Chinese English Sentence:
  • 过多年分居后朋友们设法使他与妻子重修旧好。
    Friends managed to reconcile him with his wife after years of separation.
  • 现波斯湾战争已结束,国务卿贝克开始了华府战后第一椿中东外交任务,使[战后]艰巨的修好工作显得十分重要。
    Now that the gulf war has ended, the challenge of reconciliation is being thrown into relief as Secretary of State James A.Baker 3d embarks on Washington's first effort at postwar diplomacy in the Middle East.
  • 76.对於中等入息人士,即夹心阶层来说,由於现时许多优质私人楼宇单位的价格已下降到他们能够负担的水平,所以我们决定,除了已开展的计划外,政府会暂停为中等入息人士兴建更多夹屋单位。
    76. As to middle income earners, or the "sandwich" class, as many good-quality flats in the private sector are now affordable to them we have decided to suspend the building of flats under our schemes for this group, with the exception of projects which we have already started work on.
  • 我们发动战斗以前,曾给过反动的南京国民党政府最后考虑的时间。
    Before launching the battle, we gave the reactionary Nanjing government one last chance to reconsider.
  • 我意识到我再不能历另一次这样的事情了,因此就像一个好爸爸一样,说如果蒂娜能重新考虑,我会付给她现钱。
    I realized I didn't think I could go through another one of these things, so, like any good dad, I offered Deanna cash if she'd reconsider.
  • 今天正赶上“把女儿带到工作场所活动日”。数百万9到15岁的女孩子拥入全国各地的工作场所。在过去5年内许多活动的参加者说这种参与已产生了影响,那就是有助于孩子们选择职业或重新考虑职业的选择,而且还使孩子们更富于进取心。
    As millions of girls 9 to 15 years of age invaded workplaces all across the country today on Take Our Daughters to Work Day, many of the participants over the last five years say the experience has made an impression that helped them pick a career or reconsider career choices, and become more ambitious.
  • 生产力促进局亦透过辖下的y2k服务中心、千年虫热线及"888除虫行动"计划,为中小型企业提供济的解决方案,积极协助中小型企业解决千年虫问题。
    The HKPC actively assisted the small and medium sized enterprises to tackle the Year 2000 (Y2K) computer problem through its Y2K Centre, a Y2K hotline and an "888 Bug-buster" programme to provide affordable solutions to SMEs.
  • 在军用两用的幌子下,伊拉克已开始了它重建其化学武器设施。这与它过去发展和生产化学武器的计划是密切相关的。
    Under the guise of dual-use infrastructure, Iraq has undertaken an effort to reconstitute facilities that were closely associated with its past program to develop and produce chemical weapons.
  • 伊拉克已宣布重新建造了铸造室。
    Iraq has declared that it has reconstituted these chambers.
  • 专家们已证实重建的铸造室仍能够用于生产射程大大超过150公里的导弹的引擎。
    The experts have confirmed that the reconstituted casting chambers could still be used to produce motors for missiles capable of ranges significantly greater than 150 kilometres.
  •  第七十条香港特别行政区立法会如行政长官依本法规定解散,须于三个月内依本法第六十八条的规定,重行选举产生。
    Article 70 If the Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region is dissolved by the Chief Executive in accordance with the provisions of this Law, it must, within three months, be reconstituted by election in accordance with Article 68 of this Law.
  • 我在一月份向安理会提交的报告中曾提到了alsamoud2和alfatah导弹,伊拉克方面已向核查委员会提供了关于导弹引擎制造和火箭引擎进口的相关消息。
    In my January update to the Council, I referred to the Al Samoud 2 and the Al Fatah missiles, reconstituted casting chambers, construction of a missile engine test stand and the import of rocket engines, which were all declared to UNMOVIC by Iraq.
  • 那侦探试图根据已知事实设想出完整的犯罪过。
    The detective tried to reconstruct the crime from known facts.
  • 警方正试图通过一些零零散散的线索设想出完整的犯罪过。
    The police are trying to reconstruct the crime from all the separate pieces of information.
  • 要完全地反映整个的事物,反映事物的本质,反映事物的内部规律性,就必须过思考作用,将丰富的感觉材料加以去粗取精、去伪存真、由此及彼、由表及里的改造制作工夫,造成概念和理论的系统,就必须从感性认识跃进到理性认识。
    Fully to reflect a thing in its totality, to reflect its essence, to reflect its inherent laws, it is necessary through the exercise of thought to reconstruct the rich data of sense perception, discarding the dross and selecting the essential, eliminating the false and retaining the true, proceeding from the one to the other and from the outside to the inside, in order to form a system of concepts and theories -- it is necessary to make a leap from perceptual to rational knowledge.
  • 十二期<中国建设>已合订成一厚册。
    The twelve issues of China Reconstructs have been bound up into a thick volume.
  • 侦探对事情过的设想
    A reconstruction of events by detectives
  • 看得再开一点,灾后重建又是拉动济增长的一个因素。
    Moreover, large-scale reconstruction following the floods constitutes another factor to speed up economic growth.
  • 过几年的积极重建,很多著名的城市从战火的灰烬中得到恢复和发展。
    After a few years of active reconstruction, many famous cities rose form the ashes of war.
  • 第四、为了表示愿意弥补过失,对重建伊拉克的工作,美国应该给予大量的济援助。
    Lastly, to make a substantial financial grant to Iraq for its reconstruction as a gesture of atonement.
  • 中国有抵御外敌入侵的丰富验,打垮了侵略者,我们再来建设。
    China has a wealth of experience in resisting foreign aggression. We would first defeat the invaders and then start reconstruction.
  • 一千四百年间,过无数能工巧匠、善男信女的历代踵修,终于建成了庞大的佛教禅林和文化圣地。
    After 1,400 years of reconstruction and refurbishment by countless artisans and pilgrims, it finally became an enormous Buddhist temple and cultural Mecca.
  • 从一个在受到外部封锁的状态下领导国家建设的党,成为在全面改革开放条件下领导国家建设的党。
    It has developed from one that led the national reconstruction under external blockade to one going for all-round reform and opening-up.
  • 这一机构将从一开始就为伊拉克人提供参与自己国家的济和政治重建的条件。
    It will provide a means for Iraqis to participate in the economic and political reconstruction of their country from the outset.
  • 通过计算机,希腊王子的头部和躯于被连接在一起。这个粗糙的修复品证明两部分曾是一体的。
    Head and torso of the Hellenistic prince are united by computer in an approximate reconstruction that suggests the two pieces were once one.
  • 中共中央、国务院高瞻远瞩,在领导抗洪斗争的同时已在考虑和部署灾后重建工作。
    The Party Central Committee and the State Council taking a broad and long-term view, began to deploy the post-disaster reconstruction work while leading the fight against floods.
  • 离退休军官主要是购买现有住房或济适用住房。
    Retired officers are entitled mainly to purchase the houses they are living in or other affordable houses.
  • 错误不起失败,但是真理却不怕失败。
    Wrong cannot afford defeat but Right can.
  • 他们受不住更多的挫折了。
    They couldn't afford any more setbacks.
  • 可我们已输不起了。
    But we can't afford to fail.
  • 我们的济正在破着一个又一个的记录,向前发展。
    Our economy is breaking records。
  • 《山海经》
    Records of the Mountains and Rivers