英Chinese English Sentence:
| - 英国的货币;特别指作为英联邦基本货币单位的英镑。
British money; especially the pound sterling as the basic monetary unit of the UK. - 在国际贸易中,多数是以美元或英镑来交易的。
In the international trade, most business is done inthe US Dollars or Pounds Sterling. - 可用英镑或美元付款,依照具体情况而定。
The payment will is make in pound sterling or us dollar as the case may is. - 大多数英国银行需要收到提款的事先通知才能让你取款,否则你只能在机场或港口兑换英镑(尽管汇率不太合算)。
Most UK banks need advance notice of your requirements, otherwise change sterling at the airport or port (though exchange rates are less favorable). - 此外,除了起始费和年费外,上述两种记账卡对所有兑换回英镑的账单都收取1%的手续费。
In addition to the initial starting and annual fee for the cards, both charge one percent processing charge for bills converted back into sterling. - 在英国的一家旅馆的客房中过一夜可能要花20英镑,买一台日本的收音机要花4000日元,而买一件中国的丝绸衣服则要花500元人民币。
A night in a hotel room in Britain may cost 20 sterling pounds, a Japanese radio 4, 000 yen, and a Chinese silk dress 500 RMB yuan. - 如今它头上有50万英镑的悬赏,更使得有关它的争论热烈起来,或许也会令游人对该湖的好奇日盛吧。
To fuel the debate about the monster, and perhaps also curiosity about the lake, a price of 500,000 pounds sterling has been put on Nessie's head. - 问问空中小姐有没有英语杂志。
Please ask the stewardess if there are any English magazines. - 起针78针,织平针两英寸。
Cast on seventy-eight stitches and work two inches of plain stitch. - 她不穿鞋时身高六英尺。
She stands six feet in her stocking. - 他净高6英尺。
He stands six feet in his stockings. - 汤姆不穿鞋时身高6英尺。
Tom stands six feet in his stockings. - 窃贼偷去价值1000000英镑的金条.
The thieves stole 1000000 in gold bullion. - 在过去的一小时里,我们一直在25,000英尺的高空盘旋,等待敌人飞机的到来。
For the last hour we've been stooging around at 25,000 feet, waiting for the enemy planes. - 这座房子在第一个交通指示灯大约一英里以外的地方。他们静静地走过纪念碑
The house is about a mile past the first stoplight. They walked past the memorial in silence. - (英国)一个用来储存肉食的柜子。
(British) a safe for storing meat. - 肖:我建议他们去买些好的英文小说来读。
Mr.Shaw:I would recommend them to buy good English storybooks and read them. - 没有钱坐船,他最后还是成功地躲藏在一艘开往英国的客轮上。
Having no money for the voyage, he succeeded in the end in stowing away on a passenger ship heading for England. - 只是因为乔从浴盆里救活了这只快要淹死的猫就称他为英雄,未免太过火了。
It's straining a point to call Joe a hero just because he saved the cat from drowning in the bath tub. - 至于在职训练方面,共有8739名消防人员及394名救护人员参加。此外,并有26名人员获派往英国、美国、加拿大及内地,参加各种海外训练课程。
In-service training was provided to 8 739 fire and 394 ambulance personnel, while 26 officers were selected to attend various oversea straining programmes in the UK, USA, Canada and China. - 多佛海峡位于英法之间。
The straits of Dover lie between France and England. - 廿四年前,我可英俊得出奇;在圣弗兰西斯科的雨季里,我常被错当作天气晴朗。
Twenty four year ago I am strangely handsome; in san francisco in the rainy season I am often mistake for fair weather. - 中国古典文化在英美的影响更广。且不提孙子兵法被刻在西点军校的墙上,就连我们一般文学爱好者都不太注意的作品,都被涉及。
Western scholars are not only captured by great writings, such as the thinking of China's renowned military strategist Sun Zi, expounded in the Art of War, and already sculptured on to the walls of United States Military Academy in West Point. They are also interested in lesser known works that Chinese scholars normally do not bother about. - 中国古典文化在英美的影响更广。且不提孙子兵法被刻在西点军校的墙上,就连我们一般文学爱好者都不太注意的作品,都被涉及。
Chinese classic culture has greater impact in Britain and the US.Western scholars are not only captured by great writings, such as the thinking of China's renowned military strategist Sun Zi, expounded in the Art of War, and already sculptured on to the walls of United States Military Academy in West Point.They are also interested in lesser known works that Chinese scholars normally do not bother about. - 她被他英俊的长相迷住了,直到后来才发现他待人残忍。这真是爱情使人迷了眼。
She was swept away by his good looks. It was only later that she found out that he had a cruel streak. Love is blind. - 大街上有那么多写着中英文标语的横幅。
There are so many streamers inscribed with slogans in both Chinese and English on the street. - 一九五零年的夏天,经过十年的沉寂,费雯丽离开了英格兰,来到好莱坞,开始拍摄电影《欲望号街车》。
In the summer of l950,Vivien left England to return to Hollywood after nearly a decade absence,and began work on the film version of A StreetCar Named Desire. - 在公共场合,英国人极力避免与生人有肌肤的接触,即使无意的接触也要避免。
In public places, the English make strenuous efforts not to touch strangers even by accident. - 讲英语时重音及节奏都很重要。
S-and rhythm are important in speaking English. - 苹果园现在己有25000英亩。
Apple orchards now stretch for 25000 acres. - 她朝树林大步走了几英里。
She strode several miles towards the woods. - 当斗争是向着日本帝国主义的时候,美国以至英国的走狗们是有可能遵照其主人的叱声的轻重,同日本帝国主义者及其走狗暗斗以至明争的。
When the struggle is directed against Japanese imperialism, then the running dogs of the United States or Britain, obeying the varying tones of their masters' commands, may engage in veiled or even open strife with the Japanese imperialists and their running dogs.
|
|
|