派中英惯用例句:
| - 拒绝为婴儿洗礼而只给信徒洗礼的新教派。
a Protestant sect denying infant baptism and baptising only believers. - 一个新教宗派,接受圣经为真正基督教徒信仰的原始资料并且有沉侵洗礼这一习惯。
a Protestant church that accepts the Bible as the only source of true Christian faith and practices baptism by immersion. - 浸信会教友卫理公会教堂福音派新教的一员,使用改革的祈祷传统,崇尚个人自由、政教分离和自愿洗礼、理智信仰
A member of an evangelical Protestant church of congregational polity, following the reformed tradition in worship, and believing in individual freedom, in the separation of church and state, and in baptism of voluntary, conscious believers. - 浸礼教会派了一个传教团去非洲。
A mission is sent to Africa by the Baptist church. - 新教派别包括卫理公会派、长老会派、浸礼派。
The protestant denomination include the methodist, the presbyterian and the baptist. - 德美浸社会教派成员德国浸礼会教派成员,该教派是反对兵役和宣誓的德美浸信会教派团体
A member of the German Baptist Brethren, a group of German-American Baptists opposed to military service and the taking of legal oaths. - 记述血腥行为和野蛮时期的作品——安德里亚·派克;扇动着征服者血淋淋的翅膀——托马斯·格雷;残暴的震怒——哈德森·斯图德。
writes of crimson deeds and barbaric days- Andrea Parke; fann'd by Conquest's crimson wing- Thomas Gray; convulsed with red rage- Hudson Strode. - 劳务杂役分派给士兵的一年一次或两次的杂役(如打扫军营)
Manual or menial labor, such as barracks cleaning, assigned to soldiers. - 在谈判中,那个对抗的派别使我们一筹莫展
During the negotiations the opposing faction had us over a barrel. - 埃及一家食品公司常从中国进口牛羊肉,由于该公司最近外汇比较短缺,公司派进口部经理沙拉·纳桑先生来中国探讨作易货贸易的可能性。中国食品公司的出口部副经理桂先生接待了他。
An Egyptian foodstuffs company imports mutton from china regularly. Owing to the shortage of foreign exchange, Mr Salah Masen, manager of the import department, is sent to China to explore the possibility of doing barter trade. Mr Gui, deputy manager of export department of the China Foodstuffs Corporation meets with him. - 基于或者代表政治党派。
based upon or representing political parties. - 当地标准认为是不正派的游泳衣。
a bathing suit considered indecent by local standards. - 当地人认为是不正派的游泳衣
A bathing suit considered immodest by the local people. - 或者说嫌犯用这个故事暗示了自己的作案手法?像故事中的兔子那样唱着歌,就像《蝙蝠侠》中的反派一样?
Or was the sniper perhaps giving the police a clue to his technique, like a villain on "Batman," with the words of the rabbit's song? - 经过这场厮杀, 战场上一派触目惊心的惨状.
After the slaughter, the battlefield was a gruesome sight. - 犬儒主义古时犬儒学派的信条
The beliefs of the ancient Cynics. - 犬儒学派犬儒学派或其信仰的,有关犬儒学派或其信仰的
Of or relating to the Cynics or their beliefs. - ”人民检察院也在《直接受理的侵犯公民民主权利、人身权利和渎职案件立案标准的决定》中规定,对国家工作人员非法剥夺他人正当的宗教信仰自由,如干涉他人正常的宗教活动或者强迫教徒退教,强迫公民信教或信某一教派,情节恶劣,后果严重,影响很坏的行为,以及非法封闭或捣毁合法宗教场所及其他宗教设施的行为等,应予立案。
" In the Decisions on the Standards for Filing Directly Received Cases of Infringement Upon Citizens' Democratic and Personal Rights and Those of Malfeasance, it is stipulated that a people's procuratorate shall place on file a case in which a State functionary illegally deprives anyone of his or her legitimate freedom of religious belief-such as by interfering in normal religious activities, forcing a believer to give up his/her membership of a religion or compelling a citizen to profess a certain religion or adherence to a certain religious sect-and in which the offense is of an abominable nature and has brought about serious consequences and undesirable effects. A people's procuratorate shall also put on record cases of illegally closing or destroying lawful religious sites and other religious facilities. - 人民检察院也在《直接受理的侵犯公民民主权利、人身权利和渎职案件立案标准的决定》中规定,对国家工作人员非法剥夺他人正当的宗教信仰自由,如干涉他人正常的宗教活动或者强迫教徒退教,强迫公民信教或信某一教派,情节恶劣,后果严重,影响很坏的行为,以及非法封闭或捣毁合法宗教场所及其他宗教设施的行为等,应予立案。
In the Decisions on the Standards for Filing Directly Received Cases of Infringement Upon Citizens' Democratic and Personal Rights and Those of Malfeasance, it is stipulated that a people's procuratorate shall place on file a case in which a State functionary illegally deprives anyone of his or her legitimate freedom of religious belief -- such as by interfering in normal religious activities, forcing a believer to give up his/her membership of a religion or compelling a citizen to profess a certain religion or adherence to a certain religious sect -- and in which the offense is of an abominable nature and has brought about serious consequences and undesirable effects. A people's procuratorate shall also put on record cases of illegally closing or destroying lawful religious sites and other religious facilities. - 信仰或支持左派政党的原则。
believing in or supporting tenets of the political left. - 信仰和支持右派政党的原则。
believing in or supporting tenets of the political right. - 能不能派一位门房上来?
Can you please send up a bellboy? - 到时可否派人上来帮我提一下行李?
Can you send a bellboy up for my luggage by then? - 可以派一位服务生帮我们提行李吗?
Could I have a bellman help with our bags? - 说实在话,我一点也不欣赏这种“露脐式”的表演流派。
To tell the truth, I don’t admire the bellybutton school of acting at all. - 你属于哪一党派?
What party do you belong to? - 他属于哪个教派?
What religious denomination does he belong to? - 在对顽固派的斗争中,其中有些人还可以在一定限度内参加,有些则可以保持善意的中立,有些则可以表示勉强的中立。
In the struggle against the die-hards, some may join in to a limited degree, others may observe a benevolent neutrality, and still others a rather reluctant neutrality. - 美国独立战争结束不久,《独立宣言》五个起草人之一的本杰明·富兰克林被派往巴黎出任驻法公使。
Soon after the American War of Independence,Benjamin Franklin, one of the five drafter of the "Declaration of Independence,"was sent to Paris as the Minister to France. - 他被派赴柏林。
He was ordered to Berlin. - -伯纳德-派鲁斯(bernardperusse),蒙特利尔英文日报thegazette(montreal),二零零二年三月二十六日.
During her interview with The Gazette, Liu proved the point most eloquently when she removed her plpa from her case and began to play..." - BERNARD PERUSSE, The Gazette (Montreal), Tuesday, March 26, 2002. - 途中,他遇到了美丽的金克斯(奥斯卡奖得主哈莉·贝里饰)和米兰达(罗莎蒙德·派克饰)。她们都将在他这次最新的冒险中起到至关重要的作用。
On his way,he crosses paths with the beautiful Jinx (Oscar winner Halle Berry) and Miranda(Rosamund Pike),who will play vital roles in his latest adventure.
|
|
|