中英惯用例句:
  • 真的,人们在愿意退休的时候是不能退的,并且在应该退休的时候是不肯退的。反之,人们都不耐退休的生活,甚至于在老病之中,需要隐居的时候亦复如此;就好象有些城里的老头儿一样,总要坐在街门,虽然这种办法使人家看不起老年。
    Nay, retire men cannot, when they would; neither will they, when it were reason: but are impatient of privateness, even in age, and sickness, which require the shadow: like old townsmen,that will be still sitting at their street door, though thereby they offer age to scorn.
  • 达蒙德国东南部一城市,位于慕尼黑西北偏北。它是1935年建立的纳粹集中营的所在地,1945年4月被盟军占领。人33,141
    A city of southeast Germany north-northwest of Munich. It was the site of a Nazi concentration camp built in1935 and captured by the Allies in April1945. Population,33, 141.
  • 连接flexnetnt/nbnode电源、光接板和光发射机和接收机
    Connecting the FlexNet NT/NB Node Power Supply, Optical Interface Board, and Optical Transmitters/Receivers
  • 黑斯廷斯内布拉斯加南部一城市,位于格兰德岛南部。是制造业中心。人23,045
    A city of southern Nebraska south of Grand Island. It is a manufacturing center. Population,23, 045.
  • 温内贝戈人原本居住在美国威斯康星州格林贝地区的美洲土著人,现在人聚集在威斯康星州和内布拉斯加州
    A Native American people formerly inhabiting the Green Bay area of Wisconsin, with present-day populations in Wisconsin and Nebraska.
  • 诺福克美国内布拉斯加东北奥马哈西北的城市,是农业区的加工和商业中心。人21,476
    A city of northeast Nebraska northwest of Omaha. It is a processing and trade center in an agricultural region. Population,21, 476.
  • 弗里蒙特美国内布拉斯加中东部一城市,位于普拉特河沿岸,在奥马哈的西北偏西。是农业区的加工中心。人23,680
    A city of east-central Nebraska on the Platte River west-northwest of Omaha. It is a processing center in an agricultural region. Population,23, 680.
  • 格兰德岛市美国内布拉斯加州中部偏东南处一座城市,位于林肯城西面。1857年建于普拉特河畔,并于1866年迁至现今位于铁路线边上的城址。人39,386
    A city of southeast-central Nebraska west of Lincoln. It was settled on the Platte River in1857 and moved to its present location on the railroad line in1866. Population,39, 386.
  • 夏延怀俄明州首府,位于州的东南部且接近内布拉斯加州与科罗拉多州的边界,作为联合太平洋铁路的一个分界点而始建于1867年。人50,008
    The capital of Wyoming, in the southeast part of the state near the Nebraska and Colorado borders. It was founded in1867 as a division point for the Union Pacific Railroad. Population,50, 008.
  • 因此凡是一个国家,既培养了在它领域以内工业的一切部门,使工业达到了高度完善阶段,又拥有广大疆土和充分发展的农业,使它工业人在生活必需品和原料方面的需要,绝大部分可以由本国供应,那么它就拥有最高的生产力,因而也就是最富裕。
    That nation will therefore possess most productive power, and will consequently be the richest, which has cultivated manufacturing industry in all branches within its territory to the highest perfection, and whose territory and agricultural production is large enough to supply its manufacturing population with the largest part of the necessaries of life and raw materials which they require.
  • 的增加需要更多食物供应。
    The increase in population necessitates a greater food supply.
  • 祸从口出。
    The tongue is the neck's enemy.
  • 领口太小了。
    The neckband is too small.
  • 如果您喜欢我可以给您开个圆领
    I can give you a round neckline if you prefer.
  • 我可以改一下领口。
    I can change the neckline.
  • (指衣服)有高的领
    (of a garment) having a high neckline.
  • 开得很低的有裁剪得很低的领的;袒胸露肩的衣服
    Having a low-cut neckline; d閏ollet?
  • 妇女裙子上开得很低的领
    a low-cut neckline on a woman's dress.
  • 如果您喜欢我可以给您开个圆领
    I could give you a round neckline if you prefer.
  • 乳沟,胸槽妇女两乳间的凹陷,尤指低领展露的部分
    The hollow between a woman's breasts, especially as revealed by a low neckline.
  • 她的礼服上的典雅的领;尽管她的一个肩带滑了下来,但是以现在的标准看来她仍然是十分得体的。
    a modest neckline in her dress; though one of her shoulder straps had slipped down, she was perfectly decent by current standards.
  • 袖缝延伸到领的上衣袖子。
    a sleeve that extends in one piece to the neckline of a coat or sweater with seams from the armhole to the neck.
  • 连袖大衣的袖与肩领相连,肩头无接缝的,缝合线从袖斜伸至领
    Having or being a sleeve that extends in one piece to the neckline of the garment, with slanted seams from the armhole to the neck.
  • 项目建成后将使项目区350万贫困人稳定解决温饱问题。
    The project is expected to eventually solve the food and clothing problem of 3.5 million needy people.
  • 这些牲瘦弱有病,因为农场主没给予足够的关心。
    The animals were thin and ill because the farmer had neglected them.
  • 独立的用户帐号可以与操作入站点协商该帐号的空间限制。
    Individual user accounts can negotiate per-account limits with the Operator Site.
  • srvgrp--标识前面字段所标识的相邻接的相邻服务器群。
    Srv Grp - identifies the neighbor server group of the neighbor face(s) identified in the previous field.
  • 扩大与周边邻国的边民贸易和转贸易。
    and expand border trade with neighboring countries and entrepot trade.
  • 考虑的范围除本工程直影响的地区外,还需包括一定范围的邻近地区,甚至要考虑对全流域的影响,以及对河等的影响。
    In addition to the regions directly affected by the project, effects on certain neighboring regions, on the whole basin, on a neighboring basin, and even on the estuary should be considered.
  • 邻居的孩子们因他有威尔士音而取笑他。
    The other boys in neighbourhood poked fun at him because of his welsh accent.
  • 在旅途中两个人都没开
    Neither of us spoke during the journey.
  • 他耳不能听,不能说。
    He can neither see nor talk.