苏中英慣用例句:
| - 大型澤米屬的像樹一樣的鐵,具有筆直的樹幹、羽狀葉片和大的球果,有時堅果可以食用;分佈在澳洲。
any treelike cycad of the genus Macrozamia having erect trunks and pinnate leaves and large cones with sometimes edible nuts; Australia. - 澤米一種主要生長在美洲熱帶地區的澤米屬鐵科植物,其樹幹很粗,通常長在地下,生有掌狀頂生葉子,而且種子生於木本球果中
Any of various chiefly tropical American cycads of the genus Zamia, having a thick, usually underground trunk, palmlike terminal leaves, and seeds borne in woody cones. - 伊利諾伊聯盟美國土著人的一個部落聯盟,原本居住在威斯康星州南部,伊利諾斯州北部和衣阿華州和密裏州東部的一些地區,今天其後代大多數居住在俄剋拉荷馬州
A confederacy of Native American peoples formerly inhabiting southern Wisconsin, northern Illinois, and parts of eastern Iowa and Missouri, with present-day descendants mostly in Oklahoma. - 丹首都,位於青尼羅河與白尼羅河交匯處。
the capital of Sudan located at the confluence of the Blue Nile and White Nile. - 鄧:三大障礙主要是越南侵柬,因為中實際上處於熱點和對峙,不過方式是通過越南軍隊同中國對峙。
Deng: Of the three major obstacles, the main one is Vietnamese aggression against Kampuchea, because although it is Vietnamese armed forces that are pitted against China, the hot spot, the confrontation is actually between China and the Soviet Union. - 蘇州文廟內宋代石刻
Stone Diagrams of the Song Dynasty in the Confucian Temple,Suzhou - "她是英格蘭人,但有格蘭的親戚。"
She's English but has Scotish connections. - 我們同黎世的一傢公司有業務往來。
We have connections with a firm in Zurich. - 當德意聯合侵略西班牙,而英美法采取名義上“不干涉”實際上放任德意侵略的政策的時候,聯就積極地援助西班牙政府軍反抗德意,而反對英美法的“不干涉”政策。
After Germany and Italy jointly invaded Spain and when Britain, the United States and France adopted a policy of nominal "non-intervention" but of actual connivance at their aggression, the Soviet Union opposed the "non-intervention" policy and gave the Spanish republican forces active help in their resistance to Germany and Italy. - 生命、意識或力量又復了。
be brought back to life, consciousness, or strength. - 一位警方調查員正等待他醒。
A police inspector was waiting for him to recover consciousness. - 在這個新環境中所增加的因素是:帝國主義戰爭的擴大,國際革命運動的高漲,日的中立條約,國民黨第二次反共高潮的被擊退以及由此産生的國民黨政治地位的降低和共産黨政治地位的提高,再加上最近日本準備新的對華大舉進攻。
The additional factors in these new circumstances are the spread of the imperialist war, the upsurge of the international revolutionary movement, the neutrality pact between the Soviet Union and Japan, the defeat of the Kuomintang's second anti-Communist onslaught and the consequent decline in the political standing of the Kuomintang and rise in that of the Communist Party, and, furthermore, the latest preparations by Japan for a new large-scale offensive against China. - 的愛國心;復興的財政保守主義
Born-again patriotism; a born-again fiscal conservative. - “珊娜非常善解人意”奧威爾先生評論道。“善解人意個屁!”他的妻子厲聲說。
“Susanna is most considerate,” remarked Mr Orwell. “Considerate fiddlestick’s end !” snapped his wife. - 州聯各加盟共和國的行政區劃
An administrative territorial division within a constituent republic of the Soviet Union. - 英格蘭、威爾士、格蘭和北愛爾蘭組成聯合王國。
"England, Wales, Scotland, and Northern Ireland constitute / compose / make up the United kingdom." - 這是蔣介石叛變革命以後國民黨政府所進行的一係列的反運動:一九二七年十二月十三日國民黨反動派槍殺廣州聯副領事;同月十四日南京國民黨政府下“絶俄令”,不承認各省聯領事,勒令各省聯商業機構停止營業。
These were anti-Soviet campaigns instigated by the Kuomintang government following Chiang Kai-shek's betrayal of the revolution.On December 13, 1927, the Kuomintang murdered the Soviet vice-consul in Canton and on the next day its government in Nanking issued a decree breaking off relations with Russia, with drawing official recognition from Soviet consuls in the provinces and ordering Soviet commercial establishments to cease activity. - 經濟不景之風旋即蔓延至其他國傢,損害之深、速度之快,是前所未有的。國際貨幣基金組織總裁康德形容這次事件為「二十一世紀的首個全球金融危機」。
The ferocity and speed of the contagion were unprecedented, unleashing what the Managing Director of IMF, Michel Camdessus, has called 'the first global financial crisis of the 21st Century'. - 亞太經合組織的經濟首腦意志堅定,攜手合作,努力使區內的經濟早日復,保持繁榮,並且遏止金融風暴的蔓延,以免引緻全球經濟衰退。
In particular, there is firm determination amongst APEC Economic Leaders to work together to support an early and sustained recovery in the region, to contain the risks of contagion and prevent the possibility of a global recession. - 珊和我是同齡人,我們是同時上學讀書的。
Susan is my contemporary; we were at school together. - 就我個人而言,我對格蘭挺滿意。
Personally, I am quite content with Scotland. - 格蘭代表團還沒到嗎?
Have the Scottish contingent arrived yet? - 這點最麻煩,有的同志及聯專傢都不同意。
This principle is the most controversial; some of our comrades and Soviet experts do not agree with it. - 可是,在你的私人圖書館內,你可以在任何時候同格拉底,或莎士比亞,或卡萊爾,或大小仲馬,或狄更斯,或蕭伯納,或巴裏,或高爾斯華綏交談。
But in a private library, you can at any moment converse with Socrates or Shakespeare or Carlyle or Dumas or Dickens or Shaw or Barrie or Galsworthy. - 莫斯科電視為撤軍做了廣泛的報導,一則聯電視報導說車隊曾受攻擊,但是並未提供細節。
Moscow television carried extensive coverage of the pullout. A Soviet television correspondence said the convoy had come under fire but did not provide details. - 比爾帶三明治,艾麗斯帶蛋糕,珊帶餅幹,邁剋帶雞蛋,最後一樣東西同樣重要,薩莉帶橘子汁。
Bill will bring sandwiches, Alice will bring cakes, Susan will bring cookies, Mike will bring eggs, and last but not least, Sally will bring the orange juice. - 薩利對珊的友誼這一陣子似乎冷淡下去了。
Sally's friendship for Susan seems to have been cooling down for some time. - 他們吃完晚餐後,女招待前來清理了桌面,給庫柏送來了咖啡和堆了冰淇淋的餡餅,給和陳送來了茶
They finish dinner. The waitress comes back and clears off the table. She brings Cooper his coffee and pie a la mode, and Su and Chen their tea - 德瓦,詹姆斯1842-1923出生於格蘭的化學家和物理學家,研究氣體的液析和物質在超低溫下的特性,於1889年和弗雷剋·艾貝爾先生一起發明了無煙火藥
Scottish-born chemist and physicist who studied the liquefaction of gases and the properties of matter at very low temperatures and invented cordite(1889) with Sir Frederick Abel. - 由玉米粉、小麥粉、打、牛奶或水等成分蒸成的深色麵包。
dark steamed bread made of cornmeal wheat and flour with molasses and soda and milk or water. - 竜膽屬的數種草本植物之一,花冠邊緣有流;有時歸入竜膽屬。
any of various herbs of the genus Gentianopsis having the margins of the corolla lobes fringed; sometimes included in genus Gentiana. - 加加林,尤利·阿列剋謝耶維奇1934-19681961年第一個進入宇宙空間的聯宇航員,在一次飛機試飛中遇難
Soviet cosmonaut. In1961 he became the first person to travel in space. He was killed while flying a routine aircraft training mission.
|
|
|