然zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - suī rán wǒ men réng yào miàn duì yī xiē bù míng lǎng de yīn sù, dàn wǒ xiāng xìn yà zhōu jīn róng wēi jī huì zài shù nián nèi xiāo chú, jiè shí, wǒ men huì kàn dào dì qū jīng jì màn màn wěn bù fù sū。
Some glaring uncertainly still needed to be resolved, but I would expect the Asian financial crisis to bottom out in a number of years and we shall then witness a slow but sure road towards recovery. - suī rán wǒ men réng yào miàn duì yī xiē bù míng lǎng de yīn sù, dàn wǒ xiāng xìn yà zhōu jīn róng wēi jī huì zài shù nián nèi xiāo chú, jiè shí, wǒ men huì kàn dào dì qū jīng jì màn màn wěn bù fù sū。
Some glaring uncertainties still need to be resolved, but I would expect the Asian financial crisis to bottom out in a number of years and we shall then witness a slow but sure road back to recovery. - suī rán wǒ men yào miàn duì yī xiē zhòng dà de bù míng lǎng yīn sù, yóu qí shì yìn ní de jīng jì qián jǐng, réng rán wèi qū míng lǎng, dàn wǒ yù qī yà zhōu jīn róng wēi jī huì zài yī liǎng nián nèi jié shù, jiè shí yà zhōu de jīng jì bì dìng néng gòu zǒu chū gǔ dǐ, zhú jiàn fù yuán。
Some glaring uncertainties, particularly those in Indonesia, still need to be resolved, but I would expect the Asian crisis to bottom out in a year or two and we shall then witness a slow but sure road to recovery.- zhuō miàn tū rán qiáo qǐ, suǒ yòu de pán zǐ hé bō lí zhì pǐn dū huá luò dào dì bǎn shàng dǎ suì liǎo。
The table top suddenly tilted and all the plates and glasses crashed onto the floor.- tū rán wǒ tīng dào 1 suì de 'ér zǐ 'ài ruì kè xīng fèn dì dà jiào zhe “ hēi, nǐ hǎo!
I heard Erik, my one-year-old, squeal with glee: "Hi there. - mǎ lì yà shì yī gè jí hǎo de rén, rán ér gé lún què dài tā hěn bù hǎo héng héng tā sì hū jiù shì bù zhī dào zì jǐ shì hěn xìng yùn de liǎo。
Maria is a wonderful person, and yet Glen treats her very badly-he just doesn't seem to know when he's well off.- tā dǎo shì gēn shàng liǎo tā de huà, suī rán cóng tā chún biān màn bù jīng xīn dì gǔn chū de mò shēng cí huì hé píng lùn shù yǔ hé tā cóng bù zhī dào de sī lù dū jiào tā gǎn dào chī lì。 kě zhè yě zhèng hǎo cì jī liǎo tā de sī wéi, shǐ tā xīng fèn。
Follow her he did, though bothered by unfamiliar words that fell glibly from her lips and by critical phrases and thought-processes that were foreign to his mind, but that nevertheless stimulated his mind and set it tingling.- rán hòu, tā men yī qǐ zuò zài nà shí jiù qiū qiān yǐ shàng liáo qǐ zhè yī tiān de shì qíng。
They would sit together in that old glider and talk of the day's events. - xīn jiā pō dòng wù yuán de yě shēng shé cóng 33 yīng chǐ gāo de tǎ shàng fēi dào dì miàn de lù xiàng hé zhào piàn xiǎn shì , tā xiān xuán guà zài zhī tiáo shàng , bìng jiāng shēn tǐ wān chéng j zì xíng , rán hòu yòng lì jiā sù dàn rù kōng zhōng , tóng shí jiāng shēn tǐ pū píng zhì zhèng cháng kuān dù de jìn liǎng bèi。
Videotapes and photographs of wild - caught snakes gliding from a 33- foot- high tower to the ground at the Singapore Zoological Gardens reveal that the animal first dangles from a branch and loops its body into the shape of a J. It then launches itself into the air by accelerating up and away from the branch, and flattens its body to nearly twice its normal width.- rán ér, c++ réng rán yǔn xǔ shǐ yòng quán jú shù jù yǐ jí quán jú hán shù, suǒ yǐ réng rán nán yǐ bì miǎn chōng tū。
However, C++ still allowed global data and global functions, so clashing was still possible.- dì màn yǔ xiǎn rán yǐ suí jī de fāng shì sàn bù zài dì qiú de biǎo miàn。
Plumes are scattered in an apparently random manner all over the surface of the globe.- ( shēng) dǐng duān tū rán biàn dà chéng qiú zhuàng。
(biology) being abruptly enlarged and globose at the tip.- jì rán ruǎn de bàn fǎ bù xíng-- nà jiù lái yìng de。
Kid-glove methods haven't worked it's time to get tough. - zhè xiē hóng chuāng lián zài zhè gè sè cǎi dān diào de fáng jiān lǐ dāng rán huì xiǎn chū xiān yàn de yán sè。
These red curtains certainly glow in the dull room.- dēng guāng xī miè liǎo。 tū rán cóng mù hòu shēng qǐ yī dào lán guāng。
All lights blacked out. Suddenly a blue glow rose behind the screen.- fā chū bù zì rán de hóng guāng, jiù xiàng tòu guò yān wù kàn jiàn de huǒ yī yàng。
shining with an unnatural red glow as of fire seen through smoke.- dēng guāng xī miè。 tū rán yīnyuè shēng qǐ, cóng yòu miàn mù bù hòu shēng qǐ yī dào hóng guāng。
All lights black out. Suddenly music is heard, and a red glow rises behind the screen at right.- zhè wèi shī rén sòng yáng xiāng cūn de jiǎn pǔ shēng huó, xiǎn rán tā bù zàn tóng jū zhù zài chéng shì zhōng。
The poet paints the simple country life in glowing colours, and is clearly against living in a city.- kàn, xīng xīng zài yuè guāng xià jiù xiǎn dé 'àn rán shī sè liǎo!
See how the stars pale before the glowing light of the moon.- 1942 nián, bó 'ēn sī tǎn dài zhe rè qíng zhòngkěn de tuī jiàn xìn lái dào niǔ yuē, rán ér què wú fǎ zhǎo dào gōng zuò。
In 1942, Bernstein moved to New York City armed with glowing references, but couldn't find work.- fú 'ěr nán duō méi yòu huí dá, tā yě bù xiǎng qù cā diào měi sài tái sī liǎn shàng de lèi shuǐ, suī rán nà měi yī dī yǎn lèi dōuhǎo xiàng zài tā de xīn shàng zài měi yī dī xuè yī yàng, dàn zhè xiē yǎn lèi bìng fēi shì wèitā qià qià xiāng fǎn shì wéi lìng yī gè rén liú de, tā zhàn qǐ shēn lái, zài xiǎo wū lǐ duó lái duó qù, rán hòu tā tū rán liǎn sè yīn chén dì niē jǐn liǎo quán tóu zài měi sài tái sī miàn qián tíng liǎo xià lái, duì tā shuō,“ měi sài tái sī, qiú nǐ zài shuō yī biàn, zhè shì bù shì nǐ zuì hòu de jué dìng? ”
Fernand made no reply, nor did he attempt to check the tears which flowed down the cheeks of Mercédès, although for each of these tears he would have shed his heart's blood; but these tears flowed for another. He arose, paced a while up and down the hut, and then, suddenly stopping before Mercédès, with his eyes glowing and his hands clinched,--"Say, Mercédès," he said, "once for all, is this your final determination?"- rú zài yī qǐ pǔ tōng de bìng lì zhěn duàn zhōng, bìng rén men bèi zhù shè liǎo dài yòu zhèng diàn zǐ fā shè qì de pú táo táng。 rán hòu ràng bìng rén zuò gè zhǒng bù tóng de gōng zuò, duì tā men de dà nǎo jìn xíng jiān cè。
In one common application, for instance, patients are given glucose with positron emitters attached, and their brains are monitored as they perform various tasks.- bǎ pán zǐ pò suì de biān kuài 'àn féng bǎi lǒng, rán hòu yòng jiāo zǎi xì nián hǎo。
Bring the broken edges of the plate together exactly where they were and then glue them carefully.- it shì chǎng de bù jǐng qì yě bì rán shǐ xǔ duō huí guó de zhuān yè rén shì de gōng zī dài yù jiàng dī。
The sudden glut in the IT market is also bound to drive down the salaries fo many returning professionals.- nài kè gōng sī biǎo shì, zhè xiē xié zhì liàng hěn hǎo, shài gān yǐ hòu réng rán kě yǐ chuān。 dàn wèn tí chū zài xiǎng hěn shǎo rén néng tóng shí jiǎn dào yī shuāng xié, jué dà bù fēn dōushì yī zhǐ yī zhǐ dì chū xiàn, xiǎng yào chū shòu kǒng pà hěn kùn nán liǎo。
Nike says the shoes will be perfectly usable, once dried, but pairs were not tied together, most likely preventing a glut of free shoes that might dampen sales.- tiān rán xíng chéng de yóu suān gān yóu zhǐ, jiàn yú zhī fáng hé yóu zhī zhōng。
a naturally occuring glyceride of oleic acid that is found in fats and oils.- gān yóu hé zhī fáng suān xíng chéng de zhǐ, tiān rán de gān yóu zhǐ yǐ zhī fáng hé zhī yóu de xíng shì cún zài。
an ester of glycerol and fatty acids that occurs naturally as fats and fatty oils.- gān yóu sān suān zhǐ gān yóu yǔ sān gè zhī jí suān xíng chéng de tiān rán de zhǐ, shì zhī fáng hé yóu de zhù yào chéngfèn
A naturally occurring ester of three fatty acids and glycerol that is the chief constituent of fats and oils.- lào zhǐ dīng suān de sān zhǒng tóng fēn yì gòu gān yóu jī zhǐ de rèn yī zhǒng, yǐ zì rán xíng tài cún zài yú nǎi yóu zhī zhōng
Any of three isomeric glyceryl esters of butyric acid, naturally present in butter.- tā jū rán qǔ dé liǎo dì yī míng!
She went and won first prize!- shǒu mén yuán xiān bǎ qiú pāi liǎo liǎng xià , rán hòu yī jiǎo tī chū .
The goalkeeper bounced the ball twice before kicking it.- mǐ kāi wài de yī jì rèn yì qiú, jìng rán shǐ 'ā gēn tíng duì de shǒu mén yuán bó gé sī wàng qiú xīng tàn。
It unexpectedly made the Argentinean goalkeeper Burgers be-moan his inadequacy in the face of a great task.
|
|
|