人中英惯用例句:
| - 这是我个人的问题。
This is my private affair. - 你的家人怎么样?
How's your family? - 请代我向你的家人问好。
Please give my regards to your family. - 我一定带到。我的家人也问过你的情况。
I will. They asked me how you were doing. - 喂,有人吗?
Hello! Anyone home? - 你认识那个男人?
Do you know that man? - 你们俩人见过?
Have you two met? - 您是哪里人?
Where are you from? - 哦,是吗?您是哪儿人?
Oh, yeah? Where are you from? - 我是加拿大人。
I'm from Canada. - 你家有几口人?
How many people are in your family? - 今天的天气让人不舒服。
It's uncomfortable today. - 今天的天气让人不舒服。
It's unpleasant today. - 我把电话转给负责人。
I'll get your party for you. - 我把电话转给负责人。
Let me transfer this call for you. - 我把电话转给负责人。
I'm transferring your call to the person in charge. - 您要找的人来接电话了。
Your party is on the line. - 对不起,她正在接待客人。
I'm sorry, she has company at this time. - 这儿没有您说的这个人。
There's no one here by that name. - 这儿没有您说的这个人。
There's nobody here by that name. - 这个计划还得找人帮忙。
I need more help with the project. - 他是个努力工作的人。
He's a hard worker. - 约翰是个什么样的人?
What's John like? - 我没有理由让人嫉妒。
I have no reason to be envied. - 我没有理由让人嫉妒。
There is no reason to be jealous of me. - 我没有理由让人嫉妒。
There is no reason to envy me. - 我讨厌爱拍马屁的人。
I don't like brownnosers. - 我讨厌爱拍马屁的人。
I don't like ass-kissers. - 我可讨厌拍马屁的人了。
I don't like brownnosers. - 我不喜欢爱说恭维话的人。
I don't like flatterers. - 我是个不顾家的人。
I'm neglecting my family. - 他就是那种人。
That's the way he is.
|
|
|