中英惯用例句:
  • 不知您是否回忆得起,您是儿弄到它的?
    I am wondering whether perhaps you can recollect where you got it?
  • 对于这个因他而使我受了称赞的孩子,也就软化了。就这样辛德雷失去了他最后一个同盟者。不过我还是不能疼爱希刺克厉夫,我常常奇怪我主人在这阴沉的孩子身上看出一点会让他这么喜欢。根据我的记忆,这孩子可从来没有过任何感激的表示以报答他的宠爱。
    I was vain of his commendations, and softened towards the being by whose means I earned them, and thus Hindley lost his last ally: still I couldn't dote on Heathcliff, and I wondered often what my master saw to admire so much in the sullen boy, who never, to my recollection, repaid his indulgence by any sign of gratitude.
  • 你推荐哪一个?
    Which do you recommend?
  • 嗯,你建议的是里?
    Well, where do you recommend?
  • 你介绍哪种牌子?
    What make do you recommend?
  • 你推荐哪种厂牌呢?
    Which brand do you recommend?
  • 你推荐哪一个?
    Which one do you recommend?
  • 你推荐吃哪种色拉好?
    Which salad will you recommend?
  • 你看点哪种汤好?
    Which soup do you recommend?
  • 外宾:我看乘次车好?
    which train do you recommend?
  • 这台录音机你从几弄来的?
    Where did you get the recorder?
  • 我该把录音机放在里?
    Where shall I put the recorder?
  • 不,那是我的收音机。你的录音机在儿呢?
    No, that is my radio. Where is your tape recorder?
  • 他可能从来没有把握从儿搞到下一顿饭,但他没有别人遭受到的千般烦恼。
    He may never be sure where the next meal is coming from, but it is free from the thousands of anxieties which afflict other people.
  • 社会上的社交团体是不管个教派的人都可以参加的,而一个人的社交范围包括各种教派的人。
    Participation in social groups in the community is independent of religious affiliation, and one's circle of friends will include people of a variety of denominations.
  • 里有氧化,里就有还原。
    Where there is oxidation , there is reduction.
  • 只要在酒吧关门时看那些人蹒跚而出的情形就能判断出他们中个喝得太多。
    One can tell which of the men have had too much by the way they reel out at closing time.
  • java有一个特别的“垃圾收集器”,它会查找用new创建的所有对象,并辨别其中些不再被引用。
    Java has a garbage collector, which looks at all the objects that were created with new and figures out which ones are not being referenced anymore.
  • 你这是从里摘引来的?
    Where did you quote it from?
  • 有一个问题特别突出,它与每一个美国人都息息相关,不论他属于一个团体,不论他住在什么地方。
    There is one issue that stands out above all the rest, one in which every American is concerned, regardless of what group he may be a member and regardless of where he may live.
  • 宣言保证全体公民的平等选举权,不论他们属于一个种族或阶级,也不管他们的信仰是什么。
    The manifesto promised equal franchise rights to all citizens, regardless of race, class or creed.
  • 你知道气垫船比飞机有些优点吗?
    Do you know what advantage the hovercraft has over the aeroplane?
  • 个爱胡闹的人摆弄我汽车上的天线了!
    Some joker's been playing around with my car aerial!
  • 你们希望在儿对货物进行复验?
    Where do you wish to reinspect the goods?
  • 并不关心你将给他们本书;并不关心他们是接受或是拒绝她的邀请。
    indifferent about which book you would give them; was indifferent to their acceptance or rejection of her invitation.
  • 你能建议我买一样吗?
    Can you advise me which to buy?
  • 因为每种方式都有利有弊,所以最可取的办法是同时采用两三种方式,但这要看旅游者的经济情况,同时也要看目的地是里。
    Since each has both advantages and disadvantages, a combination of two or three is advisable, the mixture depending on financial circumstances as well as destination.
  • 一个是合适的政府部门?
    Which is the relevant government department?
  • 这个提纲可以帮你记起要说些话。
    These notes will remind you what to say.
  • 汇款未收到,何时通过家银行汇出的
    RMTTNCE UNRCVD WHN AND THRU WHT BNK U SNT-remittance not yet received; when and through what bank did you send
  • 学生闹事,要向他们讲清楚危害在里,这就不能对他们只用拍拍肩膀的办法。
    We should explain to the students who have been involved in disturbances what is at stake. A few mild remonstrations won't serve the purpose.
  • 我的签证即将到期,所以我必须换新它,我应该到里呢?
    My visa will expiration soon so I must renew it. Where should I go?