分中英惯用例句:
| - 贝劳太平洋西部加罗林群岛中的一组火山岛和小岛。当加罗林群岛在1978年成为密克罗尼西亚联邦一部分时,贝劳人决定与美国建立一个有自由联盟关系的共和国,美国将在1996年之前负责它的防卫
A group of volcanic islands and islets in the Caroline Islands of the western Pacific Ocean. When the Carolines became part of the Federated States of Micronesia in1978, Belau chose to form a republic in free association with the United States, which is responsible for its defense until1996. - "刘芳在德国做了短期停留后来到巴黎,为我们带来了一个小时的音乐享受...她在演奏时成为乐器的一部分,把她的灵魂融入音乐中。..."法国国家广播电台,二零零一年九月十日,主播:卡罗琳-鲍尔金(carolinebourgine).
"...Having lived in Germany, she is now at home in Canada and on passing through Paris will be offering us an hour of pleasure.... The lightness and pliancy of the notes draw us into the compositions, transforming us into jasmine blossom or silver trinkets tinkling outside a temple in the passing breeze..."Presented by Caroline Bourgine Radio France-Transmission on 10th September 2001 - 叶黄素一种黄色的类似胡萝卜素的色素,c40h56o2,大量存在于自然界中,最初从黄体素中分离出来,后在体内脂肪、蛋黄、绿色植物中也发现了它的存在;胡萝卜醇
A yellow carotenoid pigment, C40H56O2, found widely in nature, first isolated in corpus luteum but later discovered in body fats, egg yolk, and green plants; xanthophyll. - 我女儿班上的大部分姑娘正在学习烹调和办公室业务,但她不随波逐流,却学习木工和发动机修理。
Most of the girls in my daughter's class are learning cookery and office practice, but she is swimming against the stream and studying carpentry and motor mechanics. - 运输费占整个费用的百分之十五。
Carriage be 15% of the total cost. - 我们进行了相当充分的工作
Enough work has been carried out. - 他们做得太过分了。
They carried the thing too far. - 解调(信号等)从调制过的载波中分离出(信息)
To extract(information) from a modulated carrier wave. - 而运载火箭通常采用横向分离式设计技术。
For carrier rockets, however, the technique of lateral separation design is normally used. - 对这件事你做得太过分了!(你言过其实!)
You carry this too far. - 我们只有分类菜单.
We only have an a la carte menu. - 他在午饭前得了50分,正像你所知道的,卡特的球是不容易击中的。
He made fifty before lunch, and as you know, Carter is not easily off. - (这是邓小平同志会见美国前总统卡特时谈话的一部分。)
(Excerpt from a talk with James Carter, former President of the United States.) - 骨胶原以骨、软骨、腱和其他结缔组织为成分的纤维蛋白质,经熬制可转化为胶
The fibrous protein constituent of bone, cartilage, tendon, and other connective tissue. It is converted into gelatin by boiling. - 间叶细胞胚胎的中胚层部分,由生长于胶状基质的、结构松散的、无特定功能的细胞组成,这些细胞将会发育成结缔组织、骨、软骨、血液及淋巴系统
The part of the embryonic mesoderm, consisting of loosely packed, unspecialized cells set in a gelatinous ground substance, from which connective tissue, bone, cartilage, and the circulatory and lymphatic systems develop. - 颚大部分脊椎动物具有的支持牙齿的骨架,由两块大骨或软骨结构组成
Either of two bony or cartilaginous structures that in most vertebrates form the framework of the mouth and hold the teeth. - 而派来的这个人竟然是"切斯特"--"奇多"脆广告销售活动的卡通形象和积分奖品。
That someone turned out to be Chester Cheeto, a costumed cartoon figure and the point character in Cheetos marketing and advertising. - 这种名为abuammar的小食品每袋仅售25皮阿斯特(合5美分),包装袋上印着一个阿拉法特的卡通形象。这位巴勒斯坦领导人向人们招手致敬,好像是在招呼大家快来买点心,又好像是在呼吁大家对在近期日益升级的以色列军事打击中节节败退的巴勒斯坦多多支持。
A cartoon of the Palestinian leader salutes consumers from each 25-piastre ($0.05) bag of Abu Ammar chips, beckoning them to buy the snack and support a Palestinian uprising against Israeli occupation. - 这个角色分派给他演。
The part was cast to him. - 他们已分配了电影的各个角色。
They have cast the movie. - 这么好的电影是谁分配角色的。
Who cast this beautiful movie? - 社会等级是指按照血统,阶级,财富等严格区分的社会制度。
The caste refers to social system based on rigid distinctions of birth, rank, wealth, etc. - 推送产品可以分为两大类:时间预定的轮询推送(marimba公司的castanet就属于这一类)和无时间预定的推送。
Push products can be split into two main groups: scheduled polled push -- included in this, Castanet from Marimba Inc. -- and unscheduled push. - 衣着部分不蔽体的状况,穿着非常随便
The state of being partially or very casually dressed. - 用中国人常说的,鲁道夫就是“有心栽花花不开,无心栽柳柳成荫“,不过,除了天分,也在她后天的顽强拼搏啊!
It was just like a Chi-nese saying goes "You plant the flowers intentionally they won't bloom, but if you throw that seed casually somewhere, a group of wil-low trees will grow out". However, besides talent, it also depended on her postnatal indomitable struggle. - 北区医院是一所急症医院,於今年二月起,逐步投入服务,并於八月设立急症室服务,随即提供全日二十四小时服务,有别於过往分期加长急症室服务时间的做法,为市民提供更方便的服务。
The North District Hospital is a casualty clearing hospital. It has been operating in phases since February this year. In August, with the introduction of the accident and emergency services, the Hospital began to run 24-hour casualty services to offer the public with greater convenience. - 许多学生包括我自己,仍然要面对令人沮丧的现实:在要完成一篇论文的最后一分钟去查找某本书或某本期刊,结果发现这本书或期刊已成为洪水的牺牲品。
Many students here,myself included,still have to face the disappointment of searching for a particular book or journal for a last minute paper,only tofind out that the certain item was a casualty of the flood. - 1998年7月,根据《中华人民共和国国防法》关于国家实行军人保险制度的要求,国务院和中央军事委员会共同颁布了《军人保险制度实施方案》,逐步建立起具有中国特色的军人保险制度,并于1998年、1999年分别启动了军人伤亡保险和军人退役医疗保险制度。
In July 1998, in conformity with the requirements of the military insurance system stipulated in the Na-tional Defense Law of the PRC, the State Council and the CMC jointly promulgated the Program for the Implementation of the Military Insurance System. A military insurance system with Chinese characteristics is gradually taking shape. In addition, the soldiers' casualty insurance system and the demobilized soldiers' medical insurance system were implemented in 1998 and 1999, respectively. - 与分解代谢、异化有关或具有其特征。
relating to or characterized by catabolism. - 使经受分解代谢,化学用语。
subject to catabolism, as in chemistry. - 使分解代谢发生或使发生分解代谢
To undergo or cause to undergo catabolism. - 过氧物酶体一种包含酶的细胞器官,如催化剂和氧化剂,能够催化过氧化氢的生成和分解
A cell organelle containing enzymes, such as catalase and oxidase, that catalyze the production and breakdown of hydrogen peroxide.
|
|
|