安中英惯用例句:
| - 安妮:请你介绍一下乒乓球的历史好吗?
Annie: Would you please introduce to us something about the his-tory of table tennis? - 由一个支柱组成的一个部落的象征雕刻并且与图腾的人物一起着色;由西北太平洋海岸的印第安部落建立。
a tribal emblem consisting of a pillar carved and painted with totemic figures; erected by Indian tribes of the northwest Pacific coast. - 安妮:那个场面肯定是非常动人的。
Annie: The scene must be very touching. - 伯恩:上天安门楼参观?
A tour on the Tiananmen Gate? - 旅游协会又协助安排与旅游业要员会面,超过28次。
The association assisted in the organisation of some 28interviews with leading tourism industry figures. - 对顾客进行出售或安排旅游的人。
someone who sells or arranges trips or tours for customers. - 推广活动包括:在全球主要商贸中心举办高层商务会议;巡回展览;安排代表在国际活动上发言;在世界着名的商业及贸易刊物刊登宣传广告;以及派发该局出版的《香港工商》月刊给全球商界领袖和高级行政人员,该份月刊现已推出网上版。
It did this through high-level business seminars in the world's business capitals, roadshows, speaking engagements at international events, global advertising campaigns in the world's top business and trade publications, and its business publication Hong Kong Trader, distributed to senior corporate executives and decision-makers around the world and now available on-line. - 一九九九年,贸易发展局继续推广香港作为国际商业中心的形象。推广工作包括:举办高层商务会议和巡回展览;在全球主要商贸中心举行香港晚宴;安排代表在国际论坛上发言;在世界着名的商业刊物刊登宣传广告;以及派发该局出版的《香港工商》月刊给全球60000名商界领袖和高级行政人员。
During 1999, the TDC continued to promote Hong Kong's image as an international hub for business through high-level business seminars, roadshows, 'Hong Kong Dinners' in the world's business capitals, speaking engagements at international fora, global advertising campaigns in the world's top business publications, and its business newspaper 'Hong Kong Trader' which is sent to 60 000 senior corporate executives and decision-makers internationally. - 此地的商人在夏季的月份里赚的钱足够他们安定地生活一整年。
The tradesmen of this place earn during the summer months enough to live at quiet for a whole year. - 杰克逊美国密西西比州的首府和最大城市,位于该州的中西部。原来是一个小商业港口,在1821年被指定为首府,其市名是为了纪念安德鲁・杰克逊。人口196,637
The capital and largest city of Mississippi, in the west-central part of the state. Originally a small trading post, it was chosen as capital in1821 and named in honor of Andrew Jackson. Population, 196,637. - 铁路运输安全
safety of railway traffic - 还有一位消息人士于2002年夏天报告,伊拉克已经制造出安装于公路拖车和火车车厢上的可移动生物制剂生产系统。
A third source, also in a position to know, reported in summer 2002 that Iraq had manufactured mobile production systems mounted on road trailer units and on rail cars. - 这辆银色的拖车长27英尺,里面不设座位,取而代之的是安装了烟灰缸的柜台,可以容纳20个人左右。他们可以在这里尽情地吞云吐雾。
The 27-foot-long silver trailer does not come with any seats,but has counters equipped with ashtrays and room enough for around 20 smokers to puff away to their heart's content. - 你方受训人员在我们的工厂和企业里必须遵守劳动和技术安全规则。
Your trainees must observe work and safety engineering rules at our plant and enterprise. - 此外,该处又与房屋署合作,为公屋的屋?管理谘询委员会成员安排"训练训练员"课程,受训完毕后,他们会为公共屋?的居民提供防火训练。
Arrangement was also made with the Housing Department to conduct 'Train-the-trainer' courses for members of the Estate Management Advisory Committee, who will then provide training to the residents of various public housing estates. - 截至一九九七年底为止,已有534人接受该处训练,成为消防安全大使及训练员。
At the end of 1997, 534 persons had been trained as Fire Safety Ambassadors and trainers. - 他们破坏治安。
They trampled law and order under foot. - 世界还很不安宁,人类面临着许多严峻挑战。
The world is far from being tranquil and mankind is faced with many grave challenges. - 他们认为在革命战争环境中没有进行经济建设的可能,要等战争最后胜利了,有了和平的安静的环境,才能进行经济建设。
In their opinion economic construction is impossible in the midst of a revolutionary war and is possible only in the peaceful, tranquil conditions prevailing after final victory. - 她怀恋她过去安静的婚姻生活……这并不是说她的婚姻生活总是万事如意。她有过金钱上的苦恼,……而且两个儿子死了一个。
She thinks back wistfully to the tranquility of her marriage…Not that married life was roses all the way. She had her money worries and lost…one of her two sons. - 不论是在工作场所或家里,这门古老的学问,强调的是平衡、和谐以及安宁,也能协助他们克服现代生活的紧张和压力。
With its emphasis on achieving balance and harmony and peace and tranquility at home and at work, this time-honoured art relaxes their minds and helps them overcome stresses and strains of modern living. - 中国人民和各国人民,都不愿看到世界上任何地区再发生新的热战、冷战和动乱,都渴望世界持久和平和稳定安宁,渴望世界共同发展和普遍繁荣。
The Chinese people, like the people of all other countries, do not want to see any new war, hot or cold, and turbulence in any region of the world, but yearn for lasting peace, stability and tranquility, as well as common development and universal prosperity in the world. - 在中方的积极推动下,两国政府先后签署了《关于在中印边境地区保持和平与安宁的协定》和《关于在中印边境军事领域建立信任措施的协定》等文件,为增进相互信任,合理解决边界问题,创造了良好的条件。
Actively propelled by the Chinese side, governments of the two countries signed protocols on maintaining peace and tranquility on the Sino-Indian border and on establishing trust measures in the military area on the Sino-Indian border, in an effort to enhance mutual trust and create good conditions for rationally resolving the boundary issue. - 1996年11月,中国与印度签署《关于在边境实际控制线地区军事领域建立信任措施的协定》,规定:不进行威胁对方或损害边境地区和平、安宁与稳定的任何军事活动;
In November 1996, China and India signed the Agreement on Confidence-Building Measures in the Military Field Along the Line of Actual Control in the China-India Border Areas. The agreement provides that each side should not engage in military activities that threaten the other side or undermines peace, tranquility and stability in the border areas; - 台湾同胞求和平、求安定、求发展的意愿日益增强,两岸经贸、文化等领域的交流和人员往来日益密切,两岸直接通邮、通航、通商是民心所向、大势所趋。
As the Taiwan compatriots are more vocal in their demand for peace, tranquility and development, cross-Straits economic, trade, cultural and personnel exchanges have become more frequent, and the opening of three direct links in mail, air and shipping, and trade between the two sides represents the popular will and the trend of the times. - 1995年8月,中国国防部与俄罗斯联邦边防总局签署了《中俄边防合作协议》,规定:双方开展边防合作,致力于把中俄国界建成和平、安宁和友好的边界;
In August 1995, China's Ministry of National Defense and the Frontier Defense General Administration of the Federation of Russia signed the Sino-Russian Agreement on Frontier Defense Cooperation. Under the Agreement, the two sides shall cooperate with each other in frontier defense and make every effort to turn the boundary between China and Russia into one of peace, tranquility and friendship; - 安定药有使人平静的作用;在睡觉之前喝一杯放有安定片的热饮。
valium has a tranquilizing effect; took a hot drink with sedative properties before going to bed. - 夜里各城门紧闭,全城两端用几根粗大铁链拦住沟面,巴黎便可安然睡觉了。
At night, the gates were shut, the river was barred at both ends of the city with huge iron chains, and Paris slept tranquilly. - 在这套系统下,所有银行均在金管局设有结算户口,一切支付安排均按每项交易入帐方式即时结算,在金管局结算户口过帐。
All RTGS payments are settled in real time, transaction in transaction basis across the books of the HKMA. - 对象服务包括安全、交易管理和数据交换。
Object services include security, transaction management and data exchange. - 他们生产的变压器由10至20000千伏安大小不等。
The transformers they produce vary from the 10 kva to the 20000 kva models. - 目前,房屋署负责管理全港三间临时安置所,可收容510人。
The Housing Department manages three transit centres with a capacity for 510 people.
|
|
|