中英惯用例句:
  • 比别的船更能顶风行驶航行比(其它船只)更接近风的
    To sail closer to the wind than(another vessel).
  • 宣布那条道路禁止通行.
    Police reported the closure of the road/that the road was closed.
  • 最后方案被截止了
    Finally brought the project to closure.
  • 为疏导货车流量,当局采用自然分流的法,从一九九八年十月起,在沙头角及文锦渡通道晚上关闭后,允许原用这两通道的过境货车转用落马洲通道过境。
    Since October 1998, during the closure hours of the Sha Tau Kok and Man Kam To crossings, goods vehicles assigned to use these crossings are allowed to use Lok Ma Chau crossing.
  • 在美国参议院阻挠议事是可能的,因为参议院的规定允许无限制地辩论以便阻挠议事。但可用终结动议案来将它结束;在英国,这种法也被应用
    Filibuster is possible in the us senate, because the rules of the senate allow unlimited debate. a filibuster may be end by a cloture motion; the technique be also used in the uk.
  • 他们凑在一起,制定出一个案来。
    They clubbed together and worked out a plan.
  • 这地有一种温暖的俱乐部似的气氛。
    The place has a warm, clubby atmosphere.
  • 找到她下落的线索。
    The police found a clue to her whereabouts.
  • 警察为寻找线索检查了住宅周围的地
    The police searched the area round the house for clue.
  • 北美西部的一种丛状、多年生、每年落叶的沼生植物,除具有一个黄色的佛焰苞外其他地与臭菘相似。
    clump-forming deciduous perennial swamp plant of western North America similar to Symplocarpus foetidus but having a yellow spathe.
  • 蹒跚以一种摇晃、笨拙的式行走;摇摇摆摆地行走
    To move in a rolling, clumsy manner; waddle.
  • “看来你编辑监督面是个像克拉恩一样的非常专横的人,”他笑着说。“我想我们避开了一个放任自流的‘监工’,却弄来了一个飞扬跋扈的‘统治者’。
    "You promised to be as great a tyrant as Clun in your editorial supervision," he said laughing. "I suspect we've avoided King Log to be landed with King Stork."
  • 有很长的海岸线,给我们以交通海外各民族的便。
    and a long coastline which facilitates communication with nations beyond the seas.
  • 中国拥有大陆岸线18000多公里,以及面积在500平米以上的海岛5000多个,岛屿岸线14000多公里;
    China boasts a mainland coastline of more than 18,000 km. There are more than 5,000 islands in China's territorial waters, each with an area of more than 500 sq m, and the islands' coastlines total more than 14,000 km.
  • 通过电解的式用金属覆盖。
    coat with metal by electrolysis.
  • 在某种适合于日本的时机,日本将发起东慕尼黑,以某种较大的让步为钓饵,诱胁中国订立城下之盟,用以达其灭亡中国的目的。
    At a favourable moment it will propose an Eastern Munich and, with some relatively big concessions as bait, will try to coax and bully China into accepting its terms for surrender, so as to attain its aim of subjugating China.
  • 光缆/同轴电缆混合式用光缆将高带宽送进社区,然后在接到客户电话的最后一段距离上转换到同轴电缆。
    Fiber/coaxial cable hybrids use fiber to bring high bandwidth to the neighborhood and then switches to coaxial cable for the last few feet to the customer's phone.
  • 那时,开发人员必须把他们的业务案分解成cobol能够理解的一个一个小步骤。
    In those days, developers had to crush their business scenarios into fragments that Cobol could understand.
  • 但是早在cobol成为本星球上最热门的编程语言时,这种法已是一种(人人都这么做的)准则。
    But this method was the norm back when Cobol was the hottest programming language on the planet.
  • 作为一种经营式,这确实有些不同寻常——可口可乐公司可不习惯白白奉送宝贵的商业秘密。
    As a way of doing business it's rather unusual -- the Coca-Cola Company doesn't make a habit of giving away precious commercial secrets.
  • 莱文农说公司专营的这种化学混合物是绝对保密的,他称之为“可口可乐配”,它所调制出的电池内含物就像打印机的油墨一样。
    Levanon says the company's proprietary chemical combination -- so secretive that he calls them the " Coca? Cola formulas" -- results in battery materials that are like printer's ink.
  • 登陆该网址,你会发现一些可口可乐或是百事可乐的网站上所没有的东西——可乐的配。生平第一次,你可以在自己的家里制作实实在在的可乐了。
    Go to that Web address and you'll see something that's not available on Coca-Cola's website, or Pepsi's the recipe for cola For the first time ever, you can make the real thing in your own home.
  • 出售处方;卖古柯碱
    Deal prescriptions; deal cocaine.
  • 一个人, 要是在他出生的地能听得到伦敦鲍教堂的钟声, 那他才算得上是真正的伦敦人.
    A true Cockney is born within (the) sound of Bow Bells.
  • 根据说话的对像,哈里可以从说伦敦言突然转为说优雅而有教养的语言。
    Depending on who he is talking to, Harry can flip over from a cockney accent to a posh cultured one.
  • 伦敦言是英语中的地区性语言
    Cockney is a dialect of English.
  • 在圣玛利勒布教堂钟声所及的地出生的人才是真正的伦敦人
    A true cockney is born within the sound of the bell of St Mary-Le-Bow Church
  • 在圣玛利勒布教堂钟声所及的地出生的人才是真正的伦敦人。
    A true cockney was born within the sound of the bell of St. Mary- le- bow church.
  • 原产于东而现在几乎遍布世界各地的深褐色蟑螂。
    dark brown cockroach originally from orient now nearly cosmopolitan in distribution.
  • 这些后对于战败未说显得太过傲慢子;
    That statement was deemed too cocky for the war's losers;
  • 用可可罐头盒做的电话装置是固体传导声音这一式的另一个证明。
    The cocoa-tin telephone system is another proof of the way in which solids transmit sounds.
  • 付费电话;由收件人付款的信;货到付款的包裹。
    a collect call; the letter came collect; a COD parcel.