shēng huó de wǎn nián héng héng yóu shì rén de fàng dàng shēng huó de wǎn nián héng héng gèng bēi cǎn de
    Indeed, what sadder sight is there than vice in old age, especially in a woman?
  • kàn lái shēng bìng liǎoér qiě gǎn jué gèng jiā shū gèng yòu wèi de wèn lìng wèn dào jiě juéhái yào gèng bēi cǎn xiē de shì
    looked sick and felt even worse; an even (or still) more interesting problem; still another problem must be solved; a yet sadder tale.