交中英慣用例句:
| - 但是,當你購買某種進口産品時,就産生了一種復雜得多的交換過程。
But when you buy an imported product, a much more complicated exchange process is triggered. - 莊則棟不僅當過最年輕的部長,更主要的是因為他在日本送給美國運動員科恩的一塊杭州絲綢,引發了20世紀最偉大的一場外交大事。
What was important most was that he gave a piece of Hang Zhou silk to an American athlete Kern, triggering the greatest diplomatic event in the 20th century. That is the "Table Tennis Diplomacy" afterwards. - 在ibm虛擬存儲信息管理係統(ims/vs)中,引起特定進程或作業得到執行的特定輸入數據組。一筆交易或一個事項是指傳送給某個應用程序的一組信息。
In IMS/VS, a specific set of input data that triggers the execution of a specific process or job. A transaction is a message destined for an application program. - 聯網係統除可提供緊急電力支援外,更可讓兩傢電力公司進行符合經濟原則的能源交流,並減低為應付其他機組出現故障所需的發電量運轉儲備,從而使用戶節省開支。
This provides emergency back-up and achieves cost savings to consumers through economic energy transfers between the two systems and a reduction in the amount of generating capacity that needs to be kept as spinning reserve against the tripping of other units. - 價值不高的商業交易。
a business deal on a trivial scale. - 交通動員包括交通運輸和郵電通信動員,主要任務是平時組織交通、通信行業的專業保障隊伍建設、國防基本設施建設、裝備建設、戰備物資儲備、民用運力動員準備,戰時組織交通、通信設施的搶修、搶建,組織部隊機動、物資補給等方面的交通運輸保障。
Mobilization of transportation includes mobilization of transportation, communications and postal services. Its main task is to organize in peacetime the formation of professional transportation and communications support force, defense infrastructure construction, equipment build-up, war material storage and mobilization preparations of civil transportation means and in time of war, organize the rush repair and construction of transportation and communications facilities, and transportation support for troop movement and material supply. - 交通動員包括交通運輸和郵電通信動員,主要任務是平時組織交通、通信行業的專業保障隊伍建設、國防基本設施建設、裝備建設、戰備物資儲備、民用運力動員準備,戰時組織交通、通信設施的搶修、搶建,組織部隊機動、物資補給等方面的交通運輸保障。
Mobilization of transportation includes mobilization of transportation, communications and postal services. Its main task is to organize in peacetime the formation of professional transportation and communications support force, defense infrastructure construction, equipment build-up, war material storage and mobilization preparations of civil transportation means and in time of war, organize the rush repair and construction of transportation and communications facilities, and transportation support for troop movement and material supply. - 她的新工作把她忙得不可開交。
Her new job certainly keeps her on the trot. - 小汽車和大卡車是交通工具。
Cars and trucks are vehicles. - 在我們打出王牌,提出會比我們的競爭者更早嚮他們交貨前,他們不能確定是否會讓我們得標。
They were uncertain whether to award us the contract until we played our trump card and offered them earlier delivery than our competitors. - 將她的主顧交給一個可靠的推銷員
Took her business to a trustworthy salesperson. - 1634年,荷蘭百業荒廢,全國上下都為鬱金香瘋狂,進行鬱金香的交易,甚至買賣還未種植的花朵。
By 1634, the whole country was so fascinated by tulips that all other activities almost came to a stop. People were trading in tulips and even buying and selling un-sprouted flowers. - 希臘軍隊在山上與土耳其人相遇並交戰。
Greek forces clashed against Turks in the hills. - 希臘軍隊與土耳其人在山上相遇並交戰。
Greek forces clashed with Turks in the hills. - 二零零一年,金銀業貿易場的全年總成交量為430萬?。
Turnover on the exchange totalled 4.3 million taels in 2001. - 金銀業貿易場的全年總成交量為700萬橭。
Turnover on the exchange totalled seven million taels in 1999. - 二零零一年股票期權合約的平均每日成交量為16465張。
The average daily turnover of stock options contracts was 16465 in 2001. - 我想知道你們年交易額的具體數字。
I will like to know the definite quantity of your annual turnover. - 自一九八七年底兩岸隔絶狀態被打破後至一九九九年底,到中國大陸從事探親、旅遊、交流的臺灣同胞已達1600萬人次;
From the end of 1987, when the state of isolation between the two sides was terminated, to the end of 1999, the number of Taiwan compatriots coming to the mainland of China for visiting their relatives, sightseeing or exchanges reached 16 million by turnstile count. - 稿件一旦被接受出版,就立即交給編輯去仔細審閱。編輯隨後的審稿任務包括對作者的文稿進行增刪,並標出排字工人應該用哪些型號的字體。
When a manuscript has been accepted for publication, it is passed to an editor for detailed scruting. The editor's subsequent marking up of the manuscript consists of deletions or additions to the author's text, together with instructions to the printer on the typefaces to be used. - 交付排版對(手稿等)進行修改或做文字編輯工作以將其付排或付印
To correct and prepare(a manuscript, for example) for typesetting and printing. - 把稿子交給打字員前先仔細檢查一下。
Check over the paper carefully before pass it to the typist. - 當然不用語言交流而是通過打字來交流。
Not, you're not talking, you are typing. - 先把原稿仔細檢查一遍,然後交給打字員。
Check the manuscript over carefully before passing it to the typist. - 曾於20世紀60年代和70年代初在俄勒岡州剋拉馬斯福爾斯軍事基地擔任美國空軍空中交通管製員的邁剋爾·史密斯說,一天晚上他看到一個不明飛行物在8萬英尺高空盤旋。
Michael Smith,a former U.S.Air Force air traffic controller stationed near Klamath Falls,Ore.,in the 1960s and early 1970s,reported seeing a UFO hovering at 80,000 feet one night.“ I was told you keep it to yourself,” he said. - 嚮他提交的最後通牒,要求他把部隊撤出我國領土。
An ultimatum has been issued to him to withdraw his troops from our territory. - 你們10日電悉承兌交單歉難接受建議即期付款按發票金額百分之一百三十投保但合同規定按百分之一百一十保險請修改
YC10TH REGRET D/A UNACCEPTABLE SUGGEST D/PSIGHT PLSCABLE ACCEPTANCE THANKS COOPERATION - 你方五月二十日電悉承兌交單歉難接受建議以特殊優惠的見票即付付款交單請電告接受
YC 20/MAY REGRET D/A UNACCEPTABLE SUGGEST EXCEPTIONALLY D/P SIGHT PLSCABLE ACCEPTANCE - 你10日電悉承兌交單歉難接受建議即期付款交單請回電接受謝謝合作。
Yc 10th regret d/a unacceptable suggest d/ plight plscable acceptance thanks cooperation. - 不被他被派往的政府承認的外交官。
a diplomat who is unacceptable to the government to which he is sent. - 全國人民,交口稱譽。
The people throughout the country are unanimous in praising them. - 法官的裁决被下交初步聽審而不是審判,因而也就不可上訴。
the judge's ruling was handed down in a preliminary hearing rather than a trial and was therefore unappealable.
|
|
|