资Chinese English Sentence:
| - 靠那点工资,我无法生活。
I can't live on that wage. - 工资利润率价格
price based on rate of wage-profit - 资本的条件是雇佣劳动。
the condition for capital is wage-labour. - 对提高工资的要求大多都能折衷解决.
Most wage claims are settled by compromise. - 现在我们来看看工资状况。
Now let's look at the wage position. - 会议因工资问题而停顿下来。
The meeting deadlocked over the wage issue. - 工人们坚决要求提高工资。
The workers stick out for higher wage. - 我们要逐步缩小工资差距。
We must gradually reduce the wage gap. - 工资级差工资或价格上的差异
A difference in wage rate or in price. - 政府希望工资涨幅不超过5%。
The government hopes to hold wage increase to 5%. - 一项关于公共部门或政府资助企业工资增涨的报告。
A report on wage rise in the public sector. - 你们采用的是计件工资还是计时工资?
Do you use piece rates or an hour wage? - 帝国主义压迫,早就是中国资产阶级民主革命的障碍,所以有了很多次的解放战争,企图扫除这个障碍。
Imperialist oppression has long been an obstacle to China's bourgeois-democratic revolution, hence many wars of liberation have been waged in the effort to sweep it away. - 他的工资是每天25元。
His wages are $25 a day. - 于是他停发了我的工资。
Then he stopped my wages. - 每星期五发工资。
Wages are paid on Fridays. - 工人为工资而工作的人
A man who works for wages. - 女工为工资而工作的妇女
A woman who works for wages. - 政府调整了工资和物价。
The government indexes wages and prices. - 他们付这个人的工资。
They paid the man his wages. - 到2000年底,除西藏外,全国各省、自治区、直辖市都建立并完善了最低工资保障制度,调整颁布了本地区最低工资标准。
By the end of 2000, all the provinces, autonomous regions and municipalities, except Tibet, had established and improved a minimum-wage guarantee system, readjusted and issued the standards for minimum wages in their own areas. - 2000年,政府制定了《进一步深化企业内部分配制度改革的指导意见》和《工资集体协商试行办法》,加强了对企业工资工作的指导。
In 2000, the government formulated the Guidelines on Further Deepening the Reform of the Internal Distribution System of Enterprises and the Trial Measures on Settling Wages Through Collective Negotiations, to strengthen the guidance for the wage-related work of enterprises. - 目前,全国除西藏以外的各盛自治区、直辖市都颁布实施了本地区的最低工资标准,初步建立了适合中国国情的最低工资保障制度。
To date, all the provinces, autonomous regions, and municipalities except Tibet have issued and implemented the lowest standards for wages in their own areas, thus establishing, by and large, a minimum-wage guarantee system that complies with China's actual conditions. - 失业保险覆盖城镇所有企业、事业单位及其职工;所有企业、事业单位及其职工必须缴纳失业保险费。单位的缴费比例为工资总额的2%,个人缴费比例为本人工资的1%。
This system covers all urban enterprises and institutions and their staff, whereby all enterprises and institutions and their staff must pay the insurance premiums, the former paying 2 percent of their wage bill and the latter 1 percent of their personal wages. - 我们按时价支付女招待的工资。
We pay the go rate for waitress. - 另一方面,这些债券投资者承担的绝对风险却又低于股东,因为息票的付款是不能勾销的,而在公司无法还债时,债券持有人的债权,有很高的优先权。
On the other hand, absolute risk is lower than for equities because coupon payments cannot be waived and, in the event of a default, bondholders are ranked highly among creditors. - 发达国家应该从提供资金、减免债务、转让技术、平等贸易等方面支持和帮助发展中国家振兴经济,提高人民生活水平,这也符合发达国家的长远利益。
The developed countries should help the developing countries by providing capital, reducing or waiving debts, transferring technology and conducting trade on equal terms, with a view to revitalizing their economy and improving their people's livelihood. This also serves the long-term interests of the developed countries. - (剧院行话)没钱发工资。
The ghostdoes not walk. - 据报纸报道,引起这次罢工的主要问题是工资问题,由于通货膨胀,工人们的工资受到了侵害。
According to the newspapers the prime issue in the walkout is wages, which were eaten away by inflation. - 他们家资广有(很富有)。
They're absolutely wallowing in money, ie very rich. - “你经过评价,认为够资格。”
"You are weighed in the balances and are found wanting." - 美国人民是否能很好地与别国人民携手合作,来共同防止人口过剩、资源枯竭、污染的灾害和恣意挥霍浪费人类财富(这一系列问题正是解决许多突出的经济、社会和政治问题的基础)?
Are the Americans apt enough to cooperate with other peoples to prevent over-population, resource exhaustion, the catastrophe of pollution and the wanton waste of wealth-problems which are basic to the solution of many outstanding economic, social and political problems?
|
|
|