中英慣用例句:
  • 潘多拉作為對普羅米修斯盜火的懲罰送人類的第一個女人。將裝有會人們帶來災難的所有邪惡的盒子托付她,她出於好奇打開了盒子因而使人世間有了所有邪惡
    The first woman, bestowed upon humankind as a punishment for Prometheus's theft of fire. Entrusted with a box containing all the ills that could plague people, she opened it out of curiosity and thereby released all the evils of human life.
  • 指以謙恭的姿態要求予巨大的幫助
    Begbsuggests the asking of a great favour in a humble manner
  • 最後,我的朋友們,你們將這項艱巨的任務交付我,我必將公正地去做,仁慈地去愛,上帝與我同在。
    And finally my friends in this staggering task that you have assigned me, I should always try to do justly to love mercy and to walk humbly with my God.
  • 今天,當我的孩子返回到我的身邊過暑假時,我謙恭地送您我的禮物,是出自我內心深處的……
    And today,as my child returns to my side for the summer,the gift I humbly give to you is found deep within my heart.
  • 說真的,這幅圖片也了我一點啓示,就是做人必須謙遜自持,因為沒有人是從不行差踏錯的。
    Truly, it is also a picture which makes me feel a great deal of humility because the fact is that nobody is infallible.
  • 他極力在鴿子臉上刻出溫柔、謙遜、聰明的神情,這時候瑪特威搖搖晃晃,象一頭熊似的,正那個用木頭釘成的十字架加工。
    While he is trying to carve an expression of meekness and humility on the face of the dove, Matvey, lumbering about like a bear, is coating with ice the cross he has made of wood.
  • 求求您。上帝,把駝背我,讓她變漂亮吧。
    Please, Lord, give me the hump and let her be beautiful.
  • 將重新予生命的腐蝕質返回大地-路易斯·布羅姆菲爾德;振奮人心的愛和贊揚;溫暖的太陽增強生命力的光綫。
    returning the life-giving humus to the land- Louis Bromfield; life-giving love and praise; the vital rays of the warming sun.
  • 給你100元外匯券。
    Here is one hundred Yuan FEC.
  • 我能你講出第一百個不去的理由。
    I could give you the hundredth reason for not going.
  • "我一氣之下,就把她的電話挂斷了。"
    I was so angry I hung up on her.
  • 這計劃擱置了起來。
    The plan has been hung up.
  • 她給窗子挂上窗簾。
    She hung the window with curtains.
  • 它以三比零打敗了匈牙利隊,但以二比三輸了日本隊。
    It defeated Hungary 3:0, but lost to Japan 2:3.
  • 瑪麗的父親聲稱他不願意把女兒嫁像約翰這樣一個草包而毀掉她。
    Mary's father declared his unwillingness to hurl his daughter away on a useless fellow like John.
  • 颶風農作物贊成了很大的損害。
    The hurricane did great damage to the crops.
  • 颶風這一地區許多人帶來很大災難。
    The hurricane is a great misfortune for many people in the area.
  • 然後,亞伯拉罕又跑到牛那裏,選了一頭好牛犢交僕人,讓他很快把牛犢宰了燒好。
    Then Abraham ran to the cattle, chose a fine tender calf and gave it to a servant, who hurriedly prepared it.
  • 這段經歷我心靈上留下了嚴重的創傷。
    The experience left me with a feeling of deep hurt.
  • 指給我看哪兒疼痛。
    Show me where it hurts.
  • 把愛獻別人,把痛苦留自己,這就是愛的真諦。
    This is the meaning of true love, to give until it hurts.
  • 她把我介紹她丈夫。
    She presented me to her husband.
  • 民主改革初期,中央和西藏地方人民政府即製定了符合當地實際的一係列發展農牧業的方針和政策,並從財力、物力等方面予大力扶持,使農牧業生産水平明顯提高。
    During the early stage of the Democratic Reform, the central government and the Tibetan local government formulated a series of policies and principles for the development of agriculture and animal husbandry which were compatible with the local conditions. Financial and material support was also provided. As a result, Tibet's production levels of agriculture and animal husbandry increased greatly.
  • 她準備寫回憶錄,並且把她同每位貴族老爺的關係如實地寫在裏面,假如該貴族老爺不肯付她200英鎊的封嘴錢的話。
    She would write her memoirs and include in them faithful records of her association with every noble lord who failed to pay hush money to the tune of two hundred pounds.
  • 他們小屋蓋上茅草屋頂。
    They topped off the hut with a straw thatch.
  • 那位老人爬山者草草地搭成一小茅屋。
    The old man knocked up a hut for mountain - climbers.
  • 河𠔌已攔起了水壩為該地區供水電。
    The river valley has been dammed up to provide hydroelectric power for region.
  • 同時,加強了對勞動安全的監察與管理,督促企業不斷改善勞動條件,勞動者創造安全衛生的勞動環境。
    In the meantime, the government has increased supervision and management of labor safety by urging enterprises to continuously improve work conditions to create a safe and hygienic work environment for laborers.
  • 在美國,1872年在茱麗亞·沃德·豪(她將這些建議寫信共和國戰事贊美詩)建議下設立了母親節。這一節日是為在戰爭中失去了親人的母親們而設的,紀念她們為和平所付出的犧牲。
    In the United States Mother's Day was first suggested in 1872 by Julia Ward Howe (who wrote the words to the Battle hymn of the Republic) as a day dedicated to peace.
  • 復合詞;許多女性選擇復合詞他們的孩子起名--這在今天被稱為復合嬰兒。
    hyphenated words; many femninists have chosen hyphenated names their children--today's so-called hyphenated babies.
  • 他施催眠術讓他做出違反本意的事。
    She hypnotize him into do thing against his own will.
  • 你在搞什麽?早上7點打電話我?
    What id you do call me at 7: 00 in the morning?