先中英惯用例句:
| - 原先的建议在被董事们最后接受时打了很多折扣。
The original proposal was very watered down in the version finally accepted the directors. - 这是无数先烈的热血浇灌出来的革命的鲜花,不但是中国共产党和中国人民的光荣,而且是世界共产党和世界人民的光荣。
These achievements are the flower of the revolution, watered by the blood of countless martyrs, a glory that belongs not only to the Chinese Communist Party and the Chinese people, but also to the Communist Parties and the peoples of the whole world. - 伯恩斯坦在四十年代后期和五十年代,先后创作有音乐剧“坎狄特”,“美妙小镇”及“西部故事”,电影“海滨”的配乐和芭蕾舞剧“忧愁时代”。这些伟大的创造性的作品理所当然地使他掌管了一支乐队。
The great creative output of the late '40s and '50s- the musicals "Candide", "Wonderful Town" and "West Side Story", the film score for " On the Waterfront," the ballet "The Age of Anxiety"- came, with good reason, before Bernstein acquired an orchestra. - 我们不在家时,史密斯先生常常帮助我们浇花。
Mr. Smith often offers to help us out by watering the flowers while we are away. - 每次我去医院探望儿子总是先乘火车到伦敦滑铁卢车站下车,这几乎已经成了惯例,然后步行25分钟穿过滑铁卢大桥,走到位于大奥蒙德大街的儿童医院。
The journey up by the train to London’s Waterloo Station had become almost routine. Then 20-minute walk across Waterloo Bridge and on to the hospital for Sick Children, Great Ormond Street. - “是的,先生,我几乎可以肯定你说的是谁,”他向我保证说,“她总是在大桥一带活动。
“Yes, sir, I am almost sure I know to whom you refer,” he assured me, “She was regularly in the vicinity of Waterloo Bridge. - 天雨外出时要先穿上雨衣。
Put on your waterproof coat before you go out in the rain. - 我见过瓦逊先生好几次。
I met Mr. Watson on several occasions. - 请以华先生的名义顶餐.
Please book it under the name of Mr.Watson. - 在数学方面,沃森先生的儿子名列前茅。
In mathematics, Mr Watson’s son bears away the bell. - 我知道贵方华生先生还没有来。
I understand that Mr Watson your party has not arrived yet. - 那么我们在十四日晚上去吃一顿饭吧,就是华生先生到达的那天晚上。
Then we'll have dinner together on the evening of the 14 th, that is the eveing of Mr Watson's arrival. - 史密斯,我相信华生先生不会反对由贵方费神按排的日程表中包括一天游览……
Well. Smith, I'm sure Mr Watson wouldn't mind a day of sightseeing as our hosts have taken all the trouble to arrange things. - 少先队员挥手向队员致敬。
The pioneers greeted the cagers by waving their hands. - 管弦乐队新来的指挥一上任就先把较差的演奏人员清除出去了
The new conductor started by weeding out the weaker players in the orchestra. - 一国人民有时会先富起来才得到自由,有时又先自由了才富起来。
A people has sometimes become free, because it had first grown wealthy; or wealthy, because it had first become free. - 作为一个核武器国家,中国从不回避自己应负的责任,主张核武器国家应承诺不首先使用核武器,曾多次建议核国家谈判缔结互不首先使用核武器的国际条约。
China as a nuclear-weapon state never shies away from its due obligations, advocating that nuclear-weapon states should undertake not to be the first to use nuclear weapons and repeatedly proposing that nuclear-weapon states negotiate and conclude an international treaty on the no-first-use of nuclear weapons against each other. - 中国承诺不首先使用核武器,不对无核武器国家使用或威胁使用核武器。
China undertakes not to be the first to use nuclear weapons, and not to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon states. - 股票经纪人没按原来的打算把巴伯先生逼入绝境,你不可攻其不备。
The stock-brokers did not corner Mr Barber as they purposed; you don't catch a weasel asleep. - 辛普森先生我们的是一篇谎言。
What Simpson told us was a web of lies. - 王先生准备搭乘泛美航空185次班机,于27日下三点抵达。请接机。
Mr. Wang PAM185 due jk 0300pm Wed 27th pls. meet there - 先生,这些周刊就是。
Here are some weekly magazines, sir. - 李恒先生,我是来自当地《每周邮报》的记者.
Mr. Li Heng, I'm from the local newspaper the Weekly Post. - 我得先把它称一下。
I'll have to weigh it first. - 我得先得把它称一下。
I 'll have to weigh it first. - (二)运动员报到后先称量体重,然后抽签进行编排。
4.2 The weighing-in will be conducted before the drawing-lots after the competitors' arrival. - 推举在举重中杠铃先被举至与肩平,然后在不移动腿的情况下把它缓慢举到头顶正方的推举
A lift in weightlifting in which the weight is raised to shoulder level and then steadily pushed straight overhead without movement of the legs. - 最好先给他们个信儿。
It would be just as well to let them know. - 威尔士先生,那就是我来这里的理由——帮忙促进生意。
Well, Mr. wells, that's the reason I'm here to help build up business. - 好的,我们会尽力而为的,先生。
Well, we'll try our best, sir. - 是的。狄龙·李嘉图先生订了一张今晚20离开惠灵顿飞往巴黎的235航班的机票,他恐怕赶不上了。
Yes, please, Mr. Tyrone Ricardo has a reservation on Flight 235 to Pairs, leaving Wellington tonight at 20. I'm afraid it'll be difficult for him to make it at that time. - 威尔斯先生在证券交易所通过卖空发了笔横财。
Mr.Wells made a fortune on the stock exchange by selling short.
|
|
|