该中英慣用例句:
| - 要是水泵今天就運到,該多好哇!
If only the pump could arrive today! - 該隧道連接港島西營盤與九竜油麻地附近的西九竜填海區。
Opened in April 1997, it links Sai Ying Pun on Hong Kong Island and the West Kowloon Reclamation near Yau Ma Tei in Kowloon. - 他們應該八點半鐘打卡上班。
They're supposed to punch in by 8:30. - 你該更守時些。
You should be more punctual. - 你應該準時赴約。
You should be punctual for appointments. - 你不要以為準時就該受表揚,這衹不過是你應該做的而已。
Don't make a merit of being punctual--it's only what we expect of you. - 這一標點法(我確實認為是很重要的)應該認真研究。
This punctuation (I convinced it is important) should be carefully studied. - 我們應該盡力改造罪犯,而不是懲罰他們。
We shall try to reform criminal rather than punish them. - 我們應該盡力改造罪犯,而不是懲罰他們
We should try to reform criminal rather than punish them. - 對也好,錯也好,我以為這個人不應該受處罰。
Rightly or wrongly, I think the man shall not is punish. - 有人應該懲罰一下這個小偷,並且教訓教訓他。
Someone ought to punish the thief and teach him a lesson. - 應該受到法律懲處的行為;通常是邪惡的行為。
an act punishable by law; usually considered an evil act. - 你應該問你自己一個問題:“我是幸運的嗎?”快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈裏》
You've got to ask yourself one question:″Do I feel lucky?″Well,do ya,punk? - 每個學生都應該知道校規。
Every pupil is supposed to know the school regulations. - 第九,活動的重點應該放在偽軍方面。在其他方面的活動,也應力求逐漸發展到偽軍方面。
Ninth, they should concentrate their efforts on the puppet troops, gradually shifting the emphasis from their work in other fields to work among the puppet troops. - 我意識到我做得對,那狗正該歸原主所有。
I knew I had done the right thing—that puppy was exactly where she be1onged. - 先買通過該種權利所進行的購買
A purchase made by such a right. - 他們保證該黨一定把種族主義分子清除掉[把種族主義分子從黨內清洗出去].
They promised that the party would be purged of racists/that racists would be purged from the party. - 該政黨開始清洗右翼分子。
The party have begin a purge of right- wing element. - 管製員必須知道什麽時候應該清除或更新工作記憶,管製員要經常清理那些已經沒用的信息,更新對當前和預計的空中交通情況的意識。
Knowing when to clear or update working memory is a necessary skill in ATC, where the controller must constantly be purging information that is no longer necessary and updating awareness of the current and projected traffic situations. - 也是因為好人壞人混雜在一起,使我們有些應該采取的斷然措施難於出手。
This too was also because good people and bad were mixed together, so that we could not take the resolute measures we should have taken. - 我們應該消除語言中的粗俗語句。
We should purify the language of barbarisms. - 抱有純粹主義觀點的人對該劇語言中的更改感到震驚.
Purists were shocked by the changes made to the text of the play. - 抱有純粹主義觀點的人對該劇語言中的更改感到震驚。
Purist is shocked by the change make to the text of the play. - 抱有純粹主義觀點的人對該劇語言中的更改感到震驚。
The purist is shocked by the change made to the text of the play. - 該文件據稱是一項正式聲明.
The document purports to is an official statement. - 新設的持續發展組於二零零一年四月成立,隸屬政務司司長辦公室。該組負責落實政府的承諾,帶領香港邁嚮持續發展的未來。
A new Sustainable Development Unit was set up in April under the Chief Secretary for Administration's Office in pursuance of the Government's commitment to achieve a sustainable future for Hong Kong. - 該走啦。
It's time to push off. - 差不多到了該走的時候了。
It's about time to push off. - 時候不早,我們該走了!
It is getting late , we must be pushing along. - 恐怕是我該走的時候了。
I am afraid it is time I was pushing along. - 恐怕我現在真的該走了。
I'm afraid I really ought to be pushing along now.
|
|
|