中英惯用例句:
  • 我丈夫喜欢充满冒险的生活,而我则喜欢静的家居生活。
    My husband loves adventurous life while I enjoy a more peaceful domestic life.
  • 可节省,不可借贷。
    Providence is better than rent.
  • 这时列重新开始草拟党纲的工作。
    Then Lenin renewed his work on the draft programme of the Party.
  • 殉道者,殉教者,烈士指愿选择去死也不愿放弃其宗教信条的人
    One who chooses to suffer death rather than renounce religious principles.
  • 愿要充实的生活而不想出人头地。
    He chose quality of life over personal advancement.
  • 马奇位于意大利中部偏东,从亚平山脉东坡到亚里亚海的一个地区。公元前3世纪成为罗马的殖民地,在16世纪到19世纪的大部分时间里,该地区为教皇所控制
    A region of east-central Italy extending from the eastern slopes of the Apennines to the Adriatic Sea. Colonized by Rome in the3rd century b.c., it was under papal control for much of the period from the16th to the19th century.
  • 阿布鲁齐意大利中部一地区,濒临亚得里亚海。大部分为山区,包括亚平山脉的最高峰--科诺峰
    A region of central Italy bordering on the Adriatic Sea. Mostly mountainous, it includes Mount Corno, the highest peak of the Apennines.
  • 经历几个月的苦难才获得安
    Win repose after months of suffering.
  • 他所宠爱的情妇竟偏巧是美神,在她的怀抱里,这位武士得到了安
    His loved one and mistress is the goddess of beauty herself. In her arms the warrior finds repose.
  • 布尔什维克俄国社会民主工人党占多数派的左翼成员,该党于1903年接受了列建党理论
    A member of the left-wing majority group of the Russian Social Democratic Workers' Party that adopted Lenin's theses on party organization in1903.
  • 一般情形是,每加仑加汽油一分钱的税可以征收10亿元。可是,在布什第二家乡德克萨斯州的产油商愿看见在进口原油上征税。
    As a rule of thumb, a one-cent-a-gallon gasoline tax raises$1 billion. Oil producers in President-elect Bush's adopted state of Texas, however, would rather see a tax on imported crude oil.
  • 你们都下了决心,愿死也不愿挨饿。
    You are all resolved rather to die than tofamish.
  • 她不和家人一块生活,愿住在她的小屋子里,而不愿住在舒舒服服、热热闹闹的家里--我们六个孩子都是在家里带大的--这更加重了我们对她的敬畏之情。
    The fact that she did not live with the family, preferring her tiny cottage and solitude to the comfortable but rather noisy household where we were brought up-added to the respectful fear in which she was held.
  • 今天如果没有共产党、八路军、新四军、陕甘边区和各抗日民主根据地真心实意地出来维持抗日的大局,反对投降、分裂、倒退的危险倾向,那就会弄得一团糟。
    And if today the Communist Party, the Eighth Route and New Fourth Armies, the Shensi-Kansu-Ningsia Border Region and the anti-Japanese democratic base areas did not step forth and sincerely sustain the resistance to Japan and combat the dangerous tendencies towards capitulation, a split and retrogression, the situation would indeed be in a terrible mess.
  • 宁死不屈!
    "We'd rather die than submit if China forces reunification on us with its military might.
  • 我们的方针是首先揭露他们的阴谋,尽量避免流血,可我们自己人被打伤,对为首闹事触犯刑律的依法处理。
    Our principle is: first expose their plot and then do our best to avoid shedding blood, even if that means some of our own people get hurt. We must see to it that ringleaders who have violated the law are sentenced according to law.
  • 位于市中心的昂贵地段;战略固定式火炮;位于山顶的房子;很好的坐落在静的河堤上。
    valuable centrally located urban land; strategically placed artillery; a house set on a hilltop; nicely situated on a quiet riverbank.
  • 后来的运气要好得多,她的下一个角色是在罗勃·雷纳尔的《美国总统》一片中饰演总统(迈克尔·道格拉斯饰)的爱人。紧接着她又开始探究另一种形式的政治,因为她要出演理查德·伦科瑞恩1996年的改编电影《理查德三世》。
    Bening had more luck with her subsequent role as Michael Douglas' presidential love interest in Rob Reiner's The American President (1995), and then went on to explore politics of a different sort with Richard Loncraine's 1996 adaptation of Richard III.
  • 我们的成年时期最具活力-罗伯特·伯朗
    our manhood's prime vigor- Robert Browning.
  • 这里只要考察一下欧洲基督教建筑艺术—东方伟大营造艺术的妹妹,那便一目了然,它像一个广大的生成层,分成三个既分明又重叠的晶带:罗曼带,峨特带,文艺复兴带——我们可称之为希腊—罗马带。
    Not to consider here anything except the Christian architecture of Europe, that younger sister of the great masonries of the Orient, it appears to the eyes as an immense formation divided into three well-defined zones, which are superposed,the one upon the other: the Romanesque zone*, the Gothic zone, the zone of the Renaissance, which we would gladly call the Greco-Roman zone.
  • 实际上我愿不这样。
    I'd rather not, actually.
  • 身体需要;所有良好公民精神和身体的幸福安
    material needs; the moral and material welfare of all good citizens- T.Roosevelt.
  • 这样说过:“实践高于(理论的)认识,因为它不但有普遍性的品格,而且还有直接现实性的品格。”
    Thus Lenin said, "Practice is higher than (theoretical) knowledge, for it has not only the dignity of universality, but also of immediate actuality."
  • 可犹疑地表示我的意见而不愿直率地断言这件事。
    I choose rather to hesitate my opinion than to assert it roundly.
  • 卡西诺意大利中部亚平山脉腹地的一座城镇,位于那不勒斯西北部。在第二次世界大战中,该城和附近的蒙特卡罗·卡西诺本尼迪克特修道院在激烈的德国联盟战斗中(1944年2月-5月)沦为瓦砾。人口26,300
    A town of central Italy in the Apennines northwest of Naples. In World War II the town and nearby Benedictine monastery of Monte Cassino were reduced to rubble during fierce German-Allied fighting(February-May1944). Population,26, 300.
  • 努力学习马克思列主义,学习科学和文化!
    Assiduously study Marxism-Leninism, study science, and acquire more general knowledge!
  • 乡村生活有益健康而且静。
    Rural life is healthful and quiet.
  • 简对庄园这种静的乡间生活,以及她那富有想象力的小学生都颇为满意。
    Jane finds contentment in the quiet, rustic life at the manor and in her imaginative young charge.
  • 像田园牧歌式的让人满意的乡下生活;舒适的具有田园风味的景色;迷人的田园诗般场景;田园诗般的静。
    a country life of arcadian contentment; a pleasant bucolic scene; charming in its pastoral setting; rustic tranquility.
  • 简对庄园这种静的乡间生活,以及她那富有想象力的小学生都颇为满意。
    Jane finds contentment in the quiet, rustic life at the manor and in her imaginative young charge, but she is puzzled when Mrs.
  • 法郎比利时、贝、布基纳法索、布隆迪、科麦隆、中非共和国、乍得、科摩罗、刚果、吉布提、法国、加蓬、科特迪卡、列支敦士登、卢森堡、马达加斯加、马里、摩纳哥、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、瑞士和多哥等国家的基本货币单位
    A basic unit of currency in Belgium, Benin, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo, Djibouti, France, Gabon, Ivory Coast, Liechtenstein, Luxembourg, Madagascar, Mali, Monaco, Niger, Rwanda, Senegal, Switzerland, and Togo.
  • 生丁一种用于以下国家的货币单位:阿尔及利亚、比利时、贝、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、科摩罗、刚果、吉布提、法国、加蓬、海地、象牙海岸、列支敦士登、卢森堡、马达加斯加、马里、摩纳哥、摩洛哥、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、瑞士、多哥及瓦努阿图
    A unit of currency in Algeria, Belgium, Benin, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo, Djibouti, France, Gabon, Haiti, Ivory Coast, Liechtenstein, Luxembourg, Madagascar, Mali, Monaco, Morocco, Niger, Rwanda, Senegal, Switzerland, Togo, and Vanuatu.