Chinese English Sentence:
  • 生育、抚养或教养孩子的人
    A man who begets or raises or nurtures a child.
  • 孕育、生产或抚养和教育小孩的女人
    A woman who conceives, gives birth to, or raises and nurtures a child.
  • 日子一天天过去,我母的病情开始好转。
    Days passed,and Mom started to rally.
  • 生病时,孩子们都来到她身旁。
    When their mother is ill, the children all rally round.
  • 一直逼我当医生。
    Father keeps ramming it down my throat that I should become a doctor.
  • ??29岁的高桥真身的父说:“光天化日之下,我女儿在东京最繁华的地段遇害,‘日本是安全的’这一神话在那一刻被打破了。”1999年9月,高桥真身在人潮涌动的商业区被一个狂暴冲撞的陌生人刺死。
    "My daughter died in Tokyo, which is supposed to be the safest city in the world, at the busiest place in the city, in the broad daylight," said the farther of Mami Takahashi, 29, who was stabbed to death by a stranger who rampaged through a crowded shopping district in September. "The myth that Japan is safe was destroyed at that moment."
  • 医生向我父讲明他的严重病情时,我的父直挺挺地坐在椅子上,一动也不动。
    My father sat upright, straight as a ramrod, while the doctor explained to him the serious nature of his illness.
  • 特克斯是条西尔夫妇从小养大的牧牛狗,如今已经6岁。它是澳大利亚牧场主培育的狗种,特别和蔼可
    Tex, the six-year-old cattle dog the Seals had raised from a puppy, was unusually amiable for a blue-heeler, a breed established by ranchers in Australia.
  • 有人说,小布什的政治基础是建立在两个跳板上的:他的"骑警队"的名气和他于1980年、1984年、1988年和1992年在得州为他父所做的大量竞选工作。
    Someone said that Bush's political base was built on twin platforms: his Rangers celebrity and the prodigious campaigning he had done for his father throughout Texas in 1980,1984,1988 and 1992.
  • 她父付了一万美元赎金将她从绑架中解救出来
    Her father paid a $10,000 ransom to get her back from a snatch
  • 她父付了一万美元赎金将她从绑架中解救出来。
    Her father pay a $10, 000 ransom to get her back from a snatch.
  • (关于人)非法地通常为得赎金而劫持的:父把被绑架的孩子交还给母
    (of persons) seized and detained unlawfully, often for ransom: the father restored the kidnapped (or abducted) child to the mother.
  • 这个孩子要参军。此事使他的父极为震惊,他可能会大声叫嚷要儿子当画家。
    The boy wants to join the army. This is enormous shock to his dad, who would have preferred to rant and rave about his wanting to become a painter.
  • (堕胎只是在强奸案、婴儿畸形、母生命受威胁时才算合法。
    (Abortions are allowed only in cases of rape, disfigurement of the child or threat to the mother' s health.
  • 如果他和他的父顶嘴就要挨罚。
    If he talks back to his father he'll get his knuckles rapped.
  • 爱的,快些,孩子们已坐在车里,早就急不可耐了。
    Hurry up, dear, the children are already in the car raring to go.
  • 他的本意是想接济生意冷清的父,赡养他18岁时就冒失成婚的妻子和三个孩子。
    It was his intention to supply the needs of his father, whose business was not thriving, of the wife, he had rashly married when he was only eighteen, and of his three children.
  • 堵塞了那些老鼠洞。
    Father stopped up the rat's holes.
  • 南美体重翼小的猎鸟,形似鹌鹑但与平胸鸟有缘。
    heavy-bodied small-winged South American game bird resembling a gallinaceous bird but related to the ratite birds.
  • 我问托尼为什么上班迟到。他告诉我他碰到了倒霉事,他母那条宝贝的长卷毛狗因为咽下了一根鸡骨头,他只得送它去看兽医。
    I asked Tony why he was late to work and he told me some hard-luck story about having to take his mother's ageing pet poodle to the vet because it had swallowed a chicken bone.
  • 孩子跑到母的身边,高兴地说个不停。
    The child ran to its mother and rattled away merrily.
  • 约翰是他年迈母唯一的依靠。
    John is the sole support of his aged mother.
  • 我打碎那些碟子时,父有些生气。
    Father got a bit ratty when I broke those plates.
  • 她照顾年迈的母亲.
    She nurses her aged mother.
  • 她除了有一个年老的伯母以外,再没有戚了.
    She has no relations besides an aged aunt.
  • 爱的,你穿上那件连衣裙真漂亮!
    Darling, you look simply ravishing in that dress!
  • 阿佳莎的母冲进了地下室,抱起孩子。孩子在她的怀里非常虚弱,但安然无恙。
    Agatha’s mother rushed into the vault and took the child, who was very weak, but safe, into her arms.
  • 阿佳莎的母拼命地用手捶打着地下室的门。
    Agatha’s mother beat the door of the vault wildly with her hands.
  • 阿佳莎的母又一次神经质地尖叫起来。
    Agatha’s mother screamed again, hysterically.
  • (希腊神话)阿伽门农和克吕泰涅斯特拉的女儿;劝弟弟(俄瑞斯忒斯)为父报仇,杀死母和她的情夫。
    (Greek mythology) the daughter of Agamemnon and Clytemnestra; persuaded her brother (Orestes) to avenge Agamemnon's death by helping her to kill Clytemnestra and her lover.
  • 伊莱克特拉阿伽门农与克吕泰墨斯特拉的女儿,为为其父报仇而与其弟奥瑞斯特斯杀死了他们的母和母的情夫埃古斯托斯
    A daughter of Clytemnestra and Agamemnon who with her brother Orestes avenged the murder of Agamemnon by killing their mother and her lover, Aegisthus.
  • 雷蒙:不,我母洗我内衣裤,我把袜子和衬衫拿到干洗店里洗。
    Raymond:No,my mother does my underwear. I take my pants and shirts to the cleaners.