压zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - zài cì tí chū zǔ chéng diào chá tuán de shī bài yā zhì liǎo diào chá de jìn xíng
Burked the investigation by failing to reappoint the commission.- gǎi gé kāi fàng yǐ lái, zhōng guó jiān chí guó fáng jiàn shè fú cóng hé fú wù yú guó jiā jīng jì jiàn shè de dà jú, duì guó fáng zhī chū zuò liǎo jiào dà fú dù de tiáozhěng hé yā suō, yán gé kòng zhì guó fáng zhī chū。
Since the initiation of the reform and opening policy, China has placed workRelatively major reapportionments and reductions have been made so as to strictly control defense spending.- gǎi gé kāi fàng yǐ lái, zhōng guó jiān chí guó fáng jiàn shè fú cóng hé fú wù yú guó jiā jīng jì jiàn shè de dà jú, duì guó fáng zhī chū zuò liǎo jiào dà fú dù de tiáozhěng hé yā suō, yán gé kòng zhì guó fáng zhī chū。
Since the initiation of the reform and opening policy, China has placed work in defence in a position subordinate to and in service of overall national economic construction. Relatively major reapportionments and reductions have been made so as to strictly control defence spending.- tuī lì, cè miàn yā lì pēn qì fā dòng jī huò huǒ jiàn fā dòng jī chǎn shēng de zuò wéi gāo sù xiàng hòu pái chū de qì tǐ de fǎn zuò yòng lì 'ér xiàng qián tuī dòng de lì liàng
The forward-directed force developed in a jet or rocket engine as a reaction to the high-velocity rearward ejection of exhaust gases.- jù wǒ suǒ zhī, bù lùn shì guó jì huò bì jī jīn huò shì jiè yínháng, dōuméi yòu xiàng rèn hé fā zhǎn zhōng de jīng jì tǐ xì tí chū zhōng gào, qǐng tā men zuò hǎo zhǔn bèi, cǎi qǔ bì yào cuò shī yìng fù zhè zhǒng yā lì。
As far as I know, the IMF or World Bank has not advised any developing economy to expect to reasonably take this kind of stress.- tā shì yī gè duì kàng yā pò zhě de pàn tú。
He was a rebel rising against the oppressor.- zǔ zhì mì shū gěi zào fǎn pài xià yuàn yì yuán shī jiā yā lì yào qiú tā men hé zhèng fǔ yī tóng xuǎn jǔ。
The whip applied pressure on the rebel mps to vote with the government.- rěn shòu liǎo duō nián de yā pò hé bō xuē, nóng mín men zhōng yú zào fǎn liǎo。
Having put up with oppression and exploitation for long years, the peasants at length rebelled.- měi gè xīng qī zǒng yòu yī xiē dì fāng fā shēng pàn luàn, wèile zhèn yā qǐ yì, ào dì lì shì bīng bèi pò jí jí máng máng cóng yī gè chéng zhèn gǎn dào lìng yī gè chéng zhèn。
Every week there was a rebellion somewhere, and the Austrian soldiers were kept busy hurrying from one town to another in order to put down the rebellions.- zhèn yā liǎo yī qǐ bào luàn
Put down a rebellion. - pàn biàn bèi zhèn yā liǎo。
The rebellion was put down. - bǎ fǎn gé mìng wǔ zhuāng pàn luàn zhèn yā xià qù
Knock off a counterrevolutionary armed rebellion- zhèng fǔ jūn yǐ bǎ pàn luàn zhèn yā xià qù。
The rebellion was crushed by government forces.- jiǎn chú kǒng bù huó dòng、 zhèn yā pàn luàn、 xiāo miè liú xíng bìng
Stamp out terrorism, a rebellion, an epidemic disease- qǐ yì zāo dào liǎo cán kù zhèn yā 。
The rebellion was put down with utmost ferocity.- nú lì men qǐ lái fǎn kàng yā pò tā men de zhù rén。
The slaves rose in rebellion against their masters.- zhèng fǔ jiān jué dì zhèn yā liǎo yīcháng pàn luàn。
The government suppressed a rebellion with a firm hand.- zhè wèi lǐng dǎo rén yǐ tiě wàn shǒu duàn zhèn yā liǎo pàn luàn。
The leader crushed the rebellion with an iron hand.- jǐng chá bǎ fā shēng zài jiān yù zhōng de bào luàn zhèn yā liǎo xià qù。
The police crushed out the rebellion in the prison.- tā men xiàng rén qún kāi qiāng lái zhèn yā fǎn kàng。
They suppressed the rebellion by firing on the crowds.- tā men shì tú yòng bào lì zhèn yā pàn luàn。
They tried to put down the rebellion by force.- rú guǒ zāo dào jūn zhù zhì de yā pò, rén mín jiù huì qǐ lái fǎn kàng。
The people would rise in open rebellion if oppressed by a monarchy.- jīng guò jǐ gè yuè de zhàn dǒu, pàn luàn fènzǐ bèi zhèn yā xià qù liǎo。
After months of fighting the rebels were subdued.- bǎ zhè xiē pàn luàn fènzǐ zhèn yā xià qù zhǐ shì chí zǎo de shì。
It's simply a matter of time before the rebels are crushed.- zài kě néng qíng xíng xià, tā men zǒng bǎ huá shèng dùn de gāo yā zhèng cè dǐng huí qù。
Wherever possible they dealt Wanshington's high-handed policy a rebuff.- ( yīng guó; zhǐ wú xiàn diàn jiē shōu qì) shì hé yú suǒ yòu de diàn yā 。
(British; of a radio receiver) adaptable to all voltages.- xiǎo tǐ yī qún yuán de qiú zhuàng xì bāo, lì rú mǒu xiē shén jīng jié shàng de yā lì chéng shòu tǐ
A rounded, globular mass of cells, such as the pressure receptor on certain nerve endings.- ā 'ěr fǎ shén jīng zǔ duàn jì yī zhǒng yào wù, kě yǐ dǐ zhì jiāo gǎn shén jīng mò shāo zài 'ā 'ěr fǎ shòu tǐ shì fàng chū de zhèng shèn shàng xiàn sù de xīng fèn xìng xiào guǒ, bìng yǐn qǐ xuè guǎn shū zhāng hé xuè yā xià jiàng
A drug that opposes the excitatory effects of norepinephrine released from sympathetic nerve endings at alpha receptors and that causes vasodilation and a decrease in blood pressure.- yòng lái zhì liáo gāo xuè yā hé xīn lǜ bù qí de yào wù; tōng guò zǔ zhǐ shén jīng xì tǒng shèn shàng xiàn jiē shòu qì lái jiǎn shǎo xīn zàng shōu suō lì de yào wù。
any of various drugs used in treating hypertension or arrhythmia; decreases force and rate of heart contractions by blocking beta-adrenergic receptors of the autonomic nervous system.- shēn dòng; shēn shuǐ; shēn guō); cóng wài miàn xiàng nèi( shēn shēn de shāng kǒu; shēn dù 'àn mó; jī ròu shēn chù de yā lì shén jīng mò shāo); xiàng hòu( shēn guì jià; hěn shēn de bì chú); xiàng bàng biān( huán rào zhe shēn shēn de tíng yuàn); cóng zhōng xīn xiàng wài(( tǐ yù) bǎ qiú chuán xiàng shēn zhōng wài chǎng); yòu shí yòng yú zǔ hé cí; qí yāo shēn。
a deep dive; deep water; a deep casserole); or inward from an outer surface (a deep gash; deep massage; deep pressure receptors in muscles); or backward (deep shelves; a deep closet); or laterally (surrounded by a deep yard); or outward from a center ((sports) hit the ball to deep center field); sometimes used in combination; waist-deep.- zhè yàng de xíng shì chǎn shēng liǎo míng xiǎn de yā lì zhēng zhào。
this situation produces recognizable stress symptoms.- kě shì tā fǎng fó mǎ shàng yòu zhèn dìng liǎo, zhǐ chòngzhe wǒ gū lū liǎo yī jù cū yě de mà rén de huà, yā xià liǎo zhè chǎng fēng bō, zhè jù huà, wǒ jiǎ zhuāng méi zhù yì。
But he seemed to recollect himself presently, and smothered the storm in a brutal curse, muttered on my behalf: which, however, I took care not to notice.
|
|
|