您Chinese English Sentence:
| - 让我向您保证,您的服务是很令人满意的。
Let me reassure you(that) your service is quite satisfying. - 让我向您保证,您的服务是很令人满意的。
Let me reassure you( that) your service is quite satisfying. - 我想您错了。
I am afraid you are mistake. - 如果您记得的话,我们是三年前在巴黎相遇的。
If you recall, we met in Paris three years ago. - 这是您的收据。
Here is your receipt. - 请拿好您的收据。
Collect your receipt, please. - 这是您的收据。
Here 's your receipt. - 给您找的钱和单据。
Here are your change and receipt. - 给您收据和找头。
Here is the receipt and your change. - 俱乐部收到汇款后,将为您办理登记注册手续,并寄出会员卡,您即取得会员资格。
After receiving your application and money you post, we'll make a full registration for you. When you receive our qualification card, You are becoming a new member of our club. Congratulations! - 可能是您没有挂好电话听筒。
It's possible you didn't hang up your receiver. - 同时,对您的热情款待深表感激。
Meanwhile, thanks for your pleasant reception. - 您好,我能和接待员通话吗?
Hello.May I speak to Receptionist? - 您的客人到来时,我们的接待员会领他们到包房里来的。
Our receptionist will show your guests into the private room when they arrive. - 那,我们有些很好的德国造充电式剃须刀。我可以拿给您看。
Well, we've got some very good Geman rechargeable shavers. I can show your. - 那,我们有些很好的德国造充电式剃须刀。我可以拿给您看。
Well, we have get some very good German rechargeable shavers. I can show you. - 那,我们有些很好的德国造充电式剃须刀。我可以拿给您看。
Well, we have got some very good German rechargeable shavers. I can show you. - 不知您是否回忆得起,您是哪儿弄到它的?
I am wondering whether perhaps you can recollect where you get it? - 不知您是否回忆得起,您是哪儿弄到它的?
I was wondering whether perhaps you could recollect where you got it? - 不知您是否回忆得起,您是哪儿弄到它的?
I am wondering whether perhaps you can recollect where you got it? - 服务员:这样,我建议您到张家界。
Then I recommend Zhangjiajie. - 先生,我向您推荐玫瑰红酒。
I recommend the Rose, sir. - 我向您推荐这种,怎么样?
May I recommend this one? - 那么我建议您喝伏特加鸡尾酒。
Then I recommend vodka swizzle. - 您推荐一种吧。
What brand do you recommend? - 如果您听我的劝告,就接受他的建议。
If you follow my recommendation, you'll accept his proposition. - 您好,我想确定一下我的班次。
Hello, I'd like to reconfirm my flight. - 请提前一个小时到达机场,谢谢您打电话来落实航班班次,再见。
Please be at the airport at least one hour before departure. Thank you for callingto reconfirm. Bye-bye. - 您好,waltzon小姐,我是david余,台湾pacer电脑公司的业务代表,我是要确定我们约好下星期见面的事。
Hello, Ms. Waltzon . This is David Yu, sales representative from Pacer Computers in Taiwan. I'm calling to reconfirm the appointment we set up for nest week. - 有,太太,您已重新确认12月23日飞往伦敦的916航班机票,离开纽约的时间为下午00。
Yes, madam. You are reconfirmed on Flight No. 916 for London, leaving New York at 00 p.m. on December 23. - 请稍等,我替您转到总机接线员。
Hold on for a moment and I'll reconnect you with the switchboard operator. - 您肯定不重新考虑这个建议了吗?
Are you quite sure you won't reconsider the proposal?
|
|
|