Chinese English Sentence:
  • 服务提供只有依据章节19(a)从申诉收到初始费用之后,才会对申诉采取行动。
    No action shall be taken by the Provider on a complaint until it has received from Complainant the initial fee in accordance with Paragraph 19(a).
  • 根据服务提供补充条例的规定,申诉应在要求的时间内按照要求的金额向服务提供支付固定的初始费用。
    The Complainant shall pay to the Provider an initial fixed fee, in accordance with the Provider's Supplemental Rules, within the time and in the amount required.
  • 在指定陪审团之后,服务提供应按照服务提供补充条例的规定把初始费用的一部分,如果有的话,退还给申诉
    Upon appointment of the Panel, the Provider shall refund the appropriate portion, if any, of the initial fee to the Complainant, as specified in the Provider's Supplemental Rules.
  • 除了章节2(a)说明的情况以外,依据本条例规定的任何书面信息的通讯应分别使用申诉和被申诉声明首选的式,(参见章节s3(b)(iii)和5(b)(iii)),或者在没有下述规定的情况下
    Except as provided in Paragraph 2(a), any written communication to Complainant or Respondent provided for under these Rules shall be made by the preferred means stated by the Complainant or Respondent, respectively (see Paragraphs 3(b)(iii) and 5(b)(iii)), or in the absence of such specification
  • (iv)指定申诉选择解决争议的陪审团是由一个或三个成员组成,并且,如果申诉选择三人的陪审团,应提供作为其中一个陪审员的三个候选人的名字和联络细节(这些候选人可从icann认可的服务提供陪审员名单中挑选);
    (iv) Designate whether Complainant elects to have the dispute decided by a single-member or a three-member Panel and, in the event Complainant elects a three-member Panel, provide the names and contact details of three candidates to serve as one of the Panelists (these candidates may be drawn from any ICANN-approved Provider's list of panelists);
  • "申诉保证本申诉书中包含的信息是就申诉所知最完整和准确的,提交的申诉没有类似骚扰的不当目的,并且本申诉书中的声明是根据本条例和适用的法律作出的,当前存在,或可基于善意合理的理由而扩充;
    "Complainant certifies that the information contained in this Complaint is to the best of Complainant's knowledge complete and accurate, that this Complaint is not being presented for any improper purpose, such as to harass, and that the assertions in this Complaint are warranted under these Rules and under applicable law, as it now exists or as it may be extended by a good-faith and reasonable argument."
  • (iv)如果申诉在申诉书中选择了一人陪审团,(见章节3(b)(iv)),声明被申诉是否另外选择要由三人陪审团裁决争议;
    (iv) If Complainant has elected a single-member panel in the Complaint (see Paragraph 3(b)(iv)), state whether Respondent elects instead to have the dispute decided by a three-member panel;
  • 如果申诉或被申诉选择了三人陪审团,服务提供应依照章节6(e)中指示的的步骤指定三人陪审团。
    If either the Complainant or the Respondent elects to have the dispute decided by a three-member Panel, the Provider shall appoint three Panelists in accordance with the procedures identified in Paragraph 6(e).
  • (iii)用被申诉人向服务提供提出的任何地址,以及在可行范围内,申诉根据章节3(b)(v)向服务提供提供的所有其它地址向被申诉人寄发。
    (iii) sending the complaint to any address the Respondent has notified the Provider it prefers and, to the extent practicable, to all other addresses provided to the Provider by Complainant under Paragraph 3(b)(v).
  • 若被申诉依照章节5(b)(iv)选择争议由三人陪审团裁决,而不是由申诉选择的一人陪审团裁决时,被申诉应向服务提供支付三人陪审团固定费用的一半。
    A Respondent electing under Paragraph 5(b)(iv) to have the dispute decided by a three-member Panel, rather than the single-member Panel elected by the Complainant, shall pay the Provider one-half the fixed fee for a three-member Panel.
  • (iii)指定在行政诉讼中向申诉传送(a)仅为电子式的资料和(b)包括复印件在内的资料的首选传输式(包括联络人、中介、和地址信息);
    (iii) Specify a preferred method for communications directed to the Complainant in the administrative proceeding (including person to be contacted, medium, and address information) for each of (A) electronic-only material and (B) material including hard copy;
  • (xiii)声明申诉会服从至少一个指定的共同管辖区法庭的裁决,关于行政诉讼中取消或转让域名的决议的回避申请;
    (xiii) State that Complainant will submit, with respect to any challenges to a decision in the administrative proceeding canceling or transferring the domain name, to the jurisdiction of the courts in at least one specified Mutual Jurisdiction;
  • (v)如果申诉或被申诉选择的是三人陪审团,应提供作为其中一个陪审员的三个候选人的名字和联络细节(这些候选人可从icann认可的服务提供陪审员名单中挑选);
    (v) If either Complainant or Respondent elects a three-member Panel, provide the names and contact details of three candidates to serve as one of the Panelists (these candidates may be drawn from any ICANN-approved Provider's list of panelists);
  • 三人陪审团的费用应该全部由申诉支付。但若是由被申诉选择三人陪审团,则在这此情形下所涉及的费用应由双平均分摊。
    The fees for a three-member Panel shall be paid in their entirety by the Complainant, except where the election for a three-member Panel was made by the Respondent, in which case the applicable fees shall be shared equally between the Parties.
  • 如果申诉选择争议由一人陪审团裁决,而被申诉选择三人陪审团,按照服务提供的补充条例规定,被申诉需要支付三人陪审团费用的一半。
    If Complainant has elected to have the dispute decided by a single-member Panel and Respondent elects a three-member Panel, Respondent shall be required to pay one-half of the applicable fee for a three-member Panel as set forth in the Provider's Supplemental Rules.
  • 除非已经选择了三人陪审团,申诉需要在接到声明被申诉选择三人陪审团的回复书后的五(5)天内向服务提供递交作为陪审员之一的三个候选人的名单和联络细节。
    Unless it has already elected a three-member Panel, the Complainant shall submit to the Provider, within five (5) calendar days of communication of a response in which the Respondent elects a three-member Panel, the names and contact details of three candidates to serve as one of the Panelists.
  • 如果申诉或被申诉都没有选择三人的陪审团(章节3(b)(iv)和5(b)(iv)),服务提供应在收到回复书后的五(5)天内,或超出递交的限定时间时,从其陪审员名单中指定一人陪审团。
    If neither the Complainant nor the Respondent has elected a three-member Panel (Paragraphs 3(b)(iv) and 5(b)(iv)), the Provider shall appoint, within five (5) calendar days following receipt of the response by the Provider, or the lapse of the time period for the submission thereof, a single Panelist from its list of panelists.
  • (viii)指定申诉依据的商标或服务标志,并且如果存在,分别描述每个商标对应使用的商品或服务(申诉也可以分别描述在提交申诉时,有意在将来用于该商标的的其他商品和服务);
    (viii) Specify the trademark(s) or service mark(s) on which the complaint is based and, for each mark, describe the goods or services, if any, with which the mark is used (Complainant may also separately describe other goods and services with which it intends, at the time the complaint is submitted, to use the mark in the future.);
  • (v)提供被申诉的名称(域名持有者)和申诉了解的关于如何联络被申诉或被申诉的代理的所有信息(包括任何的邮政地址、电子邮件地址、电话和传真号码),包括基于诉讼之前交往得来的联络信息,应足够详细以便服务提供如章节2(a)所述地发送申诉书;
    (v) Provide the name of the Respondent (domain-name holder) and all information (including any postal and e-mail addresses and telephone and telefax numbers) known to Complainant regarding how to contact Respondent or any representative of Respondent, including contact information based on pre-complaint dealings, in sufficient detail to allow the Provider to send the complaint as described in Paragraph 2(a);
  • 服务提供应检查申诉书是否在行政上遵守本政策和条例的规定。如果是遵守的,在收到申诉支付的章节19规定的费用之后的三(3)天内,按照章节2(a)中规定的式,把申诉书(连同服务提供补充条例中指示的说明性封页)转递给被申诉
    The Provider shall review the complaint for administrative compliance with the Policy and these Rules and, if in compliance, shall forward the complaint (together with the explanatory cover sheet prescribed by the Provider's Supplemental Rules) to the Respondent, in the manner prescribed by Paragraph 2(a), within three (3) calendar days following receipt of the fees to be paid by the Complainant in accordance with Paragraph 19.
  • 我在电话中解答对抱怨的问题。
    I answer complaint on the phone.
  • 一种通过求一个数的补码来得到该数的负数的法。
    A way of producing the negative of a number by obtaining its complement.
  • 鉴於两岸的现实状况,中国政府主张在实现统一之前,双按照相互尊重、互补互利的原则,积极推动两岸经济合作和各项交往,进行直接通邮、通商、通航和双向交流,为国家和平统一创造条件。
    Taking into account the prevailing situation on both sides of the Straits, the Chinese Government has proposed that pending reunification the two sides should, according to the principle of mutual respect, complementarity and mutual benefit, actively promote economic cooperation and other exchanges. Direct trade, postal, air and shipping services and two-way visits should be started in order to pave the way for the peaceful reunification of the country.
  • 新加坡和香港在许多面都可以互取所长,互补不足;两地所面对的挑战,有不少都十分相似。
    In many ways our cities are complementary and we face many similar challenges.
  • 《科学》杂志上描述的一个互补法得出了几乎一模一样的数值结论。
    Much the same numerical result emerged from a complementary approach described in the Science.
  • 此项技术叫做互补码键控(cck),它只与原标准中规定的直接顺序扩频(dsss)技术一起工作,不能用跳频或红外传输式工作。
    Called Complementary Code Keying (CCK) the technique works only in conjunction with the DSSS technology specified in the original standard.It does not work with frequency-hopping or infrared transmissions.
  • 《妇人良方大全》
    Complete Collection of Prescriptions for Women
  • 前进的完全反向的反转。
    complete reversal of direction of travel.
  • 指导完成退税的方针
    Guidelines for the completion of tax returns.
  • 弹性力学复变函数
    complex variable method in theory of elasticity
  • 电站设备成套集团公司
    Dongfang Electric Power Equipment Manufacturing Complex,Sichuan
  • xx使用启发式法简化了问题的复杂度。
    xx used a heuristic approach to simplify the complexity of the problem.