中英慣用例句:
  • 拉爾因為我幫他搬了些傢具而要謝我,但我卻對他說不用謝。
    Ralph tried to thank me for helping him move some furniture but I told him it was nothing.
  • 拉爾因偷車被捕,破壞了他上大學的計劃。
    When Ralph was arrested for stealing the ear, it played havoc with his plans for going to college.
  • 他從斯賓塞鞋店對面馬路的一傢雜貨店中,詳細地觀察了拉爾·斯賓塞的一舉一動。
    From the drugstore across the street from Spencer’s shoe-store he got a good look at Ralph D.Spencer.
  • 紐約還有一傢非常不錯的巧剋力店叫sweetbliss.它的主人伊列娜·沙恩曾是名設計師拉爾·勞倫的私人廚師。
    There's also Sweet Bliss, a New York-based company started by Ralph Lauren's former personal chef, Ilene Shane.
  • 雷爾死記應付考試得高分,但他科的學識僅是表面的,沒有深度。
    Ralph crammed for the test and got a good grade, but his knowledge of the lesson is only skin-deep.
  • 在走着的時候,他似乎聽到一個他曾經熟悉的恍惚的聲音在喊:“拉爾,”但他沒有停下來。
    As he went it seemed to him he heard a faraway voice that he once knew call “Ralph”. But he didn’t stop for an instant.
  • 拉爾·斯賓塞先生,這衹由基米·範林丁的灰燼中再生的鳳凰——灰燼是由突然襲來的愛情之火燃成的——在愛爾摩定居下來了,並且取得了成功。
    Mr. Ralph Spencer, the phoenix that arose from Jimmy Valentine’s ashes—ashes left by the flame of a sudden attack of love—remained in Elmore and prospered.
  • 對喬治她沒什麽愛情。衹是由於跟拉爾分手後她需要個人來填補心靈的空虛。
    It wasn’t all that love stuff she felt for George. It was simply that she needed someone to fill in in her blank mind ever since Ralph split up with her.
  • 超驗主義一種文學和哲學運動,與拉爾·沃爾多·愛默生和瑪格麗特·富勒有關,宣稱存在一種理想的精神實體,超越於經驗和科學之處,通過直覺得以把握
    A literary and philosophical movement, associated with Ralph Waldo Emerson and Margaret Fuller, asserting the existence of an ideal spiritual reality that transcends the empirical and scientific and is knowable through intuition.
  • 巴剋寫信給愛默生,希望愛默生說些有關他自己的事:---這個原來在「西聯」機構傳信的童役,不久便和國內那些著名的人物通信,像愛默生、布羅斯、臭利弗、郎菲洛、林肯人、休曼將軍、和臺維斯等。
    Soon our Western Union messenger boy was corresponding with many of the most famous people in the nation: Ralph Waldo Emerson, Oliver Wendell Holmes,Longfellow, Mrs. Abraham Lincoln, Louisa May Alcott,General Sherman and Jefferson Davis.
  • “然後拉爾回到屋裏取出一個盛食物用的牛皮紙袋,”她說。“他把紙袋放在廂形貨車裏。緊隨拉爾之後塔溫娜拿着一個購物袋和一隻手提包走來。”
    "Then Ralph went back into the house and came out with a grocery bag," she said. "“He put that in the van and right on his heels came Twana with a shopping bag and a purse."
  • 賓夕法尼亞大學獸醫生理學家拉爾·布林斯特擁有的一項專利是,首先對攜帶“有害基因序列”的男子進行睾丸活組織檢查,取出一些會生長成精子的原始細胞。
    A patent held by veterinary physiologist Ralph Brinster of the University of Pennsylvania describes how a man with a "deleterious genetic trait" would first have a testicular biopsy to remove some of the primitive cells that develop into sperm.
  • 在一年的時間裏,拉爾·斯賓塞先生達到了這樣一種境況:他贏得了本地大多數居民的尊敬;他的鞋店生意興隆;他和安娜貝爾也將於兩周內喜結良緣。
    In a year the situation of Mr. Ralph Spencer was this: he had won the respect of most of the inhabitants of the place, his shoe-store was prospering, and he and Annabel were to be married in two weeks.
  • 施瓦茨科將軍堅持他决心在下令發動地面攻擊以前,要從容不迫。有人問他是否受到炎熱天氣的來臨以及三月間穆斯林度拉瑪丹齋月的限製,他回答說:“我不覺得有過分的壓力。顯然這些都重要,都在考慮中。但有一件事比什麽都重要:就是以最少的人命損失來達成我們的目標。”
    General Schwarzkopf insisted he was determined to take his time before ordering a ground attack. Asked whether he was constrained by the approach of hot weather and of the Islamic religious observances of Ramadan in March, he replied:"I feel no hot breath down my neck. All of those things are important, obviously, and we're taking all of them into consideration. But the one thing that's more important than anything else is that we accomplish our objectives with a minimum loss of human life."
  • 這個星期的顯著特點是,在布魯塞爾、都柏林和莫斯科對威爾遜先生表現出了不斷增長的熱誠。回過頭來看英國國內:撒切爾人,作為陛下反對黨領袖,已經取代了希思先生,並且攆走了其他有希望的候選人。
    The week has been marked by increased cordiality in Brussels, Dublin and Moscow towards Mr Wilson. Meanwhile, back at the ranch, Mrs Thatcher has succeeded in replacing Mr Heath, and ousting other likely candidates, as Leader of Her Majesty's Opposition.
  • 弗拉格斯塔亞利桑那的中北部一城市,位於普雷斯科特東北部。它是伐木場和農場區域中的一個療養地並且是洛威爾觀察所(建於1894年)的所在地。人口45,857
    A city of north-central Arizona northeast of Prescott. It is a health resort in a lumbering and ranching area and the site of Lowell Observatory(founded1894). Population,45, 857.
  • 特剋斯是條西爾婦從小養大的牧牛狗,如今已經6歲。它是澳大利亞牧場主培育的狗種,特別和藹可親。
    Tex, the six-year-old cattle dog the Seals had raised from a puppy, was unusually amiable for a blue-heeler, a breed established by ranchers in Australia.
  • 實踐高爾射擊的範圍。
    a range for practicing golf shots.
  • :你看,那個女選手跑得多快呀!
    Jeff: Look! How fast does that woman athlete rani
  • 大王候人大王妃;印度公主或王侯的妻子。
    a great rani; a princess in India or the wife of a maharaja.
  • 寫信者說,拉斯特斯很安全,如果拉姆奇人付給一千英鎊的贖金,這衹貓將被立即送回。
    The writer stated that Rastus was in safe hands and would be returned immediately if Mrs Ramsay paid a ransom of $1000.
  • 據主人伊琳·於塞說:"我的馴鹿還在那兒,可聖誕老人卻不見了。"這夥小偷讓她傢為當地的食物儲藏室募集罐頭食品,作為聖誕節之前歸還這個膠合板聖誕老人的條件。
    The group -- who have struck at the same family home before and demanded a similar ransom -- want the owners to collect canned goods for a food bank in return for getting their plywood Santa back before Christmas Day, Evelyn Hussey said.
  • 據主人伊琳·於塞說:"我的馴鹿還在那兒,可聖誕老人卻不見了。"這夥小偷讓她傢為當地的食物儲藏室募集罐頭食品,作為聖誕節之前歸還這個膠合板聖誕老人的條件。這幫傢夥以前也襲擊過她傢,索要的贖金跟這次差不多。
    The group -- who have struck at the same family home before and demanded a similar ransom -- want the owners to collect canned goods for a food bank in return for getting their plywood Santa back before Christmas Day, Evelyn Hussey said. "My reindeers are still there but Santa Claus is gone," Hussey said.
  • “那是一個令人欣喜的時刻,”生有3個孩子的k人說。回憶起當時的痛苦,她一副心醉神迷的樣子。
    “It's an ecstatic moment,” said Mrs.K., mother of three, with a look of rapture when she recalled the pain.
  • 赫德約翰,約翰·戈特裏德·馮1744-1803德國哲學家、作傢。他的直感勝於理智的觀點對歌德有很大影響,成為德國浪漫主義的基礎
    German philosopher and writer whose advocacy of intuition over rationality greatly influenced Goethe and formed the basis of German romanticism.
  • 在那裏,一對老妻收留了他們。
    There they were taken by an aged couple.
  • 達基列,謝爾蓋·巴甫羅維奇1872-1929俄羅斯芭蕾舞團經理,其芭蕾舞團於1909年在巴黎成立,有許多特別的天才是其特色,其中有舞蹈傢尼金斯基和帕瓦洛娃、舞蹈動作指導富基尼和馬歇尼、作麯傢拉威爾和斯塔維斯基以及美術傢萊熱和畢加索
    Russian ballet impresario whose Ballets Russes company, founded in Paris in1909, featured the extraordinary talents of, among others, the dancers Nijinsky and Pavlova, the choreographers Fokine and Massine, the composers Ravel and Stravinsky, and the artists L間er and Picasso.
  • ,我需要透視嗎?
    Do I need an X-ray, Doctor?
  • 梅內萊厄斯特洛伊戰爭期間的斯巴達王;海倫之及阿加門農之弟
    The king of Sparta at the time of the Trojan War; husband of Helen and brother of Agamemnon.
  • (希臘神話)阿伽門農和剋呂泰涅斯特拉的女兒;勸弟弟(俄瑞斯忒斯)為父親報仇,殺死母親和她的情
    (Greek mythology) the daughter of Agamemnon and Clytemnestra; persuaded her brother (Orestes) to avenge Agamemnon's death by helping her to kill Clytemnestra and her lover.
  • 伊萊剋特拉阿伽門農與剋呂泰墨斯特拉的女兒,為為其父親報仇而與其弟奧瑞斯特斯殺死了他們的母親和母親的情埃古斯托斯
    A daughter of Clytemnestra and Agamemnon who with her brother Orestes avenged the murder of Agamemnon by killing their mother and her lover, Aegisthus.
  • 埃癸斯托斯梯厄斯忒斯的兒子,剋呂泰墨斯特拉的情人。協助剋呂泰末絲特拉在其阿伽門農從特洛伊戰爭中返回時將他殺害
    The son of Thyestes and lover of Clytemnestra. He helped Clytemnestra kill her husband Agamemnon upon Agamemnon's return from the Trojan War.