招中英慣用例句:
| - 問候,招呼一個歡迎或致敬的詞語或姿態
A word or gesture of welcome or salutation. - 1997年,馬刺隊在nba選秀中拔得頭籌,從而招進了來自威剋福裏斯特大學的高手蒂姆·鄧肯,他高達7英尺,很有天分。
Then, in 1997, the Spurs got the top pick in the NBA draft and landed the immensely gifted seven-footer, Tim Duncan of Wake Forest University. - 欺騙,花招尤指用於詐騙或在遊戲中作手腳的詭計或鬼把戲
A trick or gimmick, especially one used in a swindle or to rig a game. - 3月12日意大利警方稱,一位激情澎湃的意大利演員由於在古羅馬競技場前扮演佩劍的角鬥士招攬遊客,有可能會面臨三年的牢獄之災,罪名就是非法持有武器。
An aspiring Italian actor who poses for tourists as a sword-touting Roman gladiator in front of the Colosseum could face up to three years in jail for bearing illegal arms, police said on Tuesday. - 他高興地與我打招呼。
He greeted me gladly. - 這位老人愉快地和她打招呼。
the old man had greeted her gleefully. - 美國商場四周是大面積的停車場,從世界各地來的昂貴商品琳琅滿目,閃爍的燈光招呼着顧客。
Surrounded by many acres of car parks,laden with costly merchandise from all over the world, America's malls beckon with glitter and lights. - 不要招惹麻煩。
Don't go to any trouble. - 孫:(招待員走開。)
(The waiter goes away.) - 雖然《華盛頓郵報》正處於巨大的財政風險當中--《郵報》公司剛剛上市招股,同時尼剋鬆政府威脅不批準《郵報》公司的電視轉播許可證--格雷厄姆還是頂住了來自白宮的重重壓力。
Though the Post was at considerable financial risk? ? the Post Company had just gone public and the Nixon administration was threatening the Post's television licenses Graham stood up against the pressure from the White House. - 如,minger,意思是"不招人註意、不討人喜歡的人";chowhound,的解釋是"貪婪的人";tweenies,的定義是"試圖讓自己顯得比實際年齡老成的孩子"。
Minger, meaning "an unattractive or unpleasant person" makes an entry, along with chowhound, defined by the dictionary as "a greedy person", and tweenies, "children trying to appear older than they are". - 他穿過人群嚮我們打招呼。
He made his way through the crowd to greet us. - 他嚮她打招呼,說“早上好”。
He greeted her by saying ‘Good morning’. - 打招呼嚮…緻以敬意或問候
To salute or greet. - 我將要怎樣招呼你?
How should I greet thee?- - 招呼聲用來引起某人註意或問候的叫喊聲
A shout made to catch someone's attention or to greet. - 裝著沒看見某人;拒不嚮某人打招呼
Cut sb deadbpretend not to have seen sb; refuse to greet sb - 女招待被雇傭來迎接或幫助顧客的女性,例如在飯店裏
A woman who is employed to greet and assist patrons, as in a restaurant. - 訪客等候威廉先生時,你負責招呼接待他們。
It is your responsibility to greet them and serve them while they are waiting for Mr.Williams. - 我對他點頭打招呼。
I nodded him a greeting. - 冷淡的態度、招呼、聲調
A dry manner, greeting, tone of voice - 她神氣活現地從我們跟前走過,我們打招呼她都不理.
She strutted past us, ignoring our greeting. - 接綫員接通電話,象徵性的打了招呼
The operator answered the phone with a perfunctory greeting. - 要是你連打個招呼都辦不到,恐怕也不會下樓參與什麽“居委日”還是中秋節慶祝會。
If you grudge a greeting, then you won't be enthusiastic about the RC Day or Mid-Autumn Festival celebrations held downstairs. - 酒館開門營業時,先把玻璃杯擦得幹幹淨淨,把淡啤酒放在冷櫃裏。一切準備就緒後,我就招呼首批幾位顧客,和他們談上半小時,話總是那幾句:“又勞累一天吧?”他們的回答也是老一套:“是啊,是絶對不能抱怨的。”
At opening time, glasses polished and lager at the cool and ready, I'd greet the first few customers and we'd talk in cliché's for half an hour. 'Hard day at the office?' I'd ask and they would say something on the lines of "Yes. Mustn't grumble." - 那個衛兵招手叫我們嚮前走。
The guard beckoned us forward. - 她以茶招待客人。
She offered tea to her guest. - 馬蒂娜·辛吉斯擊球準確,但儘管在賽場上竭盡全力,仍招架不住拍拍重扣。
Martina Hingis hits the ball well but,despite a better effort in the gym,can't match punch for punch. - "她招呼了一輛出租汽車,匆匆忙忙地走了。"
She hailed a taxi and left in great haste. - 他吹口哨招呼出租車停下。
He whistled to hail a taxi. - 呆在招呼得到的地方
Told me to stay within hail. - 喂,啊嗬用來招呼輪船或人,或以此引起註意
Used to hail a ship or person or to attract attention.
|
|
|