给中英慣用例句:
| - 瑪麗無法想像嫁給約翰這種事。
Mary could not imagine marrying John. - 當年dsiay的母親年青守寡,一手把五名子女帶大,刻苦栽培,讓他/她們受高深教育,同時也把“男主外,女主內”的中國傳統家庭價值觀傳授給子女。
Daisy's mother was widowed when she was very young. She tapped on her resources and talents and single-handedly raised five children, toiling very hard to ensure that they not only had a high education, but also imbibe traditional Chinese values that "men should handle external matters, while women look after the home." - 當年她的母親年青守寡,一手把五名子女帶大,刻苦栽培,讓他/她們受高深教育,同時也把“男主外,女主內”的傳統家庭價值觀傳授給子女。
Let me elaborate. Daisy's mother was widowed when she was very young. She tapped on her resources and talents and single-handedly raised five children, toiling very hard to ensure that they not only had a high education, but also imbibe traditional Chinese values that "men should handle external matters, while women look after the home." - 融洽給我們帶來巨大好處,但這種融洽又源自我們之間的成熟的差異。
Immature people imitate without harmonizing." The great benefits come from harmony, yet with mature respect for our differences. - 衹有這樣,才能保護大自然給我們的無窮財富並把它們交給我們的子孫。
Only in this way can the immeasurable riches provided to us by nature be preserved and passed on to our descendants. - 這位偉人的逝世不但使歐洲和美洲戰鬥的無産階級蒙受了巨大損失,也給歷史科學帶來無可估量的損失。
An immeasurable loss has been sustained both by the militant proletariat of Europe and America, and by historical science, in the death of this man. - 從1840年到1949年的110年間,英、法、日、美、俄等帝國主義列強先後對中國發動過大小數百次侵略戰爭,給中國人民的生命財産造成了不可估量的損失。
During the 110 years from 1840 to 1949, the British, French, Japanese, US and Russian imperialist powers waged hundreds of wars on varying scales against China, causing immeasurable losses to the lives and property of the Chinese people. - 戰爭留給他的是無盡的恐懼,不知道人類能夠為自己做些什麽。
the war left him immeasurably fearful of what man can do to man. - 馬上給我答復
Gave me an immediate response. - 這個决定將被通知給所有直接有關的人。
All those who are immediately involved will be informed of the decision. - 我立刻給我的醫生打電話。
I called the doctor immediately. - 我立刻給他寫了回信。
I wrote him an answer immediately. - 這過程足以給這種有特大翅膀的大鳥提供足夠的支撐力和前進力了。
Its course are enough to give the great bird with its immense wings sufficient sustenance and progress. - 剋萊終於理解到她那無邊的愛和這悲慘的婚約給她帶來的是什麽。
With a final realization of the immensity of her love and the piteous plight it had brought upon her. - 他小心地給那些樹苗培土,使它們能抗住即將來臨的風暴。
He is careful earthing up the saplings so that they can withstand the imminent storm. - 在死亡逼近的時候,雙胞胎出人意料地獲救了:一隻母狼給嬰兒喂奶,一隻啄木鳥給他們找來食物。
Death seemed imminent, but help came from an unexpected quarter: a she-wolf suckled the young infants, and a woodpecker fetched food for them. - 他給後世留下了不朽的典範。
He left behind an immortal example to all posterity. - 當他主動給警察提供信息時,他被免於起訴
When he offered to give information to the police, he was granted immunity from prosecution - 當他主動給警察提供信息時,他被免於起訴。
When he offer to give information to the police, he is grant immunity from prosecution. - 免於起訴權利也可給在訴訟中作陳述的治安法官、律師和證人。
Immunity from prosecution is also granted to magistrate, counsel and witness as regard their statement in judicial proceeding. - *聯合國及其各機構改善了千百萬人的健康,給世界兒童免疫接種,防治瘧疾和寄生蟲病,提供安全飲用水,保護消費者的健康。
* The UN and its agencies have improved the health of millions – immunizing the world's children, fighting malaria and parasitic disease, providing safe drinking water and protecting consumers' health. - 而這些歪風,這些非無産階級的思想意識,恰恰在我們幹部中和各級黨的組織中還是相當嚴重地存在着,曾給了我們工作以不小的損害。
Unfortunately, these bad styles and non-proletarian ideologies still remain serious among them and have severely impaired our work. - 癱瘓癥,麻痹癥通常由於移動身體某一部位的神經供給受破壞而使其能力喪失或受阻
Loss or impairment of the ability to move a body part, usually as a result of damage to its nerve supply. - 近幾年來,我們不少同志對黨的優良傳統堅持不夠,特別是對於實事求是的傳統、群衆路綫的傳統、民主集中製的傳統這三個方面的忽視和損傷,給我們的工作帶來了很大的危害。
In recent years not all of our comrades have been doing enough to uphold the Party's fine traditions. Particularly, their negligence or impairment of the traditions of seeking truth from facts, pursuing the mass line and practising democratic centralism has done enormous harm to our work. - 傳授給某人技能或知識。
impart skills or knowledge to. - 給予精力力量或生命力。
impart vigor, strength, or vitality to. - 把一種能力或權力給予…
To impart an ability or capacity to. - 使産生極性;給予…極性
To induce polarization in; impart polarity to. - 給我的想嫁萬種夢幻美妙婆娑。
And fancy all her loveliest dreams impart. - 傾嚮於給予新生或精力的。
tending to impart new life and vigor to. - 上色給…上色或變色
To impart color to or change the color of. - 我沒有什麽重要的事情可傳達給你的。
I have nothing of importance to impart to you.
|
|
|