中英慣用例句:
  • 南達科他西南部及內布拉斯加西北部被嚴重侵蝕的貧瘠的地區。
    an eroded and barren region in southwestern South Dakota and northwestern Nebraska.
  • 據說紐約的庫佰斯頓是棒球的發源地。
    Cooperstown, New York, is said to be the birthplace of baseball.
  • 5.柴達木盆地澀北-西寧-蘭天然氣輸氣管道
    Natual gas pipeline from Sebei of the Chaidamu Basin -Xining-Lanzhou
  • 霍皮占有亞利桑那東北部居留地的若幹平頂梯形城堡式構造的普韋布洛人。霍皮人因他們精湛的旱作技術,多姿多彩的儀式生活,以及在物品編織,製陶,銀器和紡織等方面的精美工藝而聞名
    A Pueblo people occupying a number of mesa-top pueblos on reservation land in northeast Arizona. The Hopi are noted for their sophisticated dry-farming techniques, a rich ceremonial life, and fine craftsmanship in basketry, pottery, silverwork, and weaving.
  • 德國西南部的一個,以啤酒聞名;德國寶馬汽車公司所在地。
    a state in southwestern Germany famous for its beer; BMW stands for Bavarian Motor Works.
  • 太平洋在美國加利福尼亞東部的一個海灣。
    a bay of the Pacific in southern California.
  • 太平洋在美國加利福尼亞西部的一個海灣。
    a bay of the Pacific in western California.
  • 該孤兒院裏的孩子嚮長呼籲,要求能有牛奶喝。
    Kids in the orphanage were begging milk from the governor.
  • 美國東南部(馬裏蘭到佐治亞),有淺藍色的花。
    bellflower of southeastern United States (Maryland to Georgia) having pale blue flowers.
  • 他親愛的朋友,依利諾斯普林斯頓的衆議員歐文·拉夫佐伊於1864年五月去世。
    His beloved friend, Representative Owen Lovejoy of Princeton, Illinois had died in May of 1864.
  • 諾威奇美國康涅狄格東南新倫敦北部的城市,是工業中心及布內德特·阿諾德的誕生地。人口37,391
    A city of southeast Connecticut north of New London. It is an industrial center and the birthplace of Benedict Arnold. Population,37, 391.
  • 聯邦檢察官本尼迪剋特說,一位施貴寶藥廠環保專員建議藥廠遵守防止水源污染法案,廠方不理,無奈辭職,[政府]對該廠的調查乃於1988年開始。與聯邦調查人員曾與該專員面談,他們昨天不肯透露該專員姓名。本尼迪剋特說他們發現“她所說得非常正確。”
    The investigation of Bristol-Myers Squibb began in 1988, after an environmental specialist who worked for the company quit in frustration because her recommendations for complying with the Clean Water Act were not heeded, said a Federal prosecutor, Craig A.Benedict. State and Federal investigators interviewed the specialist, whom they would not identify yesterday, and discovered that "she was right, in spades," Mr.Benedict said.
  • 朋友們,葛底斯堡和賓夕法尼亞的同胞們,來自遠方各的同胞們,在這臨別之際,我再一次懇請你們,對着這些光榮的墳塚為這些亡靈祝福吧!
    And now, friends, fellow citizens of Gettysburg and Pennsylvania, and you from remoter states, let me again, as we part, invoke your benediction on these honored graves.
  • 麥肯尼說他希望科莫[紐約長]插手,因為他恐怕葛德華市長和警察局局長本傑明·沃德打算犧牲交通警察的利益,以換取政治籌碼。
    McKechnie said he wanted Cuomo's intervention because he feared Mayor Koch and Police Commissioner Benjamin Ward were "looking to make political hay on the backs of transit police".
  • "工商管理碩士就業市場廣阔,"加大學伯剋利分校哈斯商學院就業服務中心的主任伊爾斯·埃文斯說。該商學院畢業生一般都收到多份聘用意嚮書。
    B.A.’s,” says Ilse Evans,director of career services at the University of California?Berkeley’s Haas School of Business,whose graduates typically enjoy multiple offers.
  • 奧爾巴尼美國加利福尼亞西部聖弗朗西斯科灣東海岸上的城市,位於伯剋利西北部。美國農業部的一個研究試驗室設在此地。人口16,327
    A city of western California on the eastern shore of San Francisco Bay northwest of Berkeley. A U.S. Department of Agriculture research laboratory is here. Population,16, 327.
  • 匹茲菲爾德市美國馬薩諸塞西部的一座城市,位於靠近紐約邊界的斯普林菲爾德西北部。該市是波剋夏山遊覽區的中心。人口48,622
    A city of western Massachusetts northwest of Springfield near the New York border. It is a center of the Berkshire Hills resort area. Population,48, 622.
  • 外賓:我要一張到廣的臥鋪票。
    Can I have a berth ticket for Guangzhou?
  • 本特森,這位德剋薩斯籍的參議員,對牛肉並不陌生。可是看到擺在他跟他太太貝裏爾·安面前兩個鼓鼓的三明治,也不免吃驚(原來份量這麽大)。
    Bentsen who as a senator from Texas is no stranger to beef, did a double take when two of the bulging sandwiches were placed in front of him and his wife, Beryl Ann.
  • 馬奇補充說他對彩票和其他賭博“一直存有戒心”。可是他又說當初彩票以及合法場外賭馬都是“在我任內”建製的。
    Marchi added that he has "always been wary" of lotteries and other gambling, but noted that both the original state lottery and legalized off-track betting were instituted "on my watch."
  • 會館副主席張代彪說:“我們感受到華文所面對的隱憂,作為宗鄉會館必須努力扭轉這種劣勢,糾正這種偏差。
    Said Mr Diong Tai Pew, vice-chairman of the association: "We are concerned about the future of the Chinese language and the problems it faces. As a Chinese clan association, we see it as our duty to correct the bias and create a more favourable condition.
  • 參議院美國的一些的兩院製立法機關中的上院
    The upper house in the bicameral legislature of many states in the United States.
  • 本月早些時候召開的議會就傳來領袖們相互猜忌齟齬不斷的聲音,有許多人準備當頭兒,卻極少有人甘心跟隨。
    The legislature convened early this month with the leadership bickering and suspicious of one another, and with many ready to lead while few are ready to follow.
  • 媒體沒有對佛羅裏達大選的欺詐和腐敗行為進行調查;找出匿名揭發此事的內情提供者;弄清楚最高法院五位背信法官的歷史背景——這些人對美國民主造成了致命傷害;相反,它沉默不語,就好像什麽事也沒有發生。
    Instead of diving into the fraud and corruption of the Florida election,ferreting out the Deep Throats,and combing through the biographies of the five treasonous Supreme Court justices who put the bullet through the heart of democracy in America,they shut up and behaved as if nothing was happening.
  • 赫爾希,米爾頓·斯納維利1857-1945美國工業傢,慈善傢。他創立了赫爾希巧剋力公司(1903年),創建了賓夕法尼亞蘭開斯特附近的赫爾希鎮
    American biologist. He shared a1969 Nobel Prize for investigating the mechanism of viral infection in living cells.
  • 沙巴拉群落由主要為小葉常緑密生的灌木組成的生物群落,夏季幹旱炎熱,鼕季涼爽濕潤,如存在於加利福尼亞山麓小丘的一個生物群落
    A biome characterized by hot, dry summers and cool, moist winters and dominated by a dense growth of mostly small-leaved evergreen shrubs, as that found in the foothills of California.
  • 國傢級自然保護區有99處,其中加入國際人與生物圈保護區網的自然保護區有10處,包括:吉林長白山、四川臥竜、貴梵淨山、湖北神農架、福建武夷山、新疆博格達峰、廣東鼎湖山、內蒙古錫林郭勒、江蘇????城和雲南西雙版納自然保護區。
    There are 99 national-level reserves, of which ten -- Jilin's Changbai Mountains, Sichuan's Wolong, Guizhou's Fanjing Mountains, Hubei's Shennongjia, Fujian's Wuyi Mountains, Xinjiang's Mt.Bogda, Guangdong's Dinghu Mountains, Inner Mongolia's Xilingol, Jiangsu's Yancheng and Yunnan's Xishuangbanna -- have been listed in the International Network of Men and Biosphere Reserves.
  • 國傢級自然保護區有99處,其中加入國際人與生物圈保護區網的自然保護區有10處,包括:吉林長白山、四川臥竜、貴梵淨山、湖北神農架、福建武夷山、新疆博格達峰、廣東鼎湖山、內蒙古錫林郭勒、江蘇????城和雲南西雙版納自然保護區。
    There are 99 national-level reserves, of which ten -- Jilin's Changbai Mountains, Sichuan's Wolong, Guizhou's Fanjing Mountains, Hubei's Shennongjia, Fujian's Wuyi Mountains, Xinjiang's Mt. Bogda, Guangdong's Dinghu Mountains, Inner Mongolia's Xilingol, Jiangsu's Yancheng and Yunnan's Xishuangbanna -- have been listed in the International Network of Men and Biosphere Reserves.
  • 胸懷豁達的杜卡基斯今天回到馬長的崗位。他說他競選總統盡了最大努力,雖敗而無怨尤。
    A philosophical Michael S.Dukakis returned to work as Governor of Massachusetts today, saying he gave his race for the Presidency his "best shot" and felt no bitterness about his loss.
  • 波森莓一種起源不明,但最後來源於北美西部的(加露莓懸鈎子屬)多刺懸鈎子屬黑莓
    A prickly bramble of uncertain origin but ultimately derived from a western North American blackberry(Rubus ursinus).
  • 揚氏雜交梅一種成串帶刺的、介於薔薇科黑莓和露莓之間的雜交品種(揚氏雜交梅栽培品種懸鈎子屬加露莓),在美國西部栽種
    A trailing, prickly hybrid between a blackberry and a dewberry(Rubus ursinus cv. Young) of the rose family, cultivated in the western United States.
  • 不過他們還指出這樣的事實,即在整個內各大學招收的黑人和拉美學生總數自1996年以來仍然保持穩定。
    Yet they point to the fact that enrolment of blacks and Latinos throughout the state system has remained stable since 1996.